Originaalkäitusjuhend

Size: px
Start display at page:

Download "Originaalkäitusjuhend"

Transcription

1 Originaalkäitusjuhend (ET) APF 1/33 Seeria-nr APF 15/40 Seeria-nr APF 15/50 Seeria-nr APF 0/50 Seeria-nr Honda Book ID: ET

2

3 EG-Kon for mi täts er klä rung EY-vaa ti mus ten mu kai su us va kuu tus / EU-Sams vars er klæ ring / EÜ vas ta vus de kla rat si oon ge mäß Ma schi nen-richt li nie 006/4/EG, An hang II A und Ge räusch richt li nie 000/14/EG Ko ne di rek tii vin 006/4/EY, lii te II A ja me lu di rek tii vin 000/14/EY mu kai ses ti i hen hold til Mas kin-di rek tiv 006/4/EU, Ved legg II A og Støydirektiv 000/14/EU vas ta valt ma si na te di rek tii vi 006/4/EÜ li sa le II A ja mü ra di rek tii vi le 000/14/EÜ Her stel ler (Name und An schrift): Val mis ta ja (nimi ja osoi te): Pro du sent (navn og adres se): Toot ja (nimi ja aa dress): Am mann Ver dich tung GmbH Jo sef-dietz gen-stra ße 36 D Hen nef GERMANY Vi brat ions plat te / Vi brat si oo ni plaat / Vibroplokðtë / Vi bro plât ne Hier mit er klä ren wir, dass die Ma schi ne (Typ) Va kuu tam me tä ten, että kone (ty yp pi) Her ved er klæ rer vi, at mas ki nen (type) Käe so le va ga de kla ree ri me, et ma sin (tüüp) Leistung / Teho / Ytel se / Võimsus: APF 1/33 Hon da GX10UT.9 kw APF 15/40 Hon da GX10UT.9 kw APF 15/50 Hon da GX10UT.9 kw APF 0/50 Hon da GX160UT 3.7 kw A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET Seriennummer: Sar ja nu me ro: Se rie num mer: See ria num ber: folgenden einschlägigen Bestimmungen ent spricht: vas taa seu raa via asia no mai sia mää räyk siä: er i sams var med følgende re le van te be stem mel ser: vas tab järg mis te le as jao mas te le nõuetele: Angewandte harmonisierte Normen : So vel le tut har mo ni soi dut stan dar dit: An vend te har mo nis er te nor mer: Ko hal da tud har mo ni see ri tud nor mid: Die be nann te Stel le nach 000/14/EG Di rek tii vin 000/14/EY mu kai ses ti ni met ty vi ras to Opp nevnt or gan i hen hold til 000/14/EU Tea vi ta tud asu tus vas ta valt 000/14/EÜ wei te re In for ma tio nen sie he Ty pen schild li sä tie to ja kat so ar vo kil pi Yt ter li ge re in for mas jo ner se ty pes kilt eda sist in for mat si oo ni vt tü übi sil dilt 006/4/EG 006/4/EY 006/4/EU 006/4/EÜ EN ; EN /14/EG 000/14/EY 000/14/EU 000/14/EÜ TÜV Rhein land LGA Pro ducts GmbH Til ly stra ße Nürn berg/germany Kenn-Nr wurde (wird) eingeschaltet zur / oli (on) kon tak toi tu teh tä vä nä / ble (blir) truk ket inn for / kaa sa ti (kaa sa tak se): Kon for mi täts be wer tung nach An hang VIII aus 000/14/EG tarkistamaan vaatimustenmukaisuuden direktiivin 000/14/EY liitteen VIII mukaisesti sams vars-eva lue ring i.h.t. ved legg VIII til 000/14/EU vas ta vus hin da mis se 000/14/EÜ lisa VIII jär gi Ge mes se ner Schall lei stungs pe gel L WA,m Mit at tu me lu ta so LWA,m Målt lyd ni vå L WA,m Mõõdetud helivõimsustase L WA,m ISO 9001 Zer ti fi kats-nr.: ISO 9001 ser ti fi kaat ti-nro: ISO 9001 ser ti fi kat-nr.: ISO 9001 ser ti fi kaa di nr: 005/88/EG 005/88/EY 005/88/EU 005/88/EÜ db 10 db 10 db 105 db 004/108/EG 004/108/EY 004/108/EU 004/108/EÜ Ga ran tier ter Schall lei stungs pe gel L WA,g Taat tu me lu ta so LWA,g Ga ran tert lyd ni vå L WA,g Ga ran tee ri tud helivõimsustase L WA,g 105 db 105 db 105 db 108 db Hen nef, Ort, Da tum Paik ka, aika / Sted, dato / Koht, kuu pä ev ppa. Rei ner Schulz, COO / i.v. Jo chen Hörs ter, HoR&D Unterschrift, Angabe der Funktion im Unternehmen Al le kir joi tus, ase ma yri tyk ses sä / Un ders krift, an gi vel se av funks jon i fir ma et All ki ri, and med funkt si oo ni koh ta ettevõttes Aufbewahrung der technischen Unterlagen bei o.g. Person Te kni set do ku men tit ovat yllä mai ni tun hen ki lön hal lus sa Opp be va ring av tek nisk do ku men tas jon hos oven nevnte per son Teh ni lis te do ku men ti de säi li ta mi ne ülal ni me ta tud isi ku juu res Ammann Verdichtung GmbH Josef-Dietzgen-Straße Hen nef GERMANY Tel Fax Ge schäfts füh rer : Bernd Holz; Cars ten Eisenkrämer HRB 1949 Amts ge richt Sieg burg info.avd@am mann-group.com Productivity Partnership for a Lifetime

4 Eessõna Eesolev juhend hõlmab:: ohutusnõudeid käitusjuhendit hooldusjuhendit Käe so lev ju hend kir ju ta ti oper aa to ri ja oks ehi tus plat sil ja hool dus töö ta ja le. Käesoleva juhendi kasutamine hõlbustab masina tundmaõppimist väldib asjatundmatust käsitsemisest tingitud rikkeid. Hoolduskorralduse järgimine suurendab masina töökindlust ehitusplatsil kasutamisel pikendab masina eluiga vähendab remondikulusid ja seisakuaegu. Säi li ta ge an tud ju hen dit pü si valt ma si na ka su tus koht. Käsitsege masinat ainult korralduse alusel ja käesolevat ju - hen dit jär gi des. Jär gi ge töö juu res tin gi ma ta äria las te eria la lii tu de fö der at si - ooni «BGR Ümberkäimine liikuvate teeehitusmasinate - ga», eria la ko mis jo ni Tief bau (pin na se si se ne ehi tus) ohutusnõudeid ja ohu tus- ning ter vi se kait se ree gleid ja as - jaomaseid õnnetuste ennetamise eeskirju. Järgige täiendavalt ka oma riigis kehtivaid vastavaid eeskirju ja di rek tii ve. Ammann Verdichtung GmbH ei vastuta masina talitlemise eest ümberkäimisel, mis ei vasta harilikule kasutusele, samuti masina mitte sihtotstarbekohase kasutuse korral. Teil puudub käsitsemisvigade, puuduliku hoolduse ja valede käi - tusainete korral pretensiooniõigusnõuete õigus. Eelnevad juhised ei laienda Ammann Verdichtung GmbH üldistes äritingimustes esitatud pretensiooniõigus- ja vastutustingimusi. Jätame endale õiguse eelneva teavitamiseta tehnilise täiustamise eesmärgil muudatusi läbi viia.. A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET Palun kandke sisse (võtke tü übi sil dilt) 1. Masina tüüp:. Masina nr: 3. Mootori tüüp: 4. Mootori nr: Trükitud Saksamaal ref-nr ET 05/018 AVD Ammann Verdichtung GmbH Josef-Dietzgen-Straße Hennef GERMANY Tel.: FAX: info.avd@ammann-group.com

5 Sisu 1. Ohutusnõuded Teh ni li sed and med Kasutamine 3.1 Kirjeldus Enne kasutuselevõttu Mootori kasutamine Töörežiim Liugeplaat 1) Töötunniloendur 1) Vee pihusti 1) A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET 4. Trans port 4.1 Sõidumehhanism 1) Laadimine ja transport Hool dus 5.1 Üldised juhised Ülevaade hooldusest Mää ri mis ka va Alternatiivsete firmadega määrdeainete tabel Hool dus (Moo tor) 6.1 Kütusesüsteem Mootoriõli tase Õhufilter Hool dus (Ma sin) 7.1 Puhastus Keermesühendusi Kummipuhvrite kontrollimine Veepihusti Kiilrihma Erguti Abinõu ri ke te kor ral La dus ta mi ne Registreerimine kaardid ) Suvand 1

6 1. Ohutusnõuded See Ammann masin vastab tänapäevasele tasemele ja kehtiva - tele tehnikareeglitele. Sellegipoolest võivad isikud ja esemed sattuda ohtu, kui masinat ei kasutata sihtotstarbeliselt, seda kasutavad koolitamata ja mittekvalifitseeritud isikud, masinal tehakse sobivatuid muudatusi või ümberehitusi, ohutusnõudeid ei jär gi ta. Seetõttu peab iga isik, kes tegeleb masina kasutamise, hoolduse või remondiga, olema lugenud läbi kasutusjuhendi ja eelkõige ohutusnõuded ning ta on ko hu sta tud neid jär gi ma. Vajadusel võib masinat rakendab ettevõte küsida selle kinnitu - seks all kir ja. Lisaks tuleb viidata ja järgida: olulisi õnnetusjuhtumite ennetamise eeskirju, üldtunnustatud ohutustehnilisi reegleid, riigispetsiifilisi nõudeid. Sih tot star be ko ha ne ka su ta mi ne Seda masinat tohib rakendada üksnes: tihendamistöödeks maa-aluses ja tänavaehituses Tihendada saab kõiki pinnasematerjale, nagu liiv, kruus, sillutuskivi, killustik ja lukustuv kivisillutis. Mit tes ih tot star be li ne ka su ta mi ne Sellegipoolest võib masinaga kaasneda ohud, kui seda rakenda - takse koolitamata isikute poolt ebaprofessionaalselt ja mittesih - totstarbeliselt. Masina koormamine ja sellel kaasa sõitmine on keelatud. Masin pole mõeldud kasutamiseks lisaseadmena. Masina kasutamine kallakutel, mis on suuremad kui 0 (Hatz 5 ), on kee la tud. Mitte sõita jäigal betoonil, tahkunud bituumenkattel, tugevalt jää - tu nud või mit te kandevõimelisel pin nal. Kes to hib ma si nat ka su ta da? Üksnes kehaliselt sobivad, koolitatud, juhendatud ja selleks voli - tatud isikud, kes on 18-aastased, tohivad masinaga sõita. Sel lest kõrvalekaldena to hib õpetada al ga jat, kui see on mõeldud koolituse eesmärgi täitmiseks ja kui õpilase ohutus on superviisori poolt tagatud. Isikud, kes on alkoholi, ravimite või narkootikumide mõju all, ei tohi masinat kasutada, hooldada ega remontida. Hooldus ja remont, eriti hüdraulikaseadmete ja elektroonikakom - ponentide puhul, nõuavad eriteadmisi ning need tohib läbi viia vaid eriaalspetsialist (masinaehitus-, põllumasinamehhaanik). Masina ümberehitus ja muutmine Masina omavoliline muutmine, selle ümberehitus on ohutuse ta - gamiseks keelatud. Samuti ei luba me kasutada varuosi ja erivarustust, mida pole meie tarninud. Selliste varuosade ja erivarustuse paigaldus ja/või kasutamine võib mõjutada masina sõidu- ja kasutusohutust. Mitteoriginaalsete osade või erivarustuse kasutamisest tingitud kahjustuste jaoks on igasugune tootjapoolne vastutus välistatud. Kasutusjuhendis toodud ohutusnõuded Kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi termineid või jooniseid väga oluliste andmete kasutamiseks. Ma si na trans por ti mi ne Laadimisel ja transportimisel tuleb mootor alati seisata. Laadida ja transportida masinat üksnes vastavalt kasutusjuhendile! Kasutage ainult sobivat transpordivahendit ja kraanat, mille kandevõime on pii sav! Kinnitada sobivad kinnitusvahendid ettenähtud kinnituskohta - desse. Kasutada vaid kandevõimelisi ja stabiilseid laadimisrampe. Rambi kalle peab olema väiksem kui masina tõusuvõime. Kindlustada masin ümberkukkumise või mahalibisemise eest. Ini mes te elu on ohus, kui nad sa tu vad rip pu va ko or ma all või kui nad jää vad sin na seis ma. Kindlustada masin transpordisõidukil mahaveeremise, libisemi - se ja ümberkukkumise vastu. Ma si na käi vit ami ne Enne käi vi ta mist Tutvuda masina kasutus- ja juhtelementidega ning tööpõhimõtetega ja töökeskkonnaga. Selle hulka kuuluvad nt ta - kistused tööpiirkonnas, pinnase kandevõime ja vajalikud ettevaatusabinõud. Kasutada isiklikku kaitsevarustust (kaitsejalatsid, kuulmiskaitse - vahend jne). Kontrollige, kas kõik kaitseseadmed on kindlalt oma kohal. Mitte käivitada masinat defektsete instrumentide või juhtorgani - tega. Tõstuk käi vi tub Kasutada manuaalse käivitusega masinatel üksnes tootja poolt kontrollitud kaitsevänta ja järgida täpselt mootori tootja juhiseid. Diiselmootori käsiratta korral jälgida mootori õiget asendit ja käe õiget asen dit vän dal. Järgida kasutusjuhendist täpselt sisse- ja väljalülitamist, kontrollnäidikuid. Elektrilise käivitusega masinad tohib käivitada vaid juhtpaneelilt ning sel le kau du tu leb ka juh ti da. Masina käivitamine ja käitamine on plahvatusohtlikus keskkon - nas keelatud! Moo to ri heit gaa sid on elu oht li kud! Seetõttu tuleb suletud ruumides, tunnelites, galeriides või süga - vates kraavides käitades veenduda, et seal on piisavalt tervislik - ku juurdepääsevat hapnikku (vt õnnetusjuhtumite ennetuse ees - kirjad ehitustööde jaoks, Saksa BGV C, paragrahvid 40 ja 41). A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET

7 1. Ohutusnõuded A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET Masina juhtimine Juhtseadmeid, mis reguleerivad end automaatselt sihtotstarbeliselt, kui nen dest lah ti las ta, ei to hi kin ni ta da. Kontrollida sõiduga alustades, kas kaitseseadmed ja pidurid töö - tavad. Tagurdades, eriti kraavipervedel ja platvormidel või masinate ees tuleb masinat juhtida nii, et masinajuhi kukkumisoht või mul - jumine on välistatud. Alati tuleb hoida piisavalt vahemaad ehitusplatsi kaevanditest ja nõlvakutest ning lõpetada iga su gu ne töö, mis võib ma si na sta bi - ilsust mõjutada! Juhtida masinat alati nii, et väldite massiivsetest objektidest tingi - tud käevigastusi. Sõita kallakutel alati ettevaatlikult ja alati otse suunaga üles. Sõita teravatele tõusudel üles tagurpidi, et vältida masina kukku - mist masinajuhile peale. Kui tehakse kindlaks puudused kaitseseadetel või muud puudu - sed, mis võivad mõjutada ma si na ohu tut tö öd, tu leb ma si na töö ko he lõpetada ja need puu du sed kõrvaldada. Tihendustööde puhul, mis toimuvad ehitiste lähedal või toruü - henduste jms ümber, kontrollida vibratsiooni mõju ehitistele ja to - ruühendustele ning vajadusel teha tihendustöid. Ma si na par ki mi ne Seisata masin võimalusel tasasel pinnal, seisata ajam ning kind - lustada tahtmatu liikumise ja volitamata kasutamise eest. Olemasolukorral sulgeda kütusekraan. Mitte seisata integreeritud sõidumehhanismiga seadet šassiil või se al pe al la dus ta da. Sõidumehhanism on mõeldud vaid se ad me transportimiseks. Tankimine Tankida vaid seisatud mootoriga. Lahtine tuli ja suitsetamine on keelatud. Mitte hingata sisse kütuseaurusid. Mitte loksutada maha kütust. Lekkinud kütus tuleb kokku kogu - da, mitte jätta maha äravoolamiseks. Jäl gi da, et paa gi kork on ti he dalt oma ko hal. Tihendamata kütusepaak võib põhjustada pahvatust ja seega tu - leb need kohe välja vahetada. Hooldus- ja korrashoiutööd Kasutusjuhendis kirjeldatud hooldus-, korrashoiu- ja seadistustöödest ning -tähtaegadest, k.a osade vahetamise andmetest, tuleb kinni pidada. Hooldustööd tohivad läbi viia vaid kvalifitseeritud ja selleks voli - tatud isikud. Hooldus ja korrashoiutöid tohib teha vaid seiskunud ajamiga. Hool dus- ja kor ras hoiui tö öd to hib läbi viia, kui ma sin on ta sa sel ja kandevõimelisel pinnal ning veeremise suhtes kindlustatud. Suuremate komponentide ja üksikosade vahetamisel tuleb kasu - tada vaid sobivaid ja tehniliselt laitmatut tõstevahendit, nagu ka koorma kandevahendit, millel on piisav kandejõud. Kinnitada osad hoolikalt tõstevahendile! Varuosad peavad rahuldama tootja poolt kindlaks määratud teh - nilisi nõudeid. Seetõttu tuleb kasutada vaid originaalseid varuosi. Masina elektrilist varustust tuleb regulaarselt kontrollida. Puudused, nagu lahtised ühendused, hõõrdumised või põlenud kaa blid tu leb kohe kõrvaldada. Kõik kaitseseadmed tuleb pärast hooldus- ja korrashoiutöid uuesti nõuetekohaselt ühendada ja neid tuleb kontrollida. Kontroll Teerulle, kraavirulle ja vibratsiooniplaate tuleb lasta vastavalt ra - kendustingimustele ja töötingimustele vastavalt vajadusele, kuid vähemalt kord aastas, erialaspetsialisti poolt ohutuse suhtes kontrollida. Masina utiliseerimine Masina utiliseerimisel pärast selle eluea lõppu on kasutaja kohu - statud järgima riiklikke eeskirju ja seadusi jäätmete ja keskkon - nakaitse kohta. Sellistel juhtudel soovitame alati pöörduda: spetsiaalse ettevõtte poole, kellel on vastavad volitused selle - ga tegelemiseks. masina tootja või tootja poolt volitatud akkrediteeritud lepignu - lise teenindusorganisatsiooni poole. Tootja ei vastuta kasutaja tervisekahjustuste ega ka keskkonna - kahjustuste eest, mis on tekkinud eespool toodud juhiste järgimatusest. 3

8 . Tehnilised andmed APF 1/33 APF 15/40 APF 15/50 APF 0/50 1. Mõõtmed (*koos Vee pi hus ti) W 330 mm 400 mm 500 mm 500 mm L 961 / 1018* mm 100 / 1075* mm L1 35 mm L 559 mm H 993 / 100* mm 976 mm H1 488 / 59* mm 667 mm H 1088 / 1103* mm 736 mm A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET. Kaal Kom plek ti kaal Vee pi hus ti Sõidumehhanism 68.0 kg kg 80.0 kg kg kg 84.0 kg kg kg 88.0 kg kg kg 3. Ajam Moo to ri tüüp Hon da GX10 Hon da GX160 Mu del 1-sil 4-tak ti li ne, ben si in Võimsus.9 kw (4.0 hj) 3.7 kw (5.0 hj) juu res /min 350 1/min Tsen tri fu gaal si du ri sis se lü li ta mi se pöö re te arv Ja hu tus 000 1/min Õhk Kü tu se paa gi maht.5 l 3.6 l Kulu u. 0.8 l/h u. 1.1 l/h max kal le 0 max tõusmisvõime 30 % 4

9 . Tehnilised andmed APF 1/33 APF 15/40 APF 15/50 APF 0/50 Aja mi tüüp tsen tri fu gaal si du ri ja ki il rih ma ga 4. Töö ta mis kii rus 0 3 m/min 0 7 m/min 0 4 m/min 0 31 m/min 5. Vi brat si oon Vibreerimisjõud 1 kn 15 kn 18 kn Ra pu tus sa ge dus 100 Hz 90 Hz 6. Pinnavõimsus kuni 455 m /h kuni 648 m /h kuni 70 m /h kuni 930 m /h 7. Spets. pealisrõhk 10.3 N/cm 10.7 N/cm 8.5 N/cm 10. N/cm 8. Li sa tar vi kud A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET Liu ge plaat Sõidumehhanism Vee pi hus ti 8 l Vee pi hus ti 1 l Töö tun ni lo en dur 9. Mü ra ja vi brat si oo ni and med O O O O O O O O O O O O = Su vand S = Stan dard = Pole saa da val Järg mi selt too dud mü ra ja vi brat si oo ni and med on vas ta valt EÜ-ma si na di rek tii vi kokkuvõttele (006/4/EÜ) mää ra tud ar ves ta des har mo nee ri - tud stan dard eid ja mää ru si. Ra ken da mi sel võivad vas ta valt do mi nee ri va te le tin gi mus te le esi ne da sel lest kõrvalkalduvad vä är tu sed. 9.1 Müra and med 1) Vas ta valt EÜ-ma si na di rek tii vi lõigu u li sa le 1 saa dud mü ra and med on: Mü ra ta se ju hi ist mel L PA 91 db 93 db 91 db Mõõdetud mü ra ta se L WA, m 10 db 105 db Ga ran tee ri tud mü ra ta se L WA, g 105 db 108 db Mü ra vä är tu sed mää ra ti ar ves ta des järg mi si mää ru si ja stan dard eid: mää ru sed 000/14/EG / EN ISO 3744 / EN Vi brat si oo ni and med Vas ta valt EÜ-ma si na di rek tii vi lõigu li sa le 1 saa dud rand me-käe vi brat si oo ni vä är tu sed on: O O O O Kii ren du sel mõjuva vi brat si oo ni ko - gu vä är tus a hv <.5 m/s 3.1 m/s Mää ra ma tus K 1.0 m/s Kii ren dus vä är tus mää ra ti ar ves ta des järg mi si mää ru si ja stan dard eid: EN 500 / DIN EN ISO ) Kuna sel le ma si na pu hul võib üle ta da lu ba tud mü ra ta se 85 db (A), tu leb ka su ta jal kan da ku ul mis kait se va hen deid. 5

10 3. Kasutamine 3.1 Kir jel dus Se ad me üle vaa de APF seeria on vibratsioonisplaate, mis töötab tõmbe-ostsilleeri - va süs tee mi jär gi. See tä hen dab, et plaat lii gub vaid eda si. Mootor käitab tsentrifugaalsiduri ja kiilrihmaga vibraatorit. Sea de on mõeldud lii va, kruu sa (võimalusel jäme liiv), õhukese betooni, bituumenliiva (keskmise ja väikeste teradega) ja lukus - tuva kivikillustiku tihendamiseks. Õnnetusoht ära li bi se va ma si na tõttu. Ettevaatust langevate nõlvade korral! Äralibise - mise oht allaveereva materjali ja siledate pealispin da de tõttu. Ärge sõitke kõval be too nil, si du nud bi tuu men - kat tel, tu ge vas ti kül mu nud või mit te kandevõimelisel pin nal. 1 Alusplaat Erguti 3 Veepaak1) 4 Keskpunkti riputussilmus 5 Mootor 6 Töötunniloendur1) 7 Tiisel 8 Sõidumehhanism 1) 9 Tsentrifugaalsiduriga 1) Suvand A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET 6

11 3. Kasutamine 3. Enne kasutuselevõttu Kasutada isiklikku kaitsevarustust (eriti kuulmis - kait se va hen dit ja kait se ja lat seid). Kuulmisvõime kaotamise oht! Jär gi da ohutusnõudeid. Jär gi da ka su tus- ja hool dus ju hen dit. Lu ge da moo to ri ka su tus ju hen dit. Jär gi da seal too dud ohu tus- ka su tus- ja hool dus ju hi seid. Seisata masin tasasel pinnal. Kontrollida Mootori ja masina töökord, Kruviühenduste kinnitus, Mootoriõli tase, Kütusevaru. Lisada puuduv määrdeaine vastavalt määrdeainete tabelisse ET A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 7

12 3. Kasutamine 3.3 Mootori kasutamine Õlipuuduse kait se (OIL ALERT -SÜSTEEM) 1) Mootor on varustatud õlipuuduse kaitsmega. Õlitaseme kontrollsüsteem Oil Alert on loodud ära hoidma mootori kahjustumist ju - hul, kui kar te ris pole pii sa valt õli. Enne kui õlitase kar te ris lang eb alla ohu tu spii ri, seis kab õlitaseme kontrollsüsteem mootori automaatselt (mootorilüliti jääb asen dis se ON (Sees)). Sel ju hul Kontrollige ja vaj. korral korrigeerige mootoriõli taset. Korrake käivitusprotseduuri. 1) OIL ALERT on Ameerika Ühendriikides registreeritud kaubamärk Mootori käivitamine Ärge kasutage sooja mootori või kõrge välistempera - tuuri korral segurikastit (). Kui moo tor ei pe aks käi tus - temperatuuril käivituma, siis sulgege enne käivitamist segurikasti. Viia kütusekraan (1) asendisse «ON». A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Nihutada segukoonuse kang () asendisse «CLOSE» ET 8

13 3. Kasutamine A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Seadke gaasihoob (3) «MIN» pea le. Tõmmake käivituskäepidet (5) kergelt, kuni tunnete vastupa - nu, seejärel tõmmake käepide tugevalt läbi Kui mootor ei käivitu, siis seadke gaasihooba umbes 1/3 «MAX» suu nas. Mitte lasta käivituskäepidemel (5) põrkuda moo to ri vastu. Juhtida käivitusköis käsitsi lähteasendisse ta - gasi, et vältida käivituse kahjustamist ET Keerata mootorilüliti (4) asendisse «ON». 9

14 3. Kasutamine Pärast mootori käivitumist Moo to ri seis ka mi ne Keerata mootorilüliti avariiolukorras asendisse «OFF», et moo tor sei sa ta. Viia gaasihoob (3) tühikäigule («MIN»). Las ta moo to ril 1... min soo je ne da. Viia gaasihoob (3) tühikäigule («MIN»). A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Nihutada segukoonus () soojenemise ajal asendisse «OPEN». Keerata mootorilüliti (4) asendisse «OFF» ET 10

15 3. Kasutamine Viia kütusekraan (1) asendisse «OFF» ET A mmann Verdichtung GmbH 05/

16 3. Kasutamine 3.4 Töörežiim Õnnetusoht! Masin võtab kohe pärast käivitamist kohalt. Hoid ke ma sin kor ra li kult kin ni. Sidurikahjustuste oht. Käitage masinat ainult täisgaasiga ja seadke pausi - de ajal tühikäigule. Käivitage mootor. Niipea kui mootor lühiajalisele gaasi andmisele reageerib, saab masinat kasutada. Seadke gaasihoob täisgaasile («MAX»). Tiisli (1) saab tööpositsioonis fikseerida () 1). 1) Suvand sõidumehhanism A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Operaatori sihtotstarbekohane koht asub masina taga. Juhtige masinat tiislist ja roolige küljesuunalise nihutamisega ET Kitsaste ruumiolude korral saab tiisli (1) lõpuni ette klap pi da. 1

17 3. Kasutamine 3.5 Liugeplaat 1) Masina peatumiseks seadke gaasihoob (1) tühikäigule. A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET Mootori seiskamine (1). Sulge kütuse kraan (). Liitkivisillutise tihendamisel soovitame kasutada liugeplaati (1). Sedasi välditakse masinal ja tihendataval materjalil kahjustusi. Plaadi saab monteerida ilma tööriistadeta. 1) Suvand 13

18 3. Kasutamine 3.6 Töötunniloendur 1) 3.7 Vee pihusti 1) Täitke veepaaki ainult veega või antifriisiseguga. Tühjendage külmumisohu korral veekastesüsteem või täitke antifriisiseguga. Järgige alati punktis 7.4 toodud hooldusjuhiseid, et tagada pihusti sisse- ja väljalülitamisel sujuv töö. Eritarvikuna on saadaval töötunniloendur (1). Pä ri da saab mitu informatsiooni.. Kuvatakse mootoriõli- ja õhufiltri vahetusintervallid: Kuva ekraa nil 1. Alarm teenus CHG OIL. Alarm teenus CHG OIL 3. Alarm teenus CHG Air Fil ter In ter vall 0 tundi 100 tun di 50 tun di Pöördloen - dus Vil kuv pe ri oo di h Töötunniarvesti tervikuna tundi. 1) Suvand 5 tun di enne 5 tun di enne Täitke veepaak () paagiava (1) kau du vee ga. Tihvtiga (3) toru pööramine 90 : Asend «0» = Pihusti välja lülitatut. Asend «I» = Pihusti sisse lülitatut. 1) Suvand A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET 14

19 4. Trans port 4.1 Sõidumehhanism 1) Kui kasutada sõidumehhanismi, saab masinat probleemideta lühikesi vahemaid transportida. Vajutada tiisel (1) piirikuni alla. Fikseerida lukustuspoldid () ti is li avas (1). Eemaldada sõidumehhanism (3) hoidikust ja asetada maha. Kallutada masin arreteeritud tiisliga esiküljele, sõidumehhanism liigub plaadi alla. 1) Suvand Kallutada masinat taha, kuni plaat on horisontaalselt sõidumehhanismil. Sea de on sõiduvalmis. Pärast sõidumehhanismi transportimist riputada vastupidises järjekorras tagasi külge ET A mmann Verdichtung GmbH 05/

20 4. Trans port 4. Laadimine ja transport 4..1 Ee mal da ge tii sel Oht elu le rip pu va las ti tõttu! Ini me sed ei tohi rip pu va te las ti de alla as tu da, rip pu va te las ti de all seis ta, rippuvatel lastidel kaasa sõita. Veen du da, et üks ki isik ei oleks ohus! Laadimisel kasutada vaid kandevõimelisi ja sta - bi il seid laa di mis ram pe. Kon trol li da kin ni tus punk te (tur va kaar, tõsteaasad) enne kasutamist kahjustuste ja ku - lu mi se suh tes. Kah jus tu nud osad tu leb kohe välja vahetada. Kind lus ta da ma sin vee re mi se, li bi se mi se ja üm - berkukkumise vastu. Ma si na laa di mi sel, kin ni ta mi sel ja tõstmisel tu - leb ala ti ka su ta da et ten äh tud kin ni tus punk te. Fikseerige või võtke tiisel pärast pealelaadimist maha. Vi ga stu soht! Ärge käi ta ge ma si nat ilma ti is li ta. Mon tee ri ge tii sel pä rast trans por ti mist jäl le nõuetekohaselt. Tiislit on võimalik lihtsamaks transportimiseks maha võtta: Tõmmake klappsplindid (1) väl ja. Tõmmake tiislit () vei di väl ja poo le ja võtke ära. Pistke klappsplindid (1) avadesse tagasi, et nad kadumise vastu kindlustada ET A mmann Verdichtung GmbH 05/

21 4. Trans port Ma si na tõstmiseks viia kraa na konks (1) keskpunkti riputussil - musest () läbi. Kaa lud leia te teh ni lis te and me te hul gast. Pärast masina laadimist kinnitada transpordivahendi külge ET A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Vigastusoht keha ülekoormamise tõttu! Se ad me ülestõstmine trans por ti mi seks või ko ha - va he tu seks võib vi ga stu si (nt selg) põhjustada. Tõstke ma si nat ai nult tõstevahendiga. 17

22 5. Hool dus 5.1 Üldised juhised Hoo li kas hool dus: Pi kem elui ga. Suu rem funkt si oo ni kind lus. Lühem kasutusest kõrvaldatuse aeg. Suurem usaldusväärsus. Vä ik se mad re mon di ku lud. Jär gi da ohutusnõudeid! Kõik hool dus tö öd tu leb teha sei sa tud moo to ri ga. Enne hool dus tö id tu leb moo to rit ja ma si nat pu has ta da. Seisata masin tasasele pinnale, et kindlustada minema - veeremise ja libisemise vastu. Hoo lit se da ku lu ma ter ja li de ja va he ta ta va te osa de ohu tu ja keskkonnasõbraliku utiliseerimise eest. 5. Ülevaade hooldusest Enne elektriliste seadmete kallal töötamist tuleb aku lahti ühendada ja isoleeriva materjaliga katta. Mit te aja da segi aku «PLUSS»- ja «MIINUS»-poo lu seid. Väl ti da voo lu juh ti va tel kaa bli tel lü hi se tek ki mist. Vabastada enne masina kallal keevitustööde tegemist kõik pis ti kü hen du sed ja aku kaa bel. Näi di ku te läbi põlenud hõõgpirnid tu leb kohe väl ja va he - tada. Ma si na pu has ta mi sel kõrgsurveveejoaga mit te prit si da otse elektriliste seadmete suunas. Pärast seadmete pesu kuivatada suruõhuga, et vältida uit voo lu. Töö Ma si na pesu. Kon trol li da mootoriõli ta set 1). In ter val lid Iga pä ev 0 tundi 50 tun di 100 tun di 00 tun di 50 tun di 400 tun di va ja du sel Mootoriõli va hets 1). 3) Kontrollida õhufiltrit 1). Va he ta da õhufiltriseadetn 1). Kon trol li da kla pi va he 1). 3) Erguti: Kontrollida õlitaset. Erguti: Vahetada õli 4). 4) Kontrollida kummipuhvrit. Kontrollida kiilrihma pingsust. Kontrollida kruviühenduste kinnitust. 3) Mää ri ge vee pi hus ti to ru sid enne hoiu le pa ne mist. ( ) A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET 1) Jär gi da moo to ri ka su tus ju hen dit. ) Vä he malt 1 aas tas. 3) Esi mest kor da. 4) Soo vi tus: Üks kord viie aas ta jook sul ja re mon di ajal. 18

23 5. Hool dus 5.3 Määrimiskava Mä är de koht Kogus Va he tus in ter val lid [töötunnid] Mä är deai ne Tel li mis num ber 1. Mo otor APF 1/ l Esi mest kor da pä rast 0 h, see jä rel iga 100 h ta gant APF 15/40 APF 15/50 APF 0/50. Erguti APF 1/ l Soo vi tus: APF 15/40 APF 15/50 APF 0/50 Üks kord viie aas ta jook sul ja re mon di ajal Mootoriõli API SG-CE SAE 10W40 Mootoriõli API SG-CE SAE 10W A mmann Verdichtung GmbH 05/ Alternatiivsete firmadega määrdeainete tabel ET 19

24 6. Hool dus (Moo tor) 6.1 Kütusesüsteem Kü tu se kva li teet Ben si in on äär mi selt tu le oht lik ja plah va tusvõimeline, Te võite saa da tan ki mi sel põletusi või raskeid vigastusi. Tan ki ge ai nult sei sa tud moo to ri ga. Lah ti ne tuli kee la tud. Ärge suitsetage. Ärge tan ki ge su le tud ruu mi des. Ärge hingake kütuseaure sisse. Ärge lok su ta ge kü tust üle; püh ki ge üle lok su ta - tud kü tus kohe ära. Keskkonnasaaste oht üleloksutatud kütuse tõttu. Ärge täitke kütusemahutit üle ega loksutage kü - tust üle. Pü üd ke väl ja tun giv kü tus kin ni ja uti li see ri ge vastavalt kohalikele keskkonnanõuetele. Mootor on heaks kiidetud käitamiseks pliivaba bensiiniga Research ok taa ni ar vu ga 91 või kõrgem («Pump Oc tan Num ber» 86 või kõrgem). Kasutage ainult pliivaba bensiini, mis ei sisalda üle 10 mahu-% eta noo li (E10) või 5 mahu-% me ta noo li. Metanool peab sisaldama ka kosolvente ja korrosiooniinhibiito - reid. Ülal esitatust kõrgema etanooli- või metanoolisisaldusega kütuste kasutamise tõttu võivad tekkida käivitus- ja/või võimsusprobleemid. Samuti võivad tekkida kütusesüsteemi metall-, kumm- ja plasto - sadel kahjustused. Mootorikahjustused ja võimsusehäired ülal esitatust kõrgemate etanooli või metanooli protsendimääradega kütuse kasutuse tõttu pole garantiiga kaetud ET A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 0

25 6. Hool dus (Moo tor) 6.1. Kü tu se li sa mi ne Seisata masin horisontaalselt. Seisata mootor. Puhastage kütusetäiteotsaku ümbrus. Avage kütusetäiteotsak. Kontrollige vaatluskontrolliga kütuse taset. Tankige madala kütusetaseme korral täis. Valage kütust sisse kuni kütusepaagi maksimaalse täitetase - mepiiri alaservani. Ärge täitke ülemääraselt. Kasutage ainult pliivaba kütust. Pühkige üleloksunud kütus enne mootori käivitamist ära. Sulgege paagikork tugevasti ET A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Ärge kasutage kunagi ettenähtust kauem seisnud või mustunud bensiini või vastavalt õli/bensiini segu. Jäl - gi ge, et mus tus ega vesi ei pää se kü tu se paa ki. 1

26 6. Hool dus (Moo tor) 6. Mootoriõli tase Keskkonnaoht käitusainete tõttu. Vana õli tu leb kok ku ko gu da ja kesk konnasõbralikult uti li see ri da. Mitte lasta õlil voolata pinnasesse ega kanalisat - si oo ni. Va he ta da de fekt sed ti hen did kohe väl ja. Seisata masin horisontaalselt. Seisata mootor. Keerake õlitäitekork/mõõtevarras (1) välja ja puhastage. Pist ke õlitäitekork/mõõtevarras (1) täiteotsakusse, ärge kee - rake sis se. Tõmmake õlitäitekork/mõõtevarras (1) välja ja kontrollige õlitaset. Valage õli vaj. korral kuni ülemise piirmärgini (täiteotsaku ala - serv) sisse. Ärge täitke ülemääraselt. Keerake õlitäitekork/mõõtevarras (1) sisse ja lukustage. 6.3 Õhufilter Tu le kah ju- ja plah va tu soht süttimisvõimeliste ai - ne te tõttu. Ärge ka su ta ge õhufiltrisüdamiku pu has ta mi - seks ku na gi ben sii ni või ma da la leek punk ti ga pu has tus la hu seid. Ärge suit se ta ge töö pi ir kon nas. Väl ti ge lah tist tuld ja sä de meid, tu le kah ju- ning plah va tu soht! Vahetage filtersüdamik välja: kahjustatud filterelemendi korral, niiske või õlise määrdumise korral, kui moo to ri võimsus lang eb, vä he malt üks kord aas tas. Ärge laske mustusel õhukanalisse ja karburaatorisse sattuda. Ärge käitage mootorit kunagi ilma õhufiltrisüdamikuta. A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET

27 6. Hool dus (Moo tor) Vaht fil ter: Puhastada vahtfiltrit (5) soojas seebivannis või süttimatus lahuses, loputada ja lasta põhjalikult kuivada. Kasta vahtfilter (5) puh tas se mootoriõlisse ning kõrvaldada li ig ne õli. Kui vah tu jääb lii ga pal ju õli, hak kab moo tor käi vi - tumisel suitsema. Puhastada õhufiltri korpust ja katet niiske lapiga. Jälgida, et karburaatorina viivasse õhukanalisse pole sattunud mustust. Asetada vahtfilter (5) paberfiltrile (4). Asetada filter taas ettevaatlikult sisse. Jälgida, et õhufiltri alla on paigaldatud tihend. A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET Keerake tiibmutter (1) veidike lahti ja eemaldage filtri kate(). Kruvida tiibmutter õhufiltrilt(3) maha ja ee mal da da fil ter. Eraldage vahtfilter (5) paberfiltrist (4). Kontrollida filtreid rebendite ja muude kahjustuste suhtes. Kahjustuste korral vahetada välja. Puhastada määrdunud fil - ter: Pa ber fil ter: Vi ga stu soht. Suruõhuga töö ta mi sel võivad võõrkehad sil mi ta - ba da. Kandke kaitseprille. Ärge suu na ke suruõhujuga ku na gi ini mes te ega iseenda peale. Puhuda paberfiltrist (4) kui va suruõhuga (max bar / 00 kpa) seest poolt väl ja poo le nii kaua läbi, kuni enam tol - mu ei tule. 3

28 7. Hool dus (Ma sin) 7.1 Puhastus Tu le kah ju- ja plah va tu soht süttimisvõimeliste ai - ne te tõttu. Ärge ka su ta ge ku na gi ben sii ni või ma da la leek - punk ti ga pu has tus la hu seid. 7. Keermesühendusi 7..1 Pingutusmomendid Masina puhastamisel kõrgsurvepuhastiga mitte prit - sida otse elektriliste seadmete suunas. Masina puhastamisel kõrgsurvepuhastiga mitte suunata õhu sissevoolupiirkonna peale. Puhastada masinat iga päev. Pärast puhastust kontrollida kõiki kaableid, voolikuid, ühendusi ja kruviühendusi lekete, lahtiste kinnituste, hõõrutud kohta - de ja muude kahjustuste suhtes. Kõrvaldada kohe kind laks teh tud puu du sed. Tugevusklassid töötlemata, määrimata pealispinnaga poltidele. Väärtused annavad tulemuseks venituspiiri 90 %-lise äraka - sutamise; hõõrdeteguri µots = 0,14 kor ral. Pingutusmomentidest kinnipidamist kontrollitakse momentvõtmetega. Määrdeaine MoS kasutamisel esitatud väärtused ei kehti. Iselukustuvad mutrid tuleb iga kord pärast demontaaži uutega asendada. A mmann Verdichtung GmbH 05/ ET 4

29 7. Hool dus (Ma sin) 7.. Kontrollige kruvide ühendusi 7.3 Kummipuhvrite kontrollimine A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Vibroseadmetel on tähtis teatud ajavahemike tagant poltliidete tugevat kinnitust kontrollida. Järgige pingutusmomente. Kontrollige kummipuhvreid pragude ja väljamurrete ning tugeva kinnituse suhtes, vahetage kahjustuste korral kohe välja ET 5

30 7. Hool dus (Ma sin) 7.4 Veepihusti Tõmmake lapatseid kergelt käega, et vältida torutuge - de kahjustamist. Ärge kasutage tööriistu. Määrige kahepoolset torulaagrit silikoonmäärdega, et tagada pihusti sisse- ja väljalülitamisel sujuv töö. Tõmmake la pats (1) to rust () vei di ee ma le ja hoid ke seda kinni ET A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Määrige lapatsi alust pinda silikoonmäärdega. Vabastage lapats ja kontrollige, kas see töötab. 6

31 7. Hool dus (Ma sin) 7.5 Ki il rih ma Mul ju mis vi ga stus te oht rih ma ja mi tõttu. Ärge käi vi ta ge ilma ki il rih ma kaits me ta moo to rit. Jälgida, et raam on nihutatud kummipuhvri katte pin - na le ning et puhvrit mit te ai nult ei pai nu ta da. Sel li sel juhul lüüa puhver kergete haamrilöökidega ettepoole. Pärast u. 5 töötundi kontrollida kiilrihma pingsust uuesti, vajadusel järelpingutada. Eemaldada kiilrihma kaitse (1). Kontrollida kiilrihma () seisukorda ja pingsust, vahetada kah - justunud kiilrihm välja. Vabastada kummipuhvri välimised kinnitusmutrid (3). Mootoriraami tahapoole nihutades tõmbub kiilrihm pingule. Läbimismõõt X: ca. 10 mm (0.4 in) Jälgida, et puhver oleks sama eelpingega. Kruvida kummipuhver kinni. Pöörata ajam käsitsi läbi ja kontrollida läbimismõõtu uuesti, vajadusel korrigeerida. Monteerida kiilrihma kaitse ET A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 7

32 7. Hool dus (Ma sin) 7.6 Erguti 7.6. Õlivahetus Er gu ti kal lal töö ta mi sel äh var dab põletusoht kuu - ma õli tõttu. Kandke kaitsevarustust (kindad). Avage õli väljalaskepolti aeglaselt ja ettevaatlikult, et rõhk väl ja las ta. Keskkonnaoht käitusainete tõttu. Vana õli tu leb kok ku ko gu da ja kesk konnasõbralikult uti li see ri da. Mitte lasta õlil voolata pinnasesse ega kanalisat - si oo ni. Viia õlivahetus läbi soo ja käigukastiõli kor ral Õlitase Kruvige õliväljalaskekruvi (1) väl ja. Las ta vana õli väl ja. Lisada uus õli. Õli ko gus ja kva li teet: vt mää ri mis plaa ni. Kruvida õliväljalaskekruvi (1) sis se. A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Kruvige õliväljalaskekruvi (1) väl ja. Õlitase peab ulatuma vähemalt keerme alumise ääreni (min). Kruvida õliväljalaskekruvi (1) sis se ET 8

33 8. Abinõu ri ke te kor ral Üldised juhised Jär gi da ohutusnõudeid. Re mon di tö öd to hi vad lä bi viia vaid kva li fit see ri tud ja sel - leks vo li ta tud isi kud. Ri ke te koh ta lu ge da uu es ti ka su tus- ja hool dus ju hen dist õigeks kasutamiseks ja hoolduseks. 6. Ri ke te ta bel Võimalik põhjus Abinõu Märkused Moo tor ei käi vi tu Kui te ei suu da rik ke põhjust ise tu vas ta da või kõrvaldada, pö ör du ge Am man ni teen in du se ha ru kon to ri poo le. Kon trol li da ala ti kõigepealt kõige pa re mi ni ju ur de pää se - ta vaid või kõige liht sa mi ni kon trol li ta vaid asi (kaits med, val gus di oo did jms.). Väl ti da kok ku puu det üm ber jooks va te osa de ga. Kütuse puudus Kütusekraan on suletud Kütusega varustamine puudub Seada mootorilüliti asendisse «OFF» Lisada kütust Seada kütusekraan asendisse «OPEN» Kontrollimine Seada mootorilüliti asendisse «ON» A mmann Verdichtung GmbH 05/01 8 Süüteküünalde juures ei teki sä - det (HONDA) Kontrollimine Eemaldada küünlapistik Puhastada süütekü - ünla alust Sisestada süüteküünal küünlapistikusse. Hoida süüteküünla külgmisi elektroode kusta - hes mootoris, tõmmata käivitusköis välja ja kontrollida süüte sädene tekkimist ET Kui mootor ikka ei käivitu, laske seda Amman- või Honda volitatud teenindusel kontrollida. Honda GX 100_10 Sä de ei te ki Vahetada küünal välja Säde tekib Kru vi da küü nalt aga si ja proo vi - da käivitada mootor Moo to ri võimsus lang eb Õhufilter on määrdunud Puhastada õhufiltrit; vajadusel vahetada välja Moo tor töö tab, sea de ei lii gu eda si Kiilrihm on lõtv Kiilrihm on purunenud Sulgeda tsentrifugaalsiduri katted Pingutada kiilrihma Vahetada kiilrihm välja Vahetada katted ja vedrud Ammanni teenindus 9

34 9. Ladustamine Lattu panemine Masina seismapanemise korral pikemaks ajavahemikuks (kau - em kui 6 nädalat) tuleks see seisata seisustabiilselt tasasel kõval aluspinnal asuval kaubaalusel. Ladustuskoht peaks olema kuiv ja kaitstud. Ümbrustemperatuur peaks olema vahemikus 0 C kuni 45 C. Masin tuleb enne ladustamist põhjalikult puhastada lekete ja kahjustuste suhtes üle uurida; tuvastatud puudused kõrvaldada. kaitsetendiga kinni katta Taaskäikuvõtmine Enne taaskäikuvõtmist tu leb ma sin lekete, defektsete või ebatihedate hüdraulikavoolikute või muude kahjustuste suhtes üle uurida. Kõrvaldage tuvastatud puudused. Kontrollige kõiki poltliiteid ja pingutage üle ET A mmann Verdichtung GmbH 05/

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48 Ammann Verdichtung GmbH Josef-Dietzgen-Straße Hen nef Phone /018

SAMPLE KYRIE. Dm (Em) Dm (Bm) (Bm) (G) (Em) (Bm) (D) Chri ste. ri e e. son. ri e e lé. Gm7 F (G) Gm7. (Bm) (Em7) (D) (Em7) (D) son. Chri ste.

SAMPLE KYRIE. Dm (Em) Dm (Bm) (Bm) (G) (Em) (Bm) (D) Chri ste. ri e e. son. ri e e lé. Gm7 F (G) Gm7. (Bm) (Em7) (D) (Em7) (D) son. Chri ste. KYRIE Capo 3: () m () m () m () m () m () () B e e (7) m7 lé () m () m lé son. Ky r e e () son. Chr ste SMPLE Text: raduale Romanum, 1974. Musc: Chant Mass; raduale Romanum, 1974; gutar acc. 1995, OCP.

More information

Przesłuchania do chóru "Muzyka zespołu Queen symfonicznie" TENOR

Przesłuchania do chóru Muzyka zespołu Queen symfonicznie TENOR Sorano Alto Tenor Bass "Somebody to Love" Przesłuchania do chóru "Muzyka zesołu Queen symonicznie" b b TENOR Can a ny bo dy ind me some bo dy to love "Bohemian Rhasody" 6 bb n b r n Is this the real lie

More information

Presenter SNP6000. Register your product and get support at ET Kasutusjuhend

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  ET Kasutusjuhend Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 ET Kasutusjuhend 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested

More information

VEN, SALVADOR. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ # œ œ œ

VEN, SALVADOR. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ # œ œ œ INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION q = c 84 4 2 # /E / /B # 4 2 n # 6 10 / B N 6 # /E / / /B /E. # J.. J # n # 14 B VEN, SALVADOR (El Dios Paz) Savior Lord Coro al SATB, Canr, Asamlea, lauta, Ooe, Trompeta en

More information

Tõs ta maa val lal on põh jus uh kust

Tõs ta maa val lal on põh jus uh kust Nr. 4 (158) / Aprill 2009 Vokiratas veerenud veerand sajandit Tõs ta maa val lal on põh jus uh kust tun da, et siin ela vad loo min gu liselt mõt le vad ja an de kad ini me sed. Üheks näi teks on 18. ap

More information

Great Is the Love/Hay Gran Amor. Jaime Cortez. Unison Keyboard

Great Is the Love/Hay Gran Amor. Jaime Cortez. Unison Keyboard 887 OCP sheet music Great Is the Love/Hay Gran Amor aime Cortez Unison Keyboard The material that you have requested is copyrighted. Copyright la requires you to obtain a license from the copyright holder

More information

Dress of roses (acoustic) Kleid aus Rosen (akustisch)

Dress of roses (acoustic) Kleid aus Rosen (akustisch) Dress of roses (acoustic) Kleid aus Rosen (akustisch) Notes Where shall I begin? Maybe I should begin by emhasising that the focus in this score is laced on the guitar art, but I hoe that the voice and

More information

Cantiga Prologue = mp

Cantiga Prologue = mp Cantiga Prologue 6 = 250 6 mp Cantiga 2 = 20 12 16 (refrain repeats) Suggested drum beat Cantiga 57 = 20 12 16 Cantiga 6 = 220 Notes: Seven bar phrases. Seems like a grouping. = 00 Cantiga 119 Cantiga

More information

Arvude edastamine raadiosides. 1. Numbrite edastamine Numbrite edastamisel kasutatakse järgmist hääldust, rõhutades allajoonitud silpi.

Arvude edastamine raadiosides. 1. Numbrite edastamine Numbrite edastamisel kasutatakse järgmist hääldust, rõhutades allajoonitud silpi. Majandus- ja kommunikatsiooniministri 8.03.2011. a määruse nr 20 Lennunduse raadioside reeglid lisa 2 Arvude edastamine raadiosides 1. Numbrite edastamine Numbrite edastamisel kasutatakse järgmist hääldust,

More information

Bread of Angels. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. j œ. œ œ œ œ. œ œ. œ

Bread of Angels. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. j œ. œ œ œ œ. œ œ. œ 2 English text based on Panis ngelicus; adapted by urtis Stephan Latin text by Thomas quinas, 1227 1274 urtis Stephan rr by urtis Stephan and Rick Modlin Keyboard Bread Word INTRO (q = ca 82) 4 4 % VERSES

More information

sacred chor al works

sacred chor al works Mårt Jansson sacred chor al works Proartitur Samles Bärreiter 1 m ut cho vald, s, ut cho vald s ör to att bli or bort vald. sa k. ri a, ry, O m ri a, ry, O m O ri a, ry, O ri a, ry, O ri a, ry, O ri

More information

O Dive Custos. œœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœœœ œ œ œ œœœ œ. au - ri - a - cae do-

O Dive Custos. œœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœœœ œ œ œ œœœ œ. au - ri - a - cae do- Henry Parker Countertenor 1 Countertenor O Dive Custos Elegy on the Death of Queen Mary, Z.0 O di - ve cus-tos au - ri - - a - cae Henry Purcell (19 19) Basso Continuo 7 # # Ó do- mus, O O # # di - ve

More information

MASS OF SAINT ISAAC JOGUES

MASS OF SAINT ISAAC JOGUES MASS OF SAINT ISAAC JOGUES A Comilation Mass By Je Ostrowski SATB SCORES with Otional Accomaniment Pitch Level: SATB Choir CCWATERSHED.ORG/JOGUES LORD, HAVE MERCY Pitch Level: SATB Choir Christ, Christ,

More information

The Fort and the Flag

The Fort and the Flag The ort and lag Baritone Solo and SATB Choir ith Optional Aompaniment Quoting rom Oiial Report regarding The Attak on ort MHenry by Maor George Armistead, abr; September, 1814 The Text o Anm is by ranis

More information

Sylvain Guillaumet Composer, Interpreter, Teacher

Sylvain Guillaumet Composer, Interpreter, Teacher Sylvain Guilumet Composer, Interpreter, Teacher rance, Châteauroux About the artist Musician, composer and author, he multipes the musical experiences, both in the interpretation of the writing Today,

More information

Exsultet [AT THE EASTER VIGIL]

Exsultet [AT THE EASTER VIGIL] Exsultet [AT THE EASTER VIGIL] R E- JOICE hea- ven- ly pow'rs, Singchoirs of An- gels! Ex- ult, all cre- a- tion a- round Gods throne! Je- sus Christ, our King is ris- en! Sound the trum- pet of sal- va-

More information

FT 9003 Frequency divider. Instruction Manual

FT 9003 Frequency divider. Instruction Manual FT 9003 Frequency divider Instruction Manual War ran ty For de li ver ed pro ducts our "All ge mei ne Lie fe rungs- und Zah lungs be din gun gen" are ef fec ti ve. In no event we or our supp liers shall

More information

The Paschal Proclamation

The Paschal Proclamation The Paschal Proclamation 3 5 6 7 9 10 12 13 15 Copyright 2012 ICEL For private use of cantors only. Martin X, Moleski, SJ ICEL: The Roman Missal =80 1. Ex - ult, let them ex - ult, the hosts of hea - ven.

More information

FT Frequency divider. Instruction Manual

FT Frequency divider. Instruction Manual FT 9002 Frequency divider Instruction Manual War ran ty For de li ver ed pro ducts our "All ge mei ne Lie fe rungs- und Zah lungs be din gun gen" are ef fec ti ve. In no event we or our supp liers shall

More information

Rodgers & H. let's start at the ve-ry. with a - b - c when you sing you be-gin. sun me, a name i call my-self. pul-ling. my way.

Rodgers & H. let's start at the ve-ry. with a - b - c when you sing you be-gin. sun me, a name i call my-self. pul-ling. my way. Rodgers H ALL let's start at the ve-ry be - gi-ig a ve-ry good place to start he you read you be-gi ith a - b - c he you sig you be-gi ith do -re - mi do - re - mi the first three otes just hap-pe to be

More information

Mary Poppins Medley (3 Part)

Mary Poppins Medley (3 Part) High 8 1 17 q=175 [A] 1 If you want this choice po -sit-ion Have a cheer- y dis- po- si-tion ros- y cheeks No warts. Play games, all sorts You must be kind, you must be wit- ty ver - y sweet and fair-

More information

Symphony No. 9 Last Movement Ludwig van Beethoven

Symphony No. 9 Last Movement Ludwig van Beethoven Bass Friedrich chiller König Friedrich Wilhelm III von Preußen ymhony No 9 Last Movement Ludwig van Beethoven? b4 Presto {h = 96} Temo I 7 Adagio cantabile Allegro {q = 88} Temo I Vivace 9 4 8 4 10 8 b

More information

MASS OF SAINT ISAAC JOGUES

MASS OF SAINT ISAAC JOGUES MASS OF SAINT ISAAC JOGUES A Compilation Mass By Jeff Ostrowski ORGAN ACCOMPANIMENTS Pitch Level: Congregation CCWATERSHED.ORG/JOGUES This Mass setting is found in the St. Isaac Jogues Illuminated Missal,

More information

Additions and Corrections to CUSAS 1

Additions and Corrections to CUSAS 1 Additions and Corrections to CUSAS 1 (version Nov. 6, 2014) Introduction Provenance under MUD NA a BU a (p. 4) add the following occurrence: MS 4568 (O0101: [ ] 2N 1 [ ] NA a MUD BU a ) under UR 2 AN (p.

More information

Commissioned by Away From The Western Front with funding from the Heritage Lottery Fund. "No Parades"

Commissioned by Away From The Western Front with funding from the Heritage Lottery Fund. No Parades ommissioned by Away rom ern ront with fundg from the Heritage Lottery und " Pa" or solo voice, mixed choir (S/A/T/B) pia/guitar Music & lyrics by hris Hoban Pa was created as rt of the 'Away from the ern

More information

(Small Group Sydney, Emma, Carson, Lucas) What ya gonna do when the lake goes dry, honey What ya gonna do when the lake goes dry?

(Small Group Sydney, Emma, Carson, Lucas) What ya gonna do when the lake goes dry, honey What ya gonna do when the lake goes dry? The Crawdad Song You get a line and I ll get a pole, honey You get a line and I ll get a pole, babe You get a line and I ll get a pole, and we ll go down to the crawdad hole, honey sugar ba-by mine Sittin

More information

All improvements of David(R)zehn!

All improvements of David(R)zehn! All improvements of David(R)zehn! Da vid(r)zehn! is the re sult of long la sting and con se - quent de ve lop ment and has been ex ten ded, im pro - ved and pro vi ded with nu me rous new functions and

More information

Go Tell Aunt Rhody. & # # 4 4 œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ. & # # œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. Key of D Major

Go Tell Aunt Rhody. & # # 4 4 œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ. & # # œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. Key of D Major GRADE 5 Lesson 6 & # # 4 4 F# Go Tell Aunt Rhody Key of D Maor Go tell Aunt Rho dy, Go tell Aunt Rho - dy, - & # # Go tell Aunt Rho - dy, the old gray goose is dead. 2. The one she's been saving...

More information

Of One That Is So Fair and Bright. SSA, Descant, and Organ. (with optional Assembly and TB voices) œ œ œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ n. no Ped.

Of One That Is So Fair and Bright. SSA, Descant, and Organ. (with optional Assembly and TB voices) œ œ œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ n. no Ped. Organ 3 1. Andante, senza rigore (q = ca. 66) 8' Fl SSA, Descant, and Organ English, 15th century one that is so fair and bright, Velut maris stella: like the star of the sea (ith otional Assembly and

More information

How to Light the Menorah First night Tuesday December 12, LIGHT AFTER DARK - Only light after the Shabbat is over

How to Light the Menorah First night Tuesday December 12, LIGHT AFTER DARK - Only light after the Shabbat is over How to Light the Menorah 2017 First night Tuesday December 12, 2017 - LIGHT AFTER DARK - Only light after the Shabbat is over Prepare your Menorah with one candle in the rightmost spot in the Menorah.

More information

Go For Goal. Easy Play Rehearsal Score (Grade 2/3 Standard) by Gawen Robinson 1/131113

Go For Goal. Easy Play Rehearsal Score (Grade 2/3 Standard) by Gawen Robinson 1/131113 o or oal Easy Play Rehearsal Score (rade 2/3 Standard) by awen Robinson 1/131113 Published by Musicline Publications P.O. Box 15632 Tamworth Staffordshire B77 5BY 01827 281 431 www.musiclinedirect.com

More information

Wallkill. Middletown PB 3 PB 15. Goshen PB 14

Wallkill. Middletown PB 3 PB 15. Goshen PB 14 Montgomery TR EE T ES CO TT AG CLUB O C KE O LA ECH PB 2 E RT 12 LY NC H BR EE NORMAN DY ZE HI LL TU RT LE SC HM I PIE RC E D EY HA RT L MUSK ET CO RT E 12 TRAIN KO ING C RY ENTE CK R I SW AM P EB U R

More information

Z oningbyla wno.2461,2008

Z oningbyla wno.2461,2008 ourc R A La rge Hold ings( Sm a llhold ingswo ( Sm a llhold ingshre Medium Density Residential id e ntia lmultie Fa m ily( R M Sm a llhold ingsfiv Ne ighbourhood Com m e rc C id e ntia lmultie Fa m ilywo

More information

dedicated with special thanks to a dear lassie, Mary Lynn Lightfoot A Scottish Tribute SATB Chorus and Piano* SAB unis. g C W A A

dedicated with special thanks to a dear lassie, Mary Lynn Lightfoot A Scottish Tribute SATB Chorus and Piano* SAB unis. g C W A A dedicated wit special tanks to a dear lassie, Mary Lynn Litoot cottis ribute orus and Piano* rraned by Linda pevacek-very 3 anes: oprano lto enor ass Majestically = 58 2 2 Q Q 2 2 Q Q unis. 3 cotland te

More information

SAMPLE COPY. Kyrie Mass for Saint Kateri Tekakwitha. & bb b. œ œ. F & b b b. n n n. Œ œ œ œ. U w # P. son. mer. cy. Christ, cy. cresc.

SAMPLE COPY. Kyrie Mass for Saint Kateri Tekakwitha. & bb b. œ œ. F & b b b. n n n. Œ œ œ œ. U w # P. son. mer. cy. Christ, cy. cresc. 7 apo 3: 4 4 13 18 23 / / le m m hris 7 7 mer Dma7 ma7 le Dm/ m/ /B /D m ma7 ma7 Dm/ m/ - i - son. Lord, have mer - cresc. D6 6 m. / m/ ma7 A b ma7 - te, e - le - i - n n n 2 m7 / son. P sus sus cy. A

More information

Pu shing and bra king aid. Trans la ti on of the ori gi nal user's manual. movilino

Pu shing and bra king aid. Trans la ti on of the ori gi nal user's manual. movilino Pu shing and bra king aid Trans la ti on of the ori gi nal user's manual movilino GB CE-De cla ra ti on of conformity The com pa ny AAT Al ber An triebs tech nik GmbH he re with de cla res that the pro

More information

bvparm2006.cif bvparm2006.cif Printed by Ram Seshadri

bvparm2006.cif bvparm2006.cif Printed by Ram Seshadri Jan 19, 09 9:48 Page 1/26 ACCUMULATED TABLE OF BOND VALENCE PARAMETERS Data_BOND_VALENCE_PARAMETERS_2006 05 02 bvparm2006.cif BVPARM.CIF _audit_conform_dict_name cif_core.dic _audit_conform_dict_version

More information

EESTI VABARIIK Republic of Estonia VARUSTUSE LOETELU RECORD OF EQUIPMENT

EESTI VABARIIK Republic of Estonia VARUSTUSE LOETELU RECORD OF EQUIPMENT Majandus- ja kommunikatsiooniministri 9. märtsi 2005. a määrus nr 30 Kohalikus rannasõidus sõitvate reisilaevade klassid, sõidupiirkonnad, ohutusnõuded ja ohutuse tunnistuse vorm Lisa 2 [RT I, 20.09.2013,

More information

LITANY OF THE LAST WORDS OF CHRIST ON THE CROSS. Optional Unison Choir, One or Two Cantors, optional String Instrument, Assembly.

LITANY OF THE LAST WORDS OF CHRIST ON THE CROSS. Optional Unison Choir, One or Two Cantors, optional String Instrument, Assembly. LITANY OF THE LAST WORDS OF CHRIST ON THE CROSS Optional Unison Choir, One Two s, optional String Instrument, Assemly Thomas Benson Pollack, 1836 1896 Adapt. y A.J.H. Alan J. Hommerding PART I / ALTERNATE

More information

Four Irish Songs. on poems of William Allingham for ATB (2012)

Four Irish Songs. on poems of William Allingham for ATB (2012) SCOTT ILLARD our Irish Songs on oems o William Allingham or ATB (2012) 1. O Sirit o the Summertime 2. A Gravestone 3. our Ducks on a ond. The Winter ear Text: William Allingham (12-1) Alto q = 0-5 O Sirit

More information

Bernard Dewagtere Arranger, Composer, Director, Teacher

Bernard Dewagtere Arranger, Composer, Director, Teacher Bernard Dewatere Arraner, Comoser, Director, Teacher France, Erchin(59) Aout the artist More and more eole ask me to make individual arranements or them I'm hay to do it ecause I really like to hel you

More information

MARUTHI SCHOOL OF BANKING (MSB)

MARUTHI SCHOOL OF BANKING (MSB) MARUTHI SCHOOL OF BANKING (MSB) REASONING APTITUDE NUMBER TEST Directions-(1-15): Study the given information carefully and answer the given questions: 518 849 365 783 291 1. If the positions of first

More information

American Physical Society March Meeting 2016 Sing-along / Listen-along! Sheet music

American Physical Society March Meeting 2016 Sing-along / Listen-along! Sheet music American Physical Society March Meeting 2016 Sing-along / Listen-along! Sheet music Host: Walter F. Smith, Haverford College wsmith@haverford.edu Sponsored by APS This page left blank intentionally c

More information

Versicles and responses

Versicles and responses Versicles and resonses Book o Common Prayer Kathryn Rose Cantor O Lord, oen thou our lis. 2 j our mouth shall she orth thy raise. j our mouth shall she orth thy raise. our mouth shall she orth thy raise.

More information

Learning from the experience of West European think tanks: a study in think tank management

Learning from the experience of West European think tanks: a study in think tank management Learning from the experience of West European think tanks: a study in think tank management Jacek Kucharczyk Piotr Kaźmierkiewicz The pre sent re port has been pre pa red with the sup port of OPEN SOCIETY

More information

# œ œ œ œ œ 4 3. œ œ. œ œ. œ œ

# œ œ œ œ œ 4 3. œ œ. œ œ. œ œ JS BAH HORALE SETTINGS OF JES, NN SEI GEPREISET (Zah: 877a) alog with the tue's appearace the Neu Leipziger Gesagbuch All tgs are placed the same key ( major) for easy comparisio 1 BWV TEXT / VERSE FIRST

More information

KEARNY MESA WEST BUSINESS PARK

KEARNY MESA WEST BUSINESS PARK KEARNY MESA WEST BUSINESS PARK M U LT I - T E N A N T I N D U S T R I A L S P A C E A V A I L A B L E F O R L E A S E r rd no er ov Nau til u Rd illa Clai 5 re m Approx. 14-16 clear height 15 SITE Clairemont

More information

SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES

SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES Vissersdijk 4 4301 ND Zierikzee The Netherlands Tel. +31 111 413656 Fax. +31 111 416919 www.deltapowersupplies.com DELTA ELEKTRONIKA B.V. SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES Bi-Directional - Constant

More information

Pressure Transducer FP2000

Pressure Transducer FP2000 Pressure Transducer FP2000 Datasheet FPG FPA FPB FPV (Series FP2000) Pressure Transducers for Gauge, Absolute, Barometric and Vacuum Pressure Measurement from 0... 35 mbar up to 0... 700 bar Pressure Types:

More information

What A Knight! Easy Play Score (Grade 1 Standard) by Craig Hawes 2/260911

What A Knight! Easy Play Score (Grade 1 Standard) by Craig Hawes 2/260911 What Knight! Easy Play Score (rade 1 Standard) by Craig Hawes 2/260911 Published by Musicline Publications P.O. Box 15632 Tamworth Staffordshire B77 5BY 01827 281 431 www.musiclinedirect.com No part of

More information

SM Series 3300 W DC POWER SUP PLIES

SM Series 3300 W DC POWER SUP PLIES P.O. Box 27 4300 AA Zierikzee The Netherlands Tel. +31 111 413656 Fax. +31 111 416919 www.deltapowersupplies.com DELTA ELEKTRONIKA B.V. SM 3300 Series 3300 W DC POWER SUP PLIES One or Three phase input

More information

Bernard Dewagtere Arranger, Composer, Director, Teacher

Bernard Dewagtere Arranger, Composer, Director, Teacher ernard Deagtere rranger, Composer, Diretor, eaher Frane, Erhin(59) out the artist More and more people ask me to make individual arrangements for them. I'm happy to do it eause I really like to help you.

More information

Song of Farewell. F # m7 E/G # C # m7/e E. œ œ. œ œ œ. œ œ. May the and. an - gels come. œ œ. œ œ œ. F # m/a E/B B E E/G #

Song of Farewell. F # m7 E/G # C # m7/e E. œ œ. œ œ œ. œ œ. May the and. an - gels come. œ œ. œ œ œ. F # m/a E/B B E E/G # ased on In Paradisum Song of areell Grayson Warren ron rranged by Rick Modlin Choral arrangement by Rick Modlin, Val Parker Grayson Warren ron Organ VRSS 1 & 2 Soprano & l p P Tenor? ass &? INTRO (q =

More information

WHERE'S THE BATHROOM from Crazy Ex-Girlfriend Season 1

WHERE'S THE BATHROOM from Crazy Ex-Girlfriend Season 1 WHERE'S THE BATHROOM rom Crazy Ex-Girlriend Season 1 Music Lyrics by RACHEL BLOOM, ACK DOLGEN ADAM SCHLESINGER Additional Lyrics by RACHEL SPECTER AUDREY WAUCHOPE Copyright MMXV CBS Studios Inc and Warner

More information

AutoSet & Elite. Welcome Guide / S9 Series. AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC. English Svenska Norsk Suomi Dansk Eesti 简体中文 繁體中文

AutoSet & Elite. Welcome Guide / S9 Series. AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC. English Svenska Norsk Suomi Dansk Eesti 简体中文 繁體中文 368893/2 2017-07 S9 Series AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. See

More information

1073 & 1084 Channel Amplifier

1073 & 1084 Channel Amplifier AMS NEVE 1073 & 1084 Channel Amplifier User Guide 527-341 Issue 3 2004 AMS Neve plc own the copyright of all information and drawings contained in this manual which are not to be copied or reproduced by

More information

Paigaldusjuhend (i) FuranFlex. Versioon

Paigaldusjuhend (i) FuranFlex. Versioon Paigaldusjuhend (i) FuranFlex PAIGALDUSJUHEND 1. KASUTUSOTSTARVE... 2 2. JUHENDI HÕLMAVUS... 3 3. VIITED... 3 4. TEHNILINE KIRJELDUS... 3 4.1 TÖÖVAHENDID JA -MATERJALID... 3 4.2 TÖÖ KORRALDAMINE... 4 4.3

More information

The Dramatic Publishing Company

The Dramatic Publishing Company Code: Y29 ISBN 13: 978-0-087602-352-5 www.dramaticpublishing.com THE YEL LOW BOAT by DAVID SAAR Cover art by Benjamin Saar Dra matic Pub lish ing Woodstock, Illinois Aus tra lia New Zea land South Af rica

More information

KEYBOARD PROFICIENCY EXAM FOR MUSIC MINORS

KEYBOARD PROFICIENCY EXAM FOR MUSIC MINORS KEYBOARD PROFCENCY EXAM FOR MUSC MNORS NAME: DATE: Requirements:. Perform C, D, E, F, G, A, and Bflat major and harmonic minor scales, octaves, hands gether, parallel motion. Scales tested:. n above keys,

More information

SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES

SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES DELTA ELEKTRONIKA B.V. DC POWER SUPPLIES Vissersdijk 4, 4301 ND Zierikzee, the Netherlands www.deltapowersupplies.com Tel. +31 111 413656 SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES Bi-Directional - Constant

More information

The Little Match Girl

The Little Match Girl easily, relectively rom Four Fables ater stories o Hans Christian Andersen Words and Music by Gary Bachlund Susended Cymbal Triangle Largo m Match Girl Piano Harsichord Violin 1 Violin 2 Viola Violoncello

More information

THE GUIDE TO MUSICIANSHIP

THE GUIDE TO MUSICIANSHIP YELLOW LEVEL: SINGER S COPY (BASS CLEF) CONTENTS Aural test (a) Sale assages 2 Test assages 3 Sight-reading test (a) Prearary exales 5 Test assages 8 This downloadable resource is intended or use only

More information

Stranger in Paradise. Dm7 Am6 Dm7 Am6 Dm7. œ bœ U U. & œ j 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ. œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ# Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Stranger in Paradise. Dm7 Am6 Dm7 Am6 Dm7. œ bœ U U. & œ j 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ. œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ# Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ Stranger in Paradise q=50 Robert Wright & George Forrest (Arr. Maria Dunn - 2012) Dm7 Am Dm7 Am Dm7 & 4 G7 Em/G B7/G Em/GDm7/G A & j 4 & 4 Oh & & iano lays sustained string sound

More information

Nina Fuselier, Jaime Poncho Hill, Crystal Williams, and Heather Williams. Bertney Langley, Lorenda Poncho, Jeanette Langley, and Loretta Williams

Nina Fuselier, Jaime Poncho Hill, Crystal Williams, and Heather Williams. Bertney Langley, Lorenda Poncho, Jeanette Langley, and Loretta Williams This book was developed by Nina Fuselier, Jaime Poncho Hill, Crystal Williams, and Heather Williams with help from Bertney Langley, Lorenda Poncho, Jeanette Langley, and Loretta Williams and editorial

More information

SM Series 3300 W DC POWER SUP PLIES

SM Series 3300 W DC POWER SUP PLIES Vissersdijk 4 4301 ND Zierikzee The Netherlands Tel. +31 111 413656 Fax. +31 111 416919 www.deltapowersupplies.com DELTA ELEKTRONIKA B.V. SM 3300 Series 3300 W DC POWER SUP PLIES One or Three phase input

More information

SM Series 3300 W DC POWER SUP PLIES

SM Series 3300 W DC POWER SUP PLIES DELTA ELEKTRONIKA B.V. DC POWER SUPPLIES Vissersdijk 4, 4301 ND Zierikzee, the Netherlands www.deltapowersupplies.com Tel. +31 111 413656 SM 3300 Series 3300 W DC POWER SUP PLIES One or Three phase input

More information

THE GUIDE TO MUSICIANSHIP

THE GUIDE TO MUSICIANSHIP YELLOW LEVEL: SINGER S COPY (TREBLE CLEF) CONTENTS Aural test (a) Samle assages 2 Test assages 3 Sight-reading test (a) Prearary examles 5 Test assages 8 This downloadable resource is intended or use only

More information

Shorter form of the Paschal Proclamation. œ œ œ œ. Ex - ult, let them ex- ult, the hosts of heav- en, & á. œ œ œ œ œ œ œœœ œ œ. œ œ. á œ œ œœ.

Shorter form of the Paschal Proclamation. œ œ œ œ. Ex - ult, let them ex- ult, the hosts of heav- en, & á. œ œ œ œ œ œ œœœ œ œ. œ œ. á œ œ œœ. Ex - ult, let them ex- ult, the hosts of heav- en, minis - ters of God ex- ult, a- loud our might- y King'ʹs tri- umph! glo- ry floods her, let all cor- ners of the earth be glad, dark- ness. ex - ult,

More information

KEYBOARD PROFICIENCY EXAM

KEYBOARD PROFICIENCY EXAM KEYBOARD PROFCENCY EXAM NAME: DATE: Requirements:. Perform all major, harmonic minor scales, to octaves, hands together, parallel motion. Scales tested:. Perform all major, minor, diminished, augmented,

More information

Horsemania. Explore our handicraft ideas for a most splendid birthday party! SHARE YOU WITH US. C ur io us?

Horsemania. Explore our handicraft ideas for a most splendid birthday party! SHARE YOU WITH US. C ur io us? E V E RY T H I N G YO U N E E D F O R PA R T Y Horsemania Explore our handicraft ideas for a most splendid birthday party! R SHARE YOU WITH US C ur io us? F o ll o w us : Contents g e ve ry t h i n To

More information

Unicorn party. Explore our handicraft ideas for a most splendid birthday party! SHARE YOU WITH US. C ur io us?

Unicorn party. Explore our handicraft ideas for a most splendid birthday party! SHARE YOU WITH US. C ur io us? E V E RY T H I N G YO U N E E D F O R Unicorn party Explore our handicraft ideas for a most splendid birthday party! R SHARE YOU WITH US C ur io us? F o ll o w us : Contents g e ve ry t h i n To c re a

More information

Seaml ess Val ue and I nt egr at i on: Sony Medi a Backbone Conduct or and Di gi t al Backbone. Apr i l 2011, v2

Seaml ess Val ue and I nt egr at i on: Sony Medi a Backbone Conduct or and Di gi t al Backbone. Apr i l 2011, v2 Seaml ess Val ue and I nt egr at i on: Sony Medi a Backbone Conduct or and Di gi t al Backbone Apr i l 2011, v2 Backbone Value Proposition The technologies used to capture, process, distribute and display

More information

SX - se ries 75 SX 5

SX - se ries 75 SX 5 SX - se ries 75 SX 5 Safety Instructions Caution The following safety precautions must be observed during all phases of operation, service and repair of this equipment. Failure to comply with the safety

More information

Tomás Luis de Victoria

Tomás Luis de Victoria Missa Simile est regnum coelorum a parody Mass by Tomás Luis de ictoria from the 1576 publication Liber Primus. Qui Missas, Psalmos, Magnificat, ad irginem Dei Matrem Salutationes, aliaque Complectitur.

More information

alexis Bakond Arranger, Composer, Director, Interpreter, Publisher, Teacher

alexis Bakond Arranger, Composer, Director, Interpreter, Publisher, Teacher aexis Bakond Arranger, Composer, Director, Interpreter, Pubisher, Teacher Cameroon, Yaoundé About the artist The sacred voca music is certainy my first reason to write, but how not to be tempted by the

More information

SmartSoft MDSD Toolchain 7 May 2010 / SDIR V - Anchorage

SmartSoft MDSD Toolchain 7 May 2010 / SDIR V - Anchorage servicerobotics Autonomous Mobile Service Robots / SDIR V - Anchorage Andreas Steck and Christian Schlegel Computer Science Department University of Applied Sciences Ulm http://smart-robotics.sourceforge.net/

More information

ISWC T Amor Real. original vocal version **** in Spanish **** with English translation. Op.2 VOCAL PART

ISWC T Amor Real. original vocal version **** in Spanish **** with English translation. Op.2 VOCAL PART SWC T-077481-2 Amo Re oigin voc vesion **** in Spanish **** with English tanslation Op.2 VOCAL PART oigin voc vesion * * * * in Spanish * * * * with English tanslation Voc Pat AMOR REAL Op.2 Lyics, slation,

More information

FORGET ABOUT THE BOY

FORGET ABOUT THE BOY 177 15 1 MISS LANNERY: "oget oys, Dillmout Get youself a caay" With Geat Covictio» MILLIE: C f No caa y qq qe 2 i a cage fo me 4 Music y eaie Tesoi Lyics y Dick Scala C C C f +Clas, Tpts, Ts Tpts, T +Clas

More information

SM se ries watts DC POWER SUP PLIES

SM se ries watts DC POWER SUP PLIES P.O. BOX 27 4300 AA ZIERIKZEE NETHERLANDS TEL. +31 111 413656 FAX +31 111 416919 www.deltapowersupplies.com SM 3000 - se ries 3000 watts DC POWER SUP PLIES Three phase input SM 15-200 D 0-15 V 0-200 A

More information

SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES

SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES DELTA ELEKTRONIKA B.V. DC POWER SUPPLIES Vissersdijk 4, 4301 ND Zierikzee, the Netherlands www.deltapowersupplies.com Tel. +31 111 413656 SM 15K - Series 15kW DC POWER SUP PLIES Bi-Directional - Constant

More information

Sing We Now of Christmas Medley includes Sing We Now of Christmas, Deck the Halls; O Come, O Come, Emmanuel, and God Rest Ye Merry, Gentlemen. . œ.

Sing We Now of Christmas Medley includes Sing We Now of Christmas, Deck the Halls; O Come, O Come, Emmanuel, and God Rest Ye Merry, Gentlemen. . œ. Sing We Now of Christmas Medley includes Sing We Now of Christmas, Deck the Halls; O Come, O Come, Emmanuel, and God Rest Ye Merry, Gentlemen Arranged y Cliff Duren With Celtic energy! q = 124 12 9 SING

More information

sacred chor al works

sacred chor al works Mårt Jansson sacred chor al works Probeartitur Sales Bärreiter 1 ut cho vald, s, ut cho vald s ör to att be bli or bort vald. sa k. ri a, ry, O ri a, ry, O O ri a, ry, O ri a, ry, O ri a, ry, O ri a,

More information

FEATURES. 2 M A XIM UM SW ITCHING TIM ES (n s ) M INIM UM

FEATURES. 2 M A XIM UM SW ITCHING TIM ES (n s ) M INIM UM PIN Diode Drivers Spectrum Microwave o ffers a complete line-up of PIN diode switch drivers with output current capability of 0 ma to 50 ma and switching speeds as fast as 6 ns. Thin film metalization

More information

He Is The God Of Abram (BLIND SIGHT - Scene 1 - Ben, Deborah and Chorus)

He Is The God Of Abram (BLIND SIGHT - Scene 1 - Ben, Deborah and Chorus) 4 2 4 2 s The od Of rm (BLN SHT - Scene 1 - Ben, eorh hor) 1 m # pre # od r Words Mic y - rm, love Lord, e 7 # # # m thnk od r 7 # - cre co, Lord, e # Lord ill od help # s - r - ev' - ry el dy n B n n

More information

( ) ( ) ( ) ( ) Level 2 Lesson 21. TalkToMeInKorean.com Workbook for Level 2 Lessons 21-30

( ) ( ) ( ) ( ) Level 2 Lesson 21. TalkToMeInKorean.com Workbook for Level 2 Lessons 21-30 Thank you for downloading this workbook from TalkToMeInKorean.com. This WORKBOOK has been made to help you reinforce what you have learned from our lessons number 11 to 20 in Level 2 at TalkToMeInKorean.com.

More information

Licence to learn. Karel Zova , Olustvere

Licence to learn. Karel Zova , Olustvere Licence to learn Karel Zova 7.11.2013, Olustvere Autoriõigused Tekivad teose loomisel Autoril pole kohustust registreerida, märkida vms Autorsuse presumptsioon Jagunevad isiklikeks ja varalisteks Autoriõigused

More information

LX160. Quick Start Guide. Bluetooth Pairing. Sending All Contacts. Sending a. Calendar Event. SMS Voice Messaging

LX160. Quick Start Guide.  Bluetooth Pairing. Sending All Contacts. Sending a. Calendar Event. SMS Voice Messaging Blu e to o th V C A S T P u s h t o T alk P u s h t o T al k Touch2Talk LX160 Push To Talk/Touch2Talk Quick Start Guide EV D O Sl i d in g K ey p ad Mini SD C al ler -I D In stan t Me ss ag i n g P o ly

More information

Jean Mouton. (before ) Nesciens mater. This edition prepared for The Tallis Scholars. Gimell

Jean Mouton. (before ) Nesciens mater. This edition prepared for The Tallis Scholars. Gimell Jean Mouton (before 1459 1522) Nesciens mater This edition prepared for The Tallis Scholars Gimell Edited by Timothy Symons for Gimell Records COPYRIGHT NOTICE ll rights reserved. Timothy Symons and Gimell

More information

PREVIEW - Do Not Print

PREVIEW - Do Not Print Lead Sheet lorious ay (Living He Loved Me) KEY: 4 7 J. WILBUR HAMAN Additional ords by MIHAEL BLEEKER q = 76 Worshipully iano cues, Synth and Lite El. tr. 4 4 - en as illed ith His prais - es, VERSE 1

More information

Celebrating princesslike

Celebrating princesslike E V E RY T H I N G YO U N E E D F O R Celebrating princesslike On the following pages you ll find amazing ideas for your birthday party R SHARE YOU WITH US C ur io us? F o ll o w us : Contents g e ve ry

More information

Dust Bunny Rag SAMPLE. ting. no your. and. get. temp. tled nies. set bun. time you came clean. Stop that ca - vort - ing where you can be seen.

Dust Bunny Rag SAMPLE. ting. no your. and. get. temp. tled nies. set bun. time you came clean. Stop that ca - vort - ing where you can be seen. Voice Performance and accompaniment tracks available in digital or CD format www.redcastlepublishing.com Dust Bunny Rag 1 12 15 18 21 23 27 q = 154 ing in Ragtime style Swing eighths qa z=[qp ]e to 1.

More information

How to sing An Fold-In Round:

How to sing An Fold-In Round: Ho to sing An old-in Round: T are seven original voices, shon on the top seven lines. The bottom seven lines contain the round being sung backards, but are ritten out for ease of reading ( adustment of

More information

Commissioned by Luther Seminary, St. Paul, Minnesota. The Potter s Field SATB, Soprano Saxophone, and Organ, with opt. Congregation. œ œ œ œ. œ Ó.

Commissioned by Luther Seminary, St. Paul, Minnesota. The Potter s Field SATB, Soprano Saxophone, and Organ, with opt. Congregation. œ œ œ œ. œ Ó. 2 Gt: Principal 8' ' S to Gt S: Flute and String P Ped: 1' 8' S to Ped Halgrimur Petursson Tr Gracia Grindal Soprano Saxophone Organ Gt Reverently ( q = ca 100 ) 3 3 F 3 3 Ó MSM-50-530 Commissioned by

More information

Gitaarles. Liedjes op één snaar. Ine Janssen

Gitaarles. Liedjes op één snaar. Ine Janssen Gitaarles Liedes op één snaar Ine anssen Dit boeke is gemaakt om de tonen op de gitaarhals beter te leren kennen. Natuurlik ordt een liede zelden op één snaar gespeeld. Dit is dan ook alleen bedoeld om

More information

Hercules Retail Center

Hercules Retail Center PROPERTY INFO LOATION SPAE AVAILABLE ASKING RENT HIGHLIGHTS + + Main & Main inersecion in Hercules + + I-80 pylon signage possibly available + + Easy access on & off from I-80 3700 San Pablo Avenue, Hercules,

More information

This Is the Wood/Mirad la Cruz. Si m7 Bm7. cross, on which. œ œ œ œ œ. œ œ. Come, let us. wor - ship. Do7M Cmaj7. Cruz don - de es -

This Is the Wood/Mirad la Cruz. Si m7 Bm7. cross, on which. œ œ œ œ œ. œ œ. Come, let us. wor - ship. Do7M Cmaj7. Cruz don - de es - This Is Wood/Mird l Cruz Sntigo Fernánz Keybord ccompniment by Steve rundy Keybord/ Tecldo? sus sus. % REFRAIN/ESTRIILLO (q = c. 80) %? This is wood w.? rd ár- bol l on which / 7 / Come, let us. wor -

More information

The Easter Proclamation: the Exsultet

The Easter Proclamation: the Exsultet The Deacon singing the Exsultet from an unfolding scroll before the assembly Drawing by Br. Martin Ermsparger, OSB The Easter Proclamation: the Exsultet 1 THE PASCHAL PROCLAMATION VvvvvvvvvvdvvvF%Yvv[vvvhvvvvvvv)gvvvvvhvvvvv+u+hvv[vvhvvvvvv)gvvvvvvfvvvvvGYvvvvvv/fvvvv{vvvvvvvvvvvvvvvvv1

More information

Grid Notation. Surdo 1. Surdo 2. Tamborim. Agogo. Ganza. Sh Sh Sh O O O O. play the tam - bo - rim. One and two and. High. low. gan - za, gan - za.

Grid Notation. Surdo 1. Surdo 2. Tamborim. Agogo. Ganza. Sh Sh Sh O O O O. play the tam - bo - rim. One and two and. High. low. gan - za, gan - za. Grid Notation Below you will find grid notation for all of the rhythms that appear in conventional music notation in the book. Grid notation simply lays out the rhythms for a phrase or pattern in a grid.

More information

FREE PATTERNS Moose Table Mat

FREE PATTERNS Moose Table Mat A Moose for Christmas Table Mat Approximately 14 X 25 FREE PATTERNS Moose Table Mat A Moose for Christmas Poinsettia Pillow Approximately 13-1/2 X 16 A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1/2 yard of border and binding

More information

FOR SALE - 1,549± ACRES UNDEVELOPED LAND SPALDING AND BUTTS COUNTY, GEORGIA

FOR SALE - 1,549± ACRES UNDEVELOPED LAND SPALDING AND BUTTS COUNTY, GEORGIA FOR SALE - 1,549± RES UNDEVELOPED LAND SPALDING AND BUTTS COUNTY, GEORGIA 181.31± Butts Spalding 212.81± 139.63± 53.69± 2± 148.6± 35.44± 42.±.33± 551.69± Spalding Butts 113.61± COMMENTS This opportunity

More information