COMPATIBIL CU SISTEMELE WIRELESS CANON ȘI NIKON
|
|
- Charlotte Hunter
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1
2 I. Atenție Pentru a evita incendii sau șocuri electrice, nu expuneți acest produs la ploaie sau umezeală. Pentru a evita un scurt-circuit, asigurați-vă că bateriile sunt corect împachetate, în concordanță cu regulamentele în vigoare. Vă rugam să păstrați bateriile și piesele mici, care pot fi înghițite, într-un loc inaccesibil copiilor. Dacă aceasta se întâmpă, contactați urgent un medic. Pentru a evita posibile răniri ale ochilor, nu declanșați blițul la distanță scurtă de aceștia. Pentru a preveni accidentele, nu declanșați blițul în imediata apropiare a oamenilor care au nevoie de multă atenție. Vă rugăm să îndepărtați bateriile și să opriți folosirea blițului în următoarele cazuri: Acest produs este scăpat sau șocat puternic și interiorul este vizibil. Dacă bateria are scurgeri corozive, vă rugăm să o îndepărtați cu mănuși. Dacă acest produs miroase ciudat, scoate fum sau se încinge. Nu dezasamblați acest produs. Atingerea componentelor interne în circuit de voltaj ridicat poate cauza șocuri electrice.
3 II. Funcții z SINCRONIZARE DE MARE VITEZĂ Cu sincronizarea de mare viteză (HSS, FP), blițul YN568EX se poate sincroniza cu orice timp de expunere, viteza maximă de sincronizare fiind de 1/8000. z COMPATIBIL CU SISTEMELE WIRELESS CANON ȘI NIKON Un bliț YN568 poate fi comandat de către blițul Canon 580EX II, de către aparatele Canon 7D/60D/600D și declanșatorul Canon ST-E2, și de către blițurile Nikon SB-900/800/700. z ECRAN LCD DE DIMENSIUNI MARI Funcțiile blițului pot fi controlate mai ușor cu ajutorul unui ecran LCD de dimensiuni mari. z GN58@ ISO100, 105mm Acest bliț face parte din gama Yongnuo de blițul cu moduri TTL, M și multi-flash. z DECLANȘARE MULTIPLĂ YN568 poate fi declanșat de blițul integrat, de un bliț extern, cu preflash S1 și S2. z ZOOM AUTOMAT (24-105mm) Lampa blițului acoperă o distanță focală echivalentă cu aproximativ mm.
4 z SUPORTĂ FUNCȚIILE CONEXE TTL HSS, FEC, FEB, Sincronizare cu a doua cortină, memorare expunere FE, lumină de modelare, meniul accesibil pentru Canon. z DECLANȘARE WIRELESS OPTIC Blițul YN568EX suportă declanșarea wireless optic, prin modurile Sc/SnS1/S2 putând fi folosit în mediul exterior la distanțe de până la 15m. z SISTEM DE AVERTIZARE SONORĂ Când sistemul de avertizare sonoră este activat, diferitele sunete vă vor avertiza despre starea blițului, astfel încât vă puteți concentra numai pe fotografiat. z PORT DE SINCRONIZARE PC 2.5mm Blițul se poate sincroniza cu ușurință folosind portul de sincronizare PC. z TIMPI MINIMI DE REÎNCĂRCARE Timpul minim de reîncărcare este de numai 3 secunde; puteți obține timpi mici de reîncărcare chiar și dacă nu folosiți acumulatori noi-nouți, având timpi de 4-5 secunde. z OPȚIUNI AVANSATE Blițul YN568EX dispune de opțiuni avansate, pe care le puteți defini după bunul plac. z FUNCȚIE DE SALVARE AUTOMATĂ Blițul YN568EX poate salva automat modul de operare curent pentru utilizare în viitor.
5 III. Pornire rapidă Dacă nu aveți timp suficient pentru citirea întregului manual, vă recomandăm să citiți această secțiune. 1. Evitați folosirea excesivă la putere maximă, putând astfel prelungi viața acestui produs. 2. Puteți înțelege funcția fiecărui buton prin apăsarea acestuia și observarea conținutului afișat pe ecran. 3. Apăsați butonul [Sincronizare rapidă/a doua cortină] pentru a selecta funcția de Sincronizare de mare viteză. 4. Apăsați butonul [MODE] pentru a selecta modurile TTL/M/Multi, țineți apăsat [MODE] pentru a selecta declanșatorul la distanță și apoi apăsați [MODE] pentru selectarea Sc/Sn/S1/S2. 5. Alegeți grupurile slave A/B/C cu ajutorul butoanelor [CH] și [MODE], alegeți canalul (1, 2, 3, 4) cu [CH] și [ZOOM]. 6. Apăsati [SUS], [JOS], [STĂNGA] și [DREAPTA] pentru a regla rapid parametrii blițului în modul curent. Pentru anumiți parametri, este necesară apăsarea butonului [OK]. 7. Selectați funcția opțiunilor avansate prin butoanele [Lumină/Sunet] și [MODE]. Citiți secțiunea Reglaje avansate. 8. Acest bliț oferă modurile M, Multi și TTL la distanță.
6 IV. Denumiri 1.Panou de reflexie 2.Panou de difuzie 3.Capul blițului 4.Port sincronizare PC 5.Capacul contactelor 6.Capacul bateriei 7.Senzor declanșare wireless 8.Indicator declanșare la distanță 9.Lampă asistență AF 10.Inel de blocare 11.Patină 12.Difuzor 13.Contacte patină
7
8 14. Ecran LCD: Afișează toate funcțiile și aplicațiile blițului, util pentru examinare și setări rapide. 15. Buton Sincronizare rapidă/a doua cortină: Sincronizarea cu a doua cortină și sincronizarea de mare viteză pot fi portnite folosind acest buton. 16. Buton ZOOM: Apăsând acest buton puteți regla direct distanța focală echivalentă pentru lampa blițului: auto, 24, 28, 35, 50, 70, 80, 105mm. 17. Comutator Pornire/Oprire: Apăsați acest buton pentru aprox. 2 secunde pentru a porni și opri blițul. 18. Butoane de selecție: Includ [Stânga], [Dreapta], [Sus], [Jos] și [OK], în centru. [Stânga] și [Dreapta] pot regla compensarea de expunere, puterea totală, parametrii avansați, declanșarea stroboscopică; [Sus] și [Jos] reglează bracketing-ul, luminozitatea și opțiunile avansate. 19. MODE: Când blițul este pus pe aparat, modurile pot fi schimbate între TTL/M/Multi la fiecare apăsare; în modul wireless, modurile declanșare sunt Sc/Sn/S1/S2 la fiecare apăsare. Dacă apăsați [MODE] îndelung, blițul trece din modul pe aparat la modul la distanță (wireless). 20. Lumină/sunet: Lumina ecranului poate fi pornită sau oprită apăsând acest buton pentru un timp scurt; avertizările sonore pot fi pornite sau oprite ținând acest buton apăsat pentru aprox. 2 secunde. 21. Indicator încărcare/test (PILOT): Culoarea roșie semnifică încărcarea blițului și că se poate declanșa; culoarea verde indică faptul că încărcarea este în curs de realizare și apăsarea acestui buton va produce o declanșare de test.
9
10 V. Instrucțiuni de instalare 1. Instalarea bateriilor Trageți capacul bateriilor în direcția săgeții. Introduceți batgeriile conform instrucțiunilor din lăcaș, asigurându-vă că polaritatea este respectată. Închideți capacul în direcția indicată de săgeată. 2. Montarea pe aparatul de fotografiat Slăbiți inelul de fixare întorcându-l în direcția săgeții. Împingeți ușor patina blițului pe patina aparatului până se oprește. Strângeți inelul de fixare în direcția săgeții. Pentru a detașa blițul, slăbiți inelul în direcție opusă.
11 VI. Funcții de bază 1. Butoanele: Buton [ON/OFF] [MODE] [Backlight/Sound] [High-speed / rear curtain sync] Funcție Pornește și oprește blițul după o apăsare îndelungată. Se recomandă să scoateți bateriile după fiecare oprire a blițului. Când folosiți blițul pe aparat, modurile se schimbă din TTL/M/Multi la fiecare apăsare. Când blițul este în mod wireless, declanșările pot fi de tipul Sc/Sn/S1/S2. Schimbarea din modul pe aparat în modul wireless se face printr-o apăsare îndelungată. Lumina ecranului poate fi pornită sau oprită prin apăsarea acestui buton, iar avertizarea sonoră poate fi pornită sau oprită prin apăsarea acestui buton pentru aprox. 2 secunde. Dacă apăsați acest buton împreună cu [MODE], blițul va intra în opțiunile avansate. Când blițul este pus pe aparat, acest buton va schimba între sincronizarea de mare viteză și sincronizarea cu a doua cortină la fiecare apăsare. Când blițul este în mod wireless, împreună cu butonul [ZOOM], acest buton alege canalul (1,2,3,4) și, împreună cu butonul [MODE], alege grupul slave (A, B, C). [ZOOM] Distanța focală echivalentă a lămpii de bliț poate fi ajustată prin apăsarea acestui buton (Auto, 24, 28, 35, 50, 70, 80, 105mm). Selecție Includ [Stânga], [Dreapta], [Sus], [Jos] și [OK], în centru. [Stânga] și [Dreapta] pot regla compensarea de expunere, puterea totală, parametrii avansați, declanșarea stroboscopică; [Sus] și [Jos] reglează bracketing-ul, luminozitatea și opțiunile avansate. [PILOT] Produce o declanșare de test pentru a verifica puterea blițului.
12 Semnificațiile indicatorului de încărcare Status-ul indicatorului de încărcare Semnificație Acțiune Culoare roșie Blițul este încărcat și poate fi folosit Normal Culoare verde Blițul nu este încărcat complet Așteaptă încărcarea completă Culoarea verde clipește Alimentarea este insuficientă și blițul se va opri Înlocuiți bateriile Semnificațiile avertizărilor sonore Avertizare Semnificație Acțiune Două bipuri Avertizarea sonoră este pornită. Normal Blițul este pornit și functionează OK. Trei bipuri, de două ori Expunere incorectă Ajustați compensarea de expunere Trei bipuri Expunere excesivă Ajustați compensarea de expunere Două tipuri, de două ori Blițul este în modul de protecție la încărcare sau protecție la Așteptați finalizarea încărcării; așteptați aprox. 3 minute pentru a ieși din protecție Bip lung Blițul este încărcat și poate fi declanșat Normal Bip-bip-bip Alimentarea este insuficientă și blițul se va opri Înlocuiți bateriile
13 2. Pornirea și oprirea After use, turned off the speedlite by pressing the [ON/OFF] button. Blițul poate fi pornit sau oprit apăsând butonul de pornire/oprire pentru aproximativ 2 secunde. Se recomandă ca bateriile să fie scoate din bliț după oprirea în acest mod. După pornirea blițului, indicatorul de încărcare este roșu, semnificând faptul că blițul este pregătit. Dacă încărcarea nu este finalizată în 20 de secunde, indicatorul pentru putere redusă va fi afișat și blițul se va opri automat, fiind necesar să înlocuiți bateriile. Puteți apăsa butonul [PILOT] pentru a testa dacă blițul funcționează normal. 3. Modul TTL În acest mod, sistemul de măsurare al camerei va detecta lumina blițului reflectată de subiect și va controla automat puterea acestuia. Sunt disponibile funcțiile suplimentare HSS, FEC, FEB, FEV, REAR, lumina de modelare și, pentru versiunea de Canon, este disponibil accesul din meniul aparatului. Puteți regla compensarea de expunere apăsând butoanele [+][-], aceasta putând fi reglată într-un interval de ±5EV în pași de 1/3 sau ½ stopuri.
14 4. Modul Manual În modul M puteți regla puterea blițului după bunul plac, ajustând-o cu ajutorul butoanelor [Stânga], [Dreapta], [Sus] și [Jos]. Puteți regla puterea în intervalul 1/1-1/128. Reglarea puterii poate fi împărțită în 8 părți, fiecare parte având trei grade pentru ajustare fină, 0.3EV, 0.5EV sau 0.3/0.5EV, totalizând 29 de grade pentru ajustare fină. Reglați puterea cu un grad întreg cu [Stânga] și [Dreapta] și ajustarea fină cu [Sus] și [Jos], rezultatul fiind afișat direct pe ecran. La fotografiere, nu trebuie să ajustați decâț puterea, blițul sincronizându-se odată cu aparatul. 5. Modul Multi În modul multi se produce o serie de declanșări rapide. Blițul va lumina în funcție de puterea stabilită, de timpul de bliț și de frecvența stabilită. Folosiți [Stânga] și [Dreapta] pentru a ajuta puterea blițului, timpii de bliț și frecvența. Intervalul de ajustare a puterii este 1/128-1/64-1/32-1/16-1/8-1/4, al timpului este de la 1 la 100 și al frecvenței de la 1 la 100. Modul de reglare: apăsați [OK] pentru a selecta blițul și [Stânga] și [Dreapta] pentru parametri. După ce reglarea este completă, apăsați [OK]. Notă: încărcarea blițului este lentă în condiții de baterii insuficiente, ceea ce poate cauza întreruperi ale seriilor de frecvență ridicată. În aceste cazuri, reduceți frecvența declanșărilor sau schimbați bateriile.
15 6. Modurile Sc/Sn și S1/S2 Reglați blițul în modul Sc apăsând îndelungat [MODE] și apoi apăsați scurt [MODE], putând alege între modurile Sc/Sn/S1/S2. Aceste patru moduri pot fi aplicate când blițul este dat jos de pe aparat, în mod depedent, pentru a crea diferite efecte de iluminare. Modul Sc/Sn poate accepta, separat, semnalul de la blițurile Canon 580EX-II, SB-900/800/700, de la blițurile integrate ale aparatelor Canon 7D/60D/600D, semnalul Nikon C, SU-800 și Canon ST-E2. Conexiunea se face în patru canale, în mod TTL wireless. Când folosiți modurile Sc/Sn și S1/S2, senzorul de declanșare wireless poate fi poziționat către blițul master prin rotirea blițului. Înainte de fotografiere, blițul YN568EX și blițul master trebuiesc reglate pe același canal de comunicare. Modul de reglare al canalului este următorul: apăsați [HSS/REAR] și [ZOOM} pentru a selecta canalul. În modul Sc/Sn, puterea blițului YN568EX va fi controlat în totalitate de blițul master. Modurile S1 și S2 sunt potrivite pentru declanșare manuală și, respectiv, TTL. În aceste moduri, controlarea puterii se face ca în modul M.
16 Modul S1 va avea rezultate similare cu utilizarea unei declanșări slave radio. Pentru a utiliza corect acest mod, blițul master trebuie să fie în mod manual, modul TTL cu pre-flash și reducere ochi roșii nefiind disponibil. Modul S2 este numit și modul de anulare pre-flash. Acest mod este similar cu S1, însă anulează preflash-urile declanșării TTL. Prin urmare, în acest mod este suportată declanșare TTL. În particular, dacă modul S1 nu poate declanșa corect și simultan cu blițul integrat, puteți încerca modul S2. Următoarea situații trebuie evitată când fotografiați în modurile S1 și S2: folosirea funcției de reducere a ochilor roșii, modul Order (Nikon) și Wireless (Canon), pentru blițurile integrate și folosirea declanșatorului Canon ST-E2 ca master. În aceste cazuri, folosiți modurile Sc/Sn.
17 7. Accesarea meniului din aparat (doar pentru Canon) Puteți controla blițul accesând meniul aparatelor noi care suportă E-TTL. La categoria pentru controlul blițului, puteți accesa parametrii precum modul blițului, viteza de sincronizare, bracketing, compensare de expunere, zoom, wireless etc. la External flash func. setting și External flash C. Fn setting Custom Functions. 8. Declanșarea de test În orice mod, puteți apăsa [PILOT] pentru a testa declanșarea blițului. Când testați declanșarea, blițul va lumina conform puterii reglate. 9. Modul de consum redus Yongnuo a proietat un mod pentru consum redus al blițului YN568EX, iar acest mod poate fi reglat prin opțiunil avansate, precum <SL Sd 10>. Apăsați simultan butoanele [Lumină/Sunet]+[MODE] pentru a intra în selecție și apoi alegeți opțiunea 01 cu butoanele [Sus] și [Jos]. Când opțiunea SL EP este pornită, oprirea automată va fi activată. Modurile de consum redus sunt după cum urmează:
18 Nr. Modul de aplicare Opțiuni Mod consum redus 01 SL EP 10 SL Sd 11 SL OF E1 SE OF Toate modurile - - Modul consum redus este pornit on Modul consum redus este oprit SL/S1/S2 60 Unitatea slave se va oprim automat în 60 de minute 10 Unitatea slave se va oprim automat în 10 minute SL/S1/S2 1H Oprirea automată slave anulată într-o oră 8H Altele 3/5/10/30/ 1H/2H/3H/ 5H Oprirea automată slave anulată în 8 ore Standby după o inactivitate de 3min/5min/10min/30min/1h/2h/3h/5h. După ce intră în standby, se oprește automat după același interval de inactivitate. 10. Protecția pentru supraîncălzire Dacă blițul este folosit foarte intens, funcția de protecție împotriva supraîncălzirii se va activa. Indicatorul respectiv va fi afișat pe ecran și blițul va fi blocat. În acest caz, așteptați între 3 și 5 minute pentru ca protecția să se dezactiveze. Vă recomandăm să folosiți o putere de maxim 1/4 când declanșați în serii rapide, pentru a preveni supraîncălzirea.
19 11. Funcția ZOOM și acoperirea cadrului Zoom automat: apăsați [ZOOM] pentru a ajusta acoperirea cadrului (Auto/ 24 / 28 / 35 / 50 / 70 / 80 / 105mm), dacă M nu este afișat, acoperirea va fi ajustată automat (35mm pentru acoperirea prestabilită). Dacă blițul este montat pe aparat, acoperirea va fi făcută automat după distanța focală a obiectivului. Ajustarea manuală a poziției: apăsați [ZOOM] pentru a regla acoperirea, dacă M este afișat, apăsarea [ZOOM] va regla poziția la 24, 28, 35, 50, 70, 80 sau 105mm. NOTĂ: Dacă folosiți panoul de difuzie integrat, acoperirea va fi lărgită la 14mm. 12. Avertizările sonore Când avertizările sonore sunt pornite, blițul va emite un semnal diferit pentru a indica modul de lucru. Consultați tabelul de mai jos pentru semnificații. Avertizare Semnificație Acțiune Două bipuri Avertizarea sonoră este pornită. Normal Blițul este pornit și functionează OK. Trei bipuri, de două ori Expunere incorectă Ajustați compensarea de expunere
20 Trei bipuri Expunere excesivă Ajustați compensarea de expunere Două tipuri, de două ori Blițul este în modul de protecție la încărcare sau protecție la supraîncălzire Așteptați finalizarea încărcării; așteptați aprox. 3 minute pentru a ieși din protecție Bip lung Blițul este încărcat și poate fi declanșat Normal Bip-bip-bip Alimentarea este insuficientă și blițul se va opri Înlocuiți bateriile 13. Portul de sincronizare PC 2.5mm Puteți sincroniza prin cablu blițul cu ajutorul portului de sincronizare PC. 14. Salvarea automată a reglajelor Blițul va salva automat reglajele curente pentru a vă ajuta la următoarea pornire.
21 VII. Sistemul Wireless Un bliț YN568EX poate primi semnal optic de la blițurile Canon 580EX-II, Nikon SB-900/800/700, de la blițurile integrate ale aparatelor Canon 7D, 60D, 600D, de la sistemul Nikon C și de la declanșatorul Canon ST-E2, declanșarea fiind fie în mod TTL, fie în mod manual. Sc: primeste semnal numai de la sistemul Canon; Sn: primește semnal numai de la sistemul Nikon. Orice corecție de expunere, FEB, FE Lock, reglaje manuale sau stroboscopice realizate la blițul master vor fi transmise automat către YN568EX. În cazul mai multor blițuri YN568EX, toate vor fi controlate în același mod. 1. Reglarea blițului master: pentru a folosi blițurile 580EX II, SB-900/800/700, 7D/60D/600D cu modul integrat commander, Nikon C-commander și ST-E2, vă rugăm să verificați manualul acestora. 2. Reglarea blițului slave Blițul YN568EX poate lucra ca slave. Reglați modul Sc apăsând îndelungat butonul [MODE] și treceți în modul Sn apăsând tot [MODE], apoi alegeți grupul slave A, B, C apăsând simultan [HSS/REAR] și [MODE], apoi canalul, apăsând simultan [HSS/REAR] și [ZOOM. Notă: când alegeți grupul sau canalul, este necesar ca întâi să apăsați [HSS/REA] și apoi [MODE] sau [ZOOM].
22 3. Configurații wireless de blițuri multiple Puteți crea două sau trei grupuri de blițuri slave pentru a produce efecte de lumină cât mai apropiate de nevoile dumneavoastra. Puteți regla raporturile de putere pentru TTL, conform blițului master, precum și putere manuală, freccența declanșărilor etc. (1). Wireless cu două unitați YN565EX z Opțiune wireless: Sc/Sn z Canal de comunicare: 1, 2, 3, 4 z Grupuri: un YN568EX în grupul A și celălalt în grupul B z Reglaje master: canalul de comunicare și raportul de putere A:B sau A:B:C (2). Wireless cu trei unitați YN565EX z Opțiune wireless: Sc/Sn z Canal de comunicare: 1, 2, 3, 4 z Grupuri: reglați cele trei blițuri YN568EX în grupul A, B și, respectiv, C z Reglaje master: selectați raportul A:B:C. Testați declanșarea pentru a verifica dacă totul este normal; dacă blițurile nu declanșează, ajustați poziția și distanța față de blițul master.
23 NOTĂ: dacă selectați raportul A:B, blițul din grupul C nu va declanșa! Dacă ați pus toate cele trei blițuri în grupul A, ele vor fi controlate ca și cum ar fi unul singur în grupul A. 4. Blițul manual și stroboscopic în modul Wireless Ca unitate slave, blitul YN568EX este compatibil cu modul manual și stroboscopic. Modul manual: alegeți modul blițului master M și reglați puterea acestuia. Stroboscopic: alegeți modul blițului master Multi, reglați puterea, numărul de declanșări și frecvența acestora.
24 5. Model de fotografiere cu sistemul wireless z Master: blițurile 580EX-II, SB-900/800/700, aparatele foto 7D/60D/600D cu commander integrat, Nikon C și ST-E2. z Slave: YONGNUO EX, puteți crea trei grupuri. z Folosiți standul de bliț (inclus) pentru a sprijini blițul YN568EX. z Poziționați blițul YN568EX astfel încât senzorul de wireless este îndreptat către master. z La interior, semnalul optic poate fi reflectat de pereți, astfel că poziția YN568EX poate fi diferită. z După poziționarea YN568EX, testați declanșarea wireless cu ajutorul butonului [PILOT]. z Nu așezați obiecte între master și slave, căci pot bloca transmiterea semnalelor optice. VIII. Aplicații avansate 1. Sincronizarea de mare viteză Cu sincronizarea de mare viteză (HSS, FP), blițul YN568EX se poate sincroniza cu orice timp de expunere, cel mai rapid fiind 1/8000. Procedura de reglaj: apăsați butonul [HSS/REAR].
25 2. Declanșare wireless la distanțe lungi Blițul YN568EX poate primi semnale wireless. Cea mai lungă distanță este de 25 de metri la interior și 15 metri la exterior. Asigurați-vă că senzorul de recepție wireless este îndreptat către master și că este în raza efectivă de acțiune. Notă: ca bliț slave, când YN568EX este în modul Sc/Sn, puterea acestuia este controlată de blițul master. 3. Compensare de expunere Puteți comensa expunerea aparatului pentru a compensa puterea blițului, astfel încât fotografia să fie conform nevoilor dumneavoastră. De asemenea, puteți compensa puterea blițului cu până la 5 stopuri, în pași de 1/3 sau ½, cu butoanele [Stânga] și [Dreapta]. Fiecare apăsare de buton va fi afișată pe ecran. Notă: pentru versiunea de Canon, compensarea de expunere a blițului va modifica expunerea reglată în aparat. 4. Sincronizarea cu a doua cortină (REAR) Puteți fotografia cu timpi lungi de expunere pentru a produce alungirea subiectului în cadru, iar blițul să declanșeze în momentul în care obturatorul se închide (a doua cortină). Activați modul din aparatul de fotografiat, conform instrucținilor acestuia. Pentru a porni sau opri sincronizarea cu a doua cortină, apăsați butonul [HSS/REAR]. Notă: când blițl YN568EX lucrează în mod slave, sincronizarea cu a doua cortină nu este disponibilă.
26 5. Bracketing de expunere (FEB) Funcția FEB se reglează din aparat sau bliț. Pentru modul de reglare, vă rugăm consultați manualul aparatului de fotografiat. După alegerea funcției FEB se realizează trei cadre cu compensare de expunere automată, astfel: normal, subexpus, supraexpus. Reglajea compensării puterii blițului YN568EX în modul bracketing se face cu butoanele [Sus] și [Jos]. Notă: pentru FEB, verificați modul de declanșare al aparatului foto. Testați declanșarea înainte de fotografiere. 6. FE Lock (Canon) Pentru a folosi această funcție, îndreptați blițul către subiectul pentru care doriți să expuneți, apăsați butonul <*> pentru blocarea expunerii și blițul va face o declanșare de măsurare, pentru ca aparatul să poată calcula expunerea necesară. Puteți acum reîncadra fotografia. Această funcție este disponibilă numai dacă aparatul foto este compatibil. Verificați manualul acestuia.
27 7. FV Lock (Nikon) Folosiți funcția AE-L/AF-L pentru blocarea expunerii. Încadrați subiectul dorit în vizor și apăsați butonul AE- L/AF-L și blițul va face o declanșare de măsurare, pentru ca aparatul să calculeze expunerea. După confirmarea încadrării, apăsați declanșatorul. Această funcție este compatibilă numai cu aparatele corespunzătoare. Verificați manualul acestora. 8. Opțiuni avansate Blițul YN568EX dispune de opțiuni avansate, prin care puteți ajusta blițul după preferințe. Modul de reglare: apăsați îndelung [Lumină/Sunet] și apoi [MODE] pentru a intra în meniul de selecție a opțiunilor avansate, care vor fi afișate pe ecran. Opțiunile avansate sunt următoarele: Fn NO.: 01 SL EP on: oprirea automată pornită SP EP -- :oprirea automată oprită
28 Fn NO.: 03 Fb CL on:anulare automată FEB pornită Fb CL -- :anulare automată FEB oprită Fn NO.: 04 Fb 0 - +:secvența FEB Fb - 0 +:secvența FEB Fn NO.: 08 AF on:lampa asistență AF este pornită AF -- :lampa asistență AF este oprită
29 Fn NO.: 09 AP S A1:identificare automată pornită AP S -- :dezactivat Fn NO.: 10 SL Sd 10:oprire automată în 10 minute SL Sd 60:oprire automată în 60 de minute Fn NO.: 11 SL of 1H:oprire automată slave într-o oră SL of 8H:oprire automată slave în 8 ore
30 Fn NO.: 20 So nd on:avertizarea sonoră pornită So nd -- :avertizarea sonoră oprită Fn NO.: E1 SE of 3/5/10/30/1H/2H/3H/4H/5H:inactivitatea timp de 3/5/10/30 minute sau 1/2/3/4/5 o r e va duce la modul standby, după care se va opri automat la același interval de timp SE of -- :fără standby, fără oprire automată Fn NO.: E2 qu ic -- :pornire/oprire rapidă dezactivate qu ic on:pornire/oprire rapidă activate
31 Fn NO.: E3 L cd 7/15/30:ecranul este luminat pentru 7/15/30 secunde Fn NO.: E4 I nc 0.3:reglare în pași de 0.3 trepte I nc 0.5:reglare în pași de 0.5 trepte I nc on:reglare în pași de 0.3/0.5 trepte Fn NO.: E5 CL EA -- :revenire la setările din fabrică
32 9. Declanșare continuă rapidă Blițul poate declanșa în mod continuu rapid. Reglați aparatul în modul rafală și fotografiați. Notă: numărul de declanșări continue depinde de puterea totală. Folosiți baterii încărcate. 10. Blițul reflectat (bounce) Blițul bounce se referă la fotografierea cu lumina blițului reflectată pe pereți sau tavan, astfel încât umbra din spatele subiectului să fie mai moale și să obțineți un efect mai natural. Dacă peretele sau tavanul sunt prea îndepărtate, lumina blițului poate fi prea slabă pentru a expune corect cadrul. Peretele sau tavalul ar trebui să fie albe pentru a obține o reflexie eficientă și a păstra un balans de alb neutru. 11. Folosirea cardului de reflexie Pentru a folosi cardul de reflexie integrat, trageți-l din lăcașul său și împingeți înapoi panoul de difuzie. Fotografiind în acest mod, reflexiile vor produce efecte plăcute în ochii subiecților umani. Această funcție oferă cele mai bune rezultate când capul blițului este ridicat la 90.
33 12. Panoul de difuzie Trageți panoul de difuzie din lăcașul său și împingeți înapoi cardul de reflexie. Cu panoul de difuzie, raza de acoperire a blițului se va lărgi la 14mm, iar lumina va fi mai moale și mai naturală.
34 VIII. Specificații tehnice Circuit design Insulated Gate Bipolar Transistor (IGBT) Guide No. 58 (ISO 100, 105mm) Flash mode M, Multi, Sc, Sn S1, S2 Zoom range 24, 28, 35, 50, 70, 80, 105mm Vertical rotation angle -7~90 degrees Horizontal rotation angle 0~270 degrees Power supply 4 AAsize batteries (Alkaline or Ni-MH are usable) Lighting times 100~1500 times (AA alkaline cell used) Recycle time Approx 3s (AA alkaline cell used) Color temperature 5600k Flash time 1/200s~1/20000s Flash control 8 levels of output control (1/128~1/1), 29levels of fine tuning External interface hot shoe, PC port Wireless triggering distance 20~25m indoor, 10~15m outdoor Additional features High-speed sync, Rear-curtain sync, FEC, FEB, FEV, the electronic flash head zooming, sound prompt, automatically saving setting, PC port, power saving mode, over heat protection, advanced setting. Dimensions mm (Extended state) Net weight 350g Accessories Flash light (1), protecting bag (1), mini stand (1) and manual (1)
35 Numărul de Ghid la diferite distanțe focale (ISO 100, m/ft) Puterea Acoperirea conform distanței focale (mm) /1 15/ / / / / /164 53/ / /2 10.6/ / / / / / /123 41/ /4 7.5/ / / /64 21/ / / /95.1 1/8 5.3/ / / / / / / /67.3 1/16 3.8/12.5 7/23 7.5/ / / / / /47.6 1/32 2.7/ / / / / / / /33.8 1/64 1.9/ / / /16 5.3/ / / /24 1/ / / / / / / / /16.7 IX. Probleme și soluții 1. La folosirea în exterior, evitați lumina solară directă către senzorul wireless. 2.La folosirea umbrelei de difuzie la exteror, asigurați-vă că este bine fixată în suport pentru a evita suflarea acesteia de către vânt și deteriorarea patinei blițului.
36 3. Fotografiile sunt subexpuse sau supraexpuse? Verificați dacă tipul de expunere, diafragma și ISO sunt apropiate de limitele blițului sau dacă reglajele compensării de expunere sunt corecte. 4. Subiectul nu este luminat complet sau colțurile sunt întunecate? Verificați acoperirea blițului conform distanței focale curente și dacă lungimea focală a obiectivului depășește zoom-ul blițului. Raza de zoom a blițului este între mm în format 35mm și poate fi extinsă la 14mm cu ajutorul panoului de difuzie. 5. Puteți dezlipi folia de protecție de pe ecran, dacă vi se pare că afișarea este ștearsă și fără contrast. 6. Blițul nu funcționează normal? Opriți blițul și aparatul de fotografiat, remontați-l pe patină și porniți-le. Dacă încă nu funcționează corect, înlocuiți bateriile. O versiune actualizată a acestui manual este disponibilă la
Update firmware aparat foto
Update firmware aparat foto Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încredere că puteţi realiza acest update cu succes, acesta
More informationMetrici LPR interfatare cu Barix Barionet 50 -
Metrici LPR interfatare cu Barix Barionet 50 - Barionet 50 este un lan controller produs de Barix, care poate fi folosit in combinatie cu Metrici LPR, pentru a deschide bariera atunci cand un numar de
More informationX-Fit S Manual de utilizare
X-Fit S Manual de utilizare Compatibilitate Acest produs este compatibil doar cu dispozitivele ce au următoarele specificații: ios: Versiune 7.0 sau mai nouă, Bluetooth 4.0 Android: Versiune 4.3 sau mai
More informationGhid identificare versiune AWP, instalare AWP şi verificare importare certificat în Store-ul de Windows
Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP 4.5.4 şi verificare importare certificat în Store-ul de Windows Data: 28.11.14 Versiune: V1.1 Nume fişiser: Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP 4-5-4
More informationGhid de pornire rapidă
Ghid de pornire rapidă 1 Ce este inclus Bine aţi venit Vă mulţumim că aţi ales Arlo. Instalarea este simplă. Staţie de bază Adaptor de alimentare pentru staţia de bază 100% camere wireless Cablu Ethernet
More information2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un router ZTE H218N sau H298N
Pentru a putea vizualiza imaginile unei camere web IP conectată într-un router ZTE H218N sau H298N, este necesară activarea serviciului Dinamic DNS oferit de RCS&RDS, precum și efectuarea unor setări pe
More informationMS POWER POINT. s.l.dr.ing.ciprian-bogdan Chirila
MS POWER POINT s.l.dr.ing.ciprian-bogdan Chirila chirila@cs.upt.ro http://www.cs.upt.ro/~chirila Pornire PowerPoint Pentru accesarea programului PowerPoint se parcurg următorii paşi: Clic pe butonul de
More informationTitlul lucrării propuse pentru participarea la concursul pe tema securității informatice
Titlul lucrării propuse pentru participarea la concursul pe tema securității informatice "Îmbunătăţirea proceselor şi activităţilor educaţionale în cadrul programelor de licenţă şi masterat în domeniul
More informationActualizarea firmware-ului pentru aparatul foto digital SLR
Actualizarea firmware-ului pentru aparatul foto digital SLR Vă mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să realizaţi actualizarea firmwareului. Dacă nu sunteţi sigur că puteţi realiza
More informationLa fereastra de autentificare trebuie executati urmatorii pasi: 1. Introduceti urmatoarele date: Utilizator: - <numarul dvs de carnet> (ex: "9",
La fereastra de autentificare trebuie executati urmatorii pasi: 1. Introduceti urmatoarele date: Utilizator: - (ex: "9", "125", 1573" - se va scrie fara ghilimele) Parola: -
More informationReflexia şi refracţia luminii. Aplicaţii. Valerica Baban
Reflexia şi refracţia luminii. Aplicaţii. Sumar 1. Indicele de refracţie al unui mediu 2. Reflexia şi refracţia luminii. Legi. 3. Reflexia totală 4. Oglinda plană 5. Reflexia şi refracţia luminii în natură
More informationMai bine. Pentru c putem.
1 CUPRINS: 1. SUMAR APLICAŢIE...... 3 1.1 Introducere... 3 1.2 Tipul de aplicaţie... 3 2. SPECIFICAŢII FUNCŢIONALE... 3 3. INSTALARE... 3 3.1 Introducere... 3 3.2 Ce trebuie să verificaţi înainte de a
More informationSistem Home Theatre. Ghid de pornire HT-XT1
Sistem Home Theatre Ghid de pornire HT-XT1 Cuprins Configurare 1 Conţinutul cutiei 3 2 Instalare 4 3 Conectare 6 4 Pornirea sistemului 8 5 Ascultarea sunetului 9 Operaţii de bază Ascultarea efectelor de
More informationmanivelă blocare a oglinzii ajustare înclinare
Twister MAXVIEW Twister impresionează prin designul său aerodinamic și înălțime de construcție redusă. Oglinda mai mare a îmbunătăți gama considerabil. MaxView Twister este o antenă de satelit mecanică,
More informationProcesarea Imaginilor
Procesarea Imaginilor Curs 11 Extragerea informańiei 3D prin stereoviziune Principiile Stereoviziunii Pentru observarea lumii reale avem nevoie de informańie 3D Într-o imagine avem doar două dimensiuni
More informationTextul si imaginile din acest document sunt licentiate. Codul sursa din acest document este licentiat. Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND
Textul si imaginile din acest document sunt licentiate Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND Codul sursa din acest document este licentiat Public-Domain Esti liber sa distribui acest document
More information2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un echipament HG8121H cu funcție activă de router
Pentru a putea vizualiza imaginile unei camere web IP conectată într-un echipament Huawei HG8121H, este necesară activarea serviciului Dinamic DNS oferit de RCS&RDS, precum și efectuarea unor setări pe
More informationGhid de utilizare Modul CI+
Ghid de utilizare Modul CI+ www.orange.md Introducere Vă mulțumim că aţi ales modulul CI+. Acesta funcționează împreună cu televizorul Dvs. și vă ajută să vedeți conținutul oferit în cadrul pachetului
More informationPropuneri pentru teme de licență
Propuneri pentru teme de licență Departament Automatizări Eaton România Instalație de pompare cu rotire în funcție de timpul de funcționare Tablou electric cu 1 pompă pilot + 3 pompe mari, cu rotirea lor
More informationVersionare - GIT ALIN ZAMFIROIU
Versionare - GIT ALIN ZAMFIROIU Controlul versiunilor - necesitate Caracterul colaborativ al proiectelor; Backup pentru codul scris Istoricul modificarilor Terminologie și concepte VCS Version Control
More informationMANUAL DE UTILIZARE. Pentru prima utilizare, vă rugăm să apăsați și mențineți apăsată tasta " " pentru a porni ceasul.
MANUAL DE UTILIZARE Pentru prima utilizare, vă rugăm să apăsați și mențineți apăsată tasta " " pentru a porni ceasul. 1. Principalele caracteristici de functionare * Ceasul transmite date prin Bluetooth
More informationPlusTV Analog USB Stick Manual de instalare
PlusTV Analog USB Stick Manual de instalare Cuprins V1.3 Capitolul 1 : PlusTV Analog USB Stick Instalare hardware...1 1.1 Conţinut...2 1.2 Cerinţe de configuraţie...2 1.3 Instalare hardware...2 Capitolul
More informationARBORI AVL. (denumiti dupa Adelson-Velskii si Landis, 1962)
ARBORI AVL (denumiti dupa Adelson-Velskii si Landis, 1962) Georgy Maximovich Adelson-Velsky (Russian: Гео ргий Макси мович Адельсо н- Ве льский; name is sometimes transliterated as Georgii Adelson-Velskii)
More informationFolosiţi-l cu plăcere! Video Recorder Digital (DVR) Wifi pentru autoturism. LS 162e. Manual de instrucţiuni
LS 162e Manual de instrucţiuni Folosiţi-l cu plăcere! Video Recorder Digital (DVR) Wifi pentru autoturism R40 EN-UM 20141112(Blaupunkt)[2][1]_Romanian.indd 1 12/11/2014 2:02 PM Numele pieselor Microfon
More informationRC-5 Elitech Înregistrator Temperatură (Data Logger) USB Instrucţiuni de operare
RC-5 Elitech Înregistrator Temperatură (Data Logger) USB Instrucţiuni de operare I. Descriere generală Acest înregistrator de date este utilizat în principal pentru înregistrarea temperaturii în timpul
More informationPortabil sistemul de boxe cu FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-60.
Portabil sistemul de boxe MANUAL DE UTILIZARE www.sven.fi Portabil sistemul de boxe Vă mulțumim că ați achiziționat sistemul de boxe multimedia ТМ SVEN! DREPT DE AUTOR 2018. SVEN PTE. LTD. Versiunea 1.0
More informationTERMOSTAT DIGITAL TH132-AF (230 VCA)
TERMOSTAT DIGITAL TH132-AF (230 VCA) Rezumat SELECTARE OPŢIUNI Pe spatele termostatului există 2 comutatoare folosite pentru ajustare în funcţie de preferinţele dumneavoastră. - temperatura exprimată în
More informationManual de utilizare. Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual şi să îl păstreze pentru referinţă viitoare.
Manual de utilizare Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual şi să îl păstreze pentru referinţă viitoare. Cuprins: Descrierea generală a funcţionării... 1 Precauţii...
More informationAspecte controversate în Procedura Insolvenţei şi posibile soluţii
www.pwc.com/ro Aspecte controversate în Procedura Insolvenţei şi posibile soluţii 1 Perioada de observaţie - Vânzarea de stocuri aduse în garanţie, în cursul normal al activității - Tratamentul leasingului
More informationSubiecte Clasa a VI-a
(40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate pe foaia de raspuns in dreptul numarului intrebarii
More informationINFORMAȚII DESPRE PRODUS. FLEXIMARK Stainless steel FCC. Informații Included in FLEXIMARK sample bag (article no. M )
FLEXIMARK FCC din oțel inoxidabil este un sistem de marcare personalizată în relief pentru cabluri și componente, pentru medii dure, fiind rezistent la acizi și la coroziune. Informații Included in FLEXIMARK
More informationPornire rapidă. Powerline priză suplimentară Model PLP1200
Pornire rapidă Powerline 1200 + priză suplimentară Model PLP1200 Conţinutul ambalajului În unele regiuni, un CD cu resurse este furnizat odată cu produsul. 2 Proceduri preliminarii Adaptoarele Powerline
More informationGhid pentru configurarea şi utilizarea aplicaţiei clicksign Demo
Ghid pentru configurarea şi utilizarea aplicaţiei clicksign Demo 2.6.9.223 Cuprins 1 Cadru general...2 2 Obţinerea unui certificat digital...3 3 Configurarea aplicaţiei clicksign...5 4 Utilizarea aplicaţiei
More informationMANUAL DE UTILIZARE. Manual de utilizare pentru telecomanda fără fir. Română. OM-GS (4)-DAIKIN Nr. piesă: R D MODE TURBO TIMER CANCEL
MANUAL DE UTILIZARE Manual de utilizare pentru telecomanda fără fir Română SWING FAN TURBO MODE QUIET SLEEP ON TIMER OFF CLOCK OM-GS02-1011(4)-DAIKIN Nr. piesă: R08019037090D Indicaţie telecomandă BRC52A61/62/63
More informationGhid de asistenţă. Pornire. Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Ce puteți face cu funcția BLUETOOTH
Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Pornire Ce puteți face cu funcția BLUETOOTH Despre ghidarea vocală Accesorii incluse Verificarea conținutului pachetului Așezarea setului
More informationD în această ordine a.î. AB 4 cm, AC 10 cm, BD 15cm
Preparatory Problems 1Se dau punctele coliniare A, B, C, D în această ordine aî AB 4 cm, AC cm, BD 15cm a) calculați lungimile segmentelor BC, CD, AD b) determinați distanța dintre mijloacele segmentelor
More informationTermostat digital seria S Model: ST620RF INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Termostat digital seria S Model: ST620RF INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE 02 ST620RF INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE CONFORMITATEA PRODUSULUI Acest produs respectă cerinţele elementare ale următoarelor directive CE:
More informationAV-28KT1BUF AV-28KT1SUF
ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS AV-28KT1BUF AV-28KT1SUF COLOUR TELEVISION TELEVISEUR COULEUR KLEURENTELEVISIE TELEVISOR A COLOR FARBFERNSEHGERÄT TELEVISORE A COLORI TELEVISOR
More informationIC Recorder (1) Instrucţiuni de operare ICD PX Sony Corporation
4 113 171 11(1) IC Recorder Instrucţiuni de operare ICD PX720 Punerea în funcţiune Înregistrarea Redarea Editarea mesajelor Utilizarea cu ajutorul meniului Utilizarea cu ajutorul computerului Probleme
More informationManual de utilizare. Termostat digital THR840DEE Rev. A. THR840DEE-RO.indd :48
Manual de utilizare Termostat digital THR840DEE 50062484-002 Rev. A THR840DEE-RO.indd 1 11-08-08 09:48 Manual de utilizare ATENŢIE: Acest produs trebuie instalat şi configurat corect pentru a funcţiona
More informationPrezentare generală. Smart Watch 1. Ecran touch 2. Buton pornire 3. Difuzor 4. Senzor puls 5. Microfon 6. POGO-Pin încărcător
MANUAL DE UTILIZARE Cuprins Caracteristici... 2 Prezentare generală... 3 Încărcare... 4 Utilizare... 4 Meniu principal... 5 Conectare la smart phone... 7 Conectare cu iphone... 7 Conectare cu Android...
More informationStructura și Organizarea Calculatoarelor. Titular: BĂRBULESCU Lucian-Florentin
Structura și Organizarea Calculatoarelor Titular: BĂRBULESCU Lucian-Florentin Chapter 3 ADUNAREA ȘI SCĂDEREA NUMERELOR BINARE CU SEMN CONȚINUT Adunarea FXP în cod direct Sumator FXP în cod direct Scăderea
More informationGhid de utilizare rapidă. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201
Ghid de utilizare rapidă Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Bun venit în lumea Vodafone Mobile Broadband 1 Introducere 2 Prezentarea dispozitivului 3 Punerea în funcţiune 7 Conectarea la Vodafone Mobile
More informationButoanele de control şi indicatoarele staţiei radio
1 10 9 8 11 Butoanele de control şi indicatoarele staţiei radio 1. Antenă 2. Difuzor extern/microfon/ mufă de încărcare 3. Butonul 4. Butonul Scanare 5. Butoanele Canal sus/jos 6. Ecran LCD cu fundal iluminat
More informationItemi Sisteme de Operare
Itemi Sisteme de Operare 1. Pentru a muta un dosar (folder) de pe partiţia C: pe partiţia D: folosim: a. New Folder b. Ctrl + C din bara de instrumente şi Copy; c. Ctrl + X şi Ctrl + V; d. Edit Paste;
More informationFE-4040/FE-4020/X-940
CAMERĂ DIGITALĂ FE-00/FE-020/X-90 Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru camera digitală Olympus. Înainte de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste
More informationÎnainte de a utiliza aparatul Brother. Modele pentru care este aplicabil. Definiţii ale notelor. Mărci comerciale. Modele pentru care este aplicabil
Manual AirPrint Înainte de a utiliza aparatul Brother Modele pentru care este aplicabil Definiţii ale notelor Mărci comerciale Observaţie importantă Modele pentru care este aplicabil Acest Ghid al utilizatorului
More informationModalitǎţi de clasificare a datelor cantitative
Modalitǎţi de clasificare a datelor cantitative Modul de stabilire a claselor determinarea pragurilor minime şi maxime ale fiecǎrei clase - determinǎ modul în care sunt atribuite valorile fiecǎrei clase
More informationGHID DE TERMENI MEDIA
GHID DE TERMENI MEDIA Definitii si explicatii 1. Target Group si Universe Target Group - grupul demografic care a fost identificat ca fiind grupul cheie de consumatori ai unui brand. Toate activitatile
More informationAPARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă
APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro Informaţii privind mărcile comerciale Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în
More informationManual de instrucţiuni
CAMERĂ DIGITALĂ STYLUS 1 Manual de instrucţiuni Vă mulţumim că aţi ales camera digitală Olympus. Înainte de utilizarea noii dvs. camere, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pentru a vă putea
More informationManual de utilizare. Evolio Aria 9.0
Manual de utilizare Evolio Aria 9.0 (1). Introducere Felicitări pentru achiziţia tabletei! Acest dispozitiv are încorporat un receptor Wi-Fi de înaltă performanţă, precum şi un accelerometru, aducându-vă
More informationTermostat ambiental programabil
Termostat ambiental programabil MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RT300 ANI 5 G A R A NȚIE CONFORMITATEA PRODUSULUI Acest produs este conform cu cerinţele esenţiale din următoarele directive CE: Directiva compatibilitatii
More informationTableta Aria.
Tableta Aria www.evolio.ro 1 1. Cuprins 1. Cuprins - 1 2. Funcții principale - 2 3. Precauții - 4 4. Butoanele - 6 5. Operațiuni de bază - 8 5.1.Resetarea tabletei - 12 5.2. Economisirea de energie - 13
More informationManual Utilizare Bedienungsanleitung Users Manual Mode d emploi
Manual Utilizare Bedienungsanleitung Users Manual Mode d emploi Mini-Termometru Digital Digitales Temperaturmessgerät Mini Digital Thermometer Pocket Thermomètre digital FT 1000-Pocket 1 1 THERMOMETER
More informationMANUAL DE UTILIZARE STATIE RADIO PMR PORTABILA PNI PMR R6
MANUAL DE UTILIZARE STATIE RADIO PMR PORTABILA PNI PMR R6 1 1. INFORMATII PRIVIND SIGURANTA SI AVERTISMENTE Cititi acest manual inainte de punerea in functiune a dispozitivului. Antena statiei PMR Nu folositi
More informationKiel CD Malaga CD
Radio CD Kiel CD36 7 646 050 510 Malaga CD36 7 646 065 510 Instrucţiuni de instalare şi utilizare http://www.blaupunkt.com 2 4 1 3 5 6 11 10 9 8 7 Butoanele de comandă 1 Butonul pentru pornirea / oprirea
More informationManual de utilizare. Sistem auto multimedia cu GPS + DVD + TV
Manual de utilizare Sistem auto multimedia cu GPS + DVD + TV Sistem de redare multimedia auto Ecran color TFT LCD cu touch-screen Atunci cand utilizati acest produs, va rugam sa cititi manualul si sa-l
More informationNume şi Apelativ prenume Adresa Număr telefon Tip cont Dobânda Monetar iniţial final
Enunt si descriere aplicatie. Se presupune ca o organizatie (firma, banca, etc.) trebuie sa trimita scrisori prin posta unui numar (n=500, 900,...) foarte mare de clienti pe care sa -i informeze cu diverse
More informationEN teava vopsita cu capete canelate tip VICTAULIC
ArcelorMittal Tubular Products Iasi SA EN 10217-1 teava vopsita cu capete canelate tip VICTAULIC Page 1 ( 4 ) 1. Scop Documentul specifica cerintele tehnice de livrare pentru tevi EN 10217-1 cu capete
More informationManual de utilizare. Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie documentaţia şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare.
Manual de utilizare Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie documentaţia şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare. AVERTIZARE Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu desfaceţi carcasa.
More informationAPARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă
APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Introducere Componentele aparatului foto Pregătirea pentru fotografiere Utilizarea aparatului foto Funcţiile de fotografiere Utilizarea meniurilor Conectarea aparatului
More informationMultiple Display Administrator Manual de utilizare
Multiple Display Administrator Manual de utilizare Precizări legale BenQ Corporation nu face nicio declaraţie și nu acordă niciun fel de garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul acestui
More informationMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Consola Centrală Danfoss Link CC Ghid de Instalare DANFOSS HEATING SOLUTIONS
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Consola Centrală Danfoss Link CC Ghid de Instalare DANFOSS HEATING SOLUTIONS Ghid Instalare Danfoss Link CC - Installation Ghid Instalare.......... 3 RO 3 Ghid instalare
More informationOlimpiad«Estonia, 2003
Problema s«pt«m nii 128 a) Dintr-o tabl«p«trat«(2n + 1) (2n + 1) se ndep«rteaz«p«tr«telul din centru. Pentru ce valori ale lui n se poate pava suprafata r«mas«cu dale L precum cele din figura de mai jos?
More informationAPARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă
APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un aparat foto digital Nikon. Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră foto, vă rugăm să citiţi cu atenţie
More informationCapete terminale şi adaptoare pentru cabluri de medie tensiune. Fabricaţie Südkabel Germania
CAPETE TERMINALE ŞI ADAPTOARE PENTRU CABLURI DE MEDIE TENSIUNE Capete terminale şi adaptoare pentru cabluri de medie tensiune. Fabricaţie Südkabel Germania Terminale de interior pentru cabluri monopolare
More informationHairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual de utilizare
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 RO Manual de utilizare Română Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia
More informationGHID RAPID PENTRU. Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers
GHID RAPID PENTRU Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers Cuprins 1. Introducere...1 2. Elemente obligatorii...1 3. Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Înainte de instalare...2 3.2
More informationC.Fn/P.Fn: Setting Custom /Personal Functions Shooting with LED Light Troubleshooting Specifications... 24
Contents Precaution....................... 1 Features........................ 2 Quick Start....................... 3 Components Description................. 4 LCD Panel....................... 5-6 Installation
More informationHP Photosmart Seria R830/R840 Cameră digitală. Ghidul utilizatorului
HP Photosmart Seria R830/R840 Cameră digitală Ghidul utilizatorului Informaţii legale şi observaţii Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informaţiile cuprinse aici pot fi modificate
More informationMANUAL DE UTILIZARE
www.philips.com RO MANUAL DE UTILIZARE www.philips.com/support Model Serial Country Number Tariff Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local
More informationREVISAL Versiunea: Data release: 26 aprilie 2016
REVISAL Versiunea: 6.0.5 Data release: 26 aprilie 2016 IMPORTANT! Distribuţia curentă (v6.0.5) a aplicaţiei Revisal conţine nomenclatorul COR ISCO 08 în conformitate cu prevederile OMMFPS de modificare
More informationZoom TTL Flash for Nikon
Zoom TTL Flash for Nikon FPLFSMZNK Thank you for choosing Flashpoint! The new Flashpoint Zoom TTL Speedlight for Nikon with Integrated R2 Radio Transceiver is a hotshoe speedlight which is fully compatible
More informationRegister your product and get support at.
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Cuprins Operarea şi butonul de control al televizorului... 1 Reguli generale de operare... 1 Funcţiile şi caracteristicile meniului TV...
More informationOwner s Manual BL
Owner s Manual BL00004854-200 Introduction ii About This Manual This manual contains instructions for the EF-X500, a powerful, multi-functional flash unit from FUJIFILM. When using the flash, refer to
More informationMecanismul de decontare a cererilor de plata
Mecanismul de decontare a cererilor de plata Autoritatea de Management pentru Programul Operaţional Sectorial Creşterea Competitivităţii Economice (POS CCE) Ministerul Fondurilor Europene - Iunie - iulie
More informationSemnale şi sisteme. Facultatea de Electronică şi Telecomunicaţii Departamentul de Comunicaţii (TC)
Semnale şi sisteme Facultatea de Electronică şi Telecomunicaţii Departamentul de Comunicaţii (TC) http://shannon.etc.upt.ro/teaching/ssist/ 1 OBIECTIVELE CURSULUI Disciplina îşi propune să familiarizeze
More informationAPARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă
APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro Informaţii privind mărcile comerciale Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci înregistrate ale Microsoft Corporation
More informationKAJOT V.RO BLACK PLANET JOC DE NOROC CU RISC LIMITAT
KAJOT V.RO BLACK PLANET JOC DE NOROC CU RISC LIMITAT România CONTINE URMATOARELE JOCURI: AFRICAN WILD DIAMONDS CHERRY KISS WILD LADY JOKER BAR REELS OF RA RETRO WHEELS ROUTE 81 SIMPLY GOLD XXL SIMPLY 6
More informationALTEAS One ARISTON NET
ACTIVATION PROCEDURE ALTEAS One ARISTON NET QUICK-START GUIDE APĂ CALDĂ MENAJERĂ I ÎNCĂLZIRE I ENERGIE REGENERABILĂ / 1 OVERVIEW Vă mulțumim că ați ales ariston net, un sistem proiectat și produs de ariston
More informationGHIDUL UTILIZATORULUI DE SOFTWARE
GHIDUL UTILIZATORULUI DE SOFTWARE Pentru utilizatorii DCP; Această documentaţie se referă atât la modelele MFC cât şi cele DCP. Când în acest manual al utilizatorului vedeţi "MFC" citiţi "MFC" ca şi "DCP".
More informationAspirator Robotic Manual de utilizare
Manual de utilizare Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm citiți integral manualul de utilizare chiar dacă sunteți familiarizat sau ați mai folosit aparate similare. Nu utilizați aparatul altfel
More informationAPARAT FOTO DIGITAL. Manualul utilizatorului
APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului Ro Documentaţie produs Documentaţia pentru acest produs constă într-un Manual al utilizatorului (această broşură) şi un Manual de referinţă (în format pdf).
More informationREVISTA NAŢIONALĂ DE INFORMATICĂ APLICATĂ INFO-PRACTIC
REVISTA NAŢIONALĂ DE INFORMATICĂ APLICATĂ INFO-PRACTIC Anul II Nr. 7 aprilie 2013 ISSN 2285 6560 Referent ştiinţific Lector univ. dr. Claudiu Ionuţ Popîrlan Facultatea de Ştiinţe Exacte Universitatea din
More informationOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Conţinut Introducere... 4 Aparatul radio... 30 CD player... 47 Intrarea AUX... 53 Portul USB... 55 Cadrul imaginilor digitale... 59 Sistemul de navigaţie... 62 Recunoaşterea
More informationManual de utilizare. Screeneo 2.0. Înregistraţi-vă produsul şi primiţi asistenţă la Full HD projector HDP2510
Screeneo 2.0 Manual de utilizare Full HD projector HDP2510 Înregistraţi-vă produsul şi primiţi asistenţă la www.philips.com/welcome Cuprins Prezentare generală... 3 Stimate client... 3 Informaţii despre
More informationManual de operare inclusiv Ghid de pornire rapidă
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manual de operare inclusiv Ghid de pornire rapidă Vă mulţumim că aţi ales acest sistem. Citiţi cu atenţie acest Manual de operare înainte de utilizare, acordând
More informationOPEL ADAM. Infotainment System
OPEL ADAM Infotainment System Conţinut IntelliLink... 5 CD 3.0 BT / R 3.0... 63 FlexDock... 109 IntelliLink Introducere... 6 Aparatul radio... 21 Dispozitivele externe... 32 Recunoaşterea vorbirii...
More informationCuprins. Caracteristici tehnice XTC Scurt ghid de instalare Notiuni de bază în cunoaşterea camerei Midland XTC
Cuprins Caracteristici tehnice XTC-300... 2 Scurt ghid de instalare... 3 Notiuni de bază în cunoaşterea camerei Midland XTC 300... 3 Acumulatorul... 3 Cardul Micro SD... 4 Îngregistrare... 4 Moduri de
More informationMilano MP Monte Carlo MP San Remo MP
Radio CD MP3 WMA Milano MP26 7 646 170 310 Monte Carlo MP26 7 646 165 310 San Remo MP26 7 646 160 310 Instrucţiuni de instalare şi utilizare http://www.blaupunkt.com 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 10 9 2 Butoanele
More informationGHID DE DENAPARE... 17
cuprins PRECAUȚII... 01 SPECIFICAȚIA APARATULUI... 02 CE INCLUDE PACHETUL... 03 CARACTERISTICILE APARATULUI... 03 BUTOANELE DE COMANDĂ... 04 INSTALAREA... 05 MODUL VIDEO... 06 MODUL FOTO... 07 MODUL PLAYBACK
More informationClass D Power Amplifiers
Class D Power Amplifiers A Class D amplifier is a switching amplifier based on pulse-width modulation (PWM) techniques Purpose: high efficiency, 80% - 95%. The reduction of the power dissipated by the
More informationTG-4. Manual de instrucţiuni CAMERĂ DIGITALĂ
CAMERĂ DIGITALĂ TG-4 Manual de instrucţiuni Vă mulţumim că aţi ales camera digitală Olympus. Înainte de utilizarea noii dvs. camere, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pentru a vă putea
More informationtesto 926 Instrument complet pentru măsurarea temperaturii
Termometru (1-canal) testo 926 Instrument complet pentru măsurarea temperaturii Ideal pentru aplicații din domeniul alimentar C Măsurare wireless cu sonde radio (opțional) Alarmă acustică (valori limită
More informationMANUAL DE UTILIZARE ÎNTREBĂRI? ATENŢIE. N. Modelului NTEVEX Nr. de Serie. Scrieţi numărul de serie în spaţiul de mai sus, pentru referinţă.
N. Modelului NTEVEX75911.0 Nr. de Serie Scrieţi numărul de serie în spaţiul de mai sus, pentru referinţă. MANUAL DE UTILIZARE Eticheta cu Numărul de Serie ÎNTREBĂRI? Dacă aveţi întrebări sau dacă există
More informationExpresiv și versatil.
i30 Fastback Expresiv și versatil. i30 Fastback impresionează prin exteriorul care inspiră dinamism și sportivitate. Pentru un aspect distinctiv, înălțimea grilei frontale a fost redusă. La designul armonios
More informationModelul HCG-801. Manual de instrucţiuni. Monitor EKG portabil, fără fir, cu un singur canal
Monitor EKG portabil, fără fir, cu un singur canal Modelul HCG-801 Manual de instrucţiuni RO Vă mulţumim pentru achiziţionarea monitorului portabil EKG OMRON. Înainte de a utiliza pentru prima oară acest
More informationINSTRUMENTE DE MARKETING ÎN PRACTICĂ:
INSTRUMENTE DE MARKETING ÎN PRACTICĂ: Marketing prin Google CUM VĂ AJUTĂ ACEST CURS? Este un curs util tuturor celor implicați în coordonarea sau dezvoltarea de campanii de marketingși comunicare online.
More informationReceptor AV cu mai multe canale
3-209-649-12 (2) Receptor AV cu mai multe canale Manual de Utilizare AVERTIZARE Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc electric, nu expuneţi acest aparat condiţiilor de ploaie sau umezeală. Pentru
More information