TTK 171 ECO MANUAL DE UTILIZARE DEZUMIDIFICATOR DE AER TRT-BA-TTK171ECO-TC-001-RO

Size: px
Start display at page:

Download "TTK 171 ECO MANUAL DE UTILIZARE DEZUMIDIFICATOR DE AER TRT-BA-TTK171ECO-TC-001-RO"

Transcription

1 TTK 171 ECO RO MANUAL DE UTILIZARE DEZUMIDIFICATOR DE AER TRT-BA-TTK171ECO-TC-001-RO

2

3 Cuprins Indicaţii privind manualul de utilizare Informaţii despre aparat Siguranţă Montare Transport...05 Punerea în funcţiune...05 Utilizare...06 Erori şi defecţiuni...09 Întreţinere Evacuare la deşeuri Declaraţie de conformitate...15 Indicaţii privind manualul de utilizare Simboluri Pericol din cauza curentului electric! Atrage atenţia asupra unor pericole generate de curentul electric, care pot provoca răniri sau chiar moartea. Condiţii legale Această publicaţie înlocuieşte toate versiunile precedente. Reproducerea sub orice formă sau prelucrarea, multiplicarea ori distribuirea cu ajutorul unor sisteme electronice a oricărei părţi a prezentei publicaţii, fără aprobare în scris din partea TROTEC, este interzisă. Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice. Toate drepturile rezervate. Toate mărcile comerciale sunt utilizate fără a garanta disponibilitatea nerestricţionaţă şi respectând în principiu modul de scriere utilizat de producători. Toate mărcile comerciale sunt mărci înregistrate. Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări constructive în interesul unei îmbunătăţiri curente a produsului, precum şi modificări de formă şi culoare. Furnitura poate prezenta diferenţe faţă de imaginile produsului. Prezentul document a fost întocmit cu atenţia cuvenită. TROTEC nu îşi asumă nicio răspundere pentru eventuale erori sau omisiuni. TROTEC Pericol! Atrage atenţia asupra unui pericol, care poate provoca vătămări corporale. Precauţie! Atrage atenţia asupra unui pericol, care poate provoca pagube materiale. Versiunea actuală a manualului de utilizare o găsiţi la: 1 Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO RO

4 Informaţii despre aparat Descrierea aparatului Folosind principiul condensării, aparatul asigură o dezumidificare automată a aerului din încăperi. Ventilatorul aspiră aerul umed din încăpere prin admisia aerului (9), prin filtrul de aer, vaporizator şi condensatorul din spatele acestuia. La vaporizatorul rece, aerul din încăpere este răcit până sub punctul de condensare. Vaporii de apă conţinuţi în aer se precipită sub formă de condens respectiv chiciură pe lamelele vaporizatorului. Aerul dezumidificat şi răcit este reîncălzit la condensator şi evacuat. Aerul mai uscat astfel preparat se amestecă cu aerul din încăpere. Datorită permanentei circulaţii a aerului din încăpere prin aparat, umiditatea aerului din încăperea în care este amplasat aparatul va fi redusă. În funcţie de temperatura şi umiditatea relativă a aerului, apa condensată picură în permanenţă sau numai pe durata fazelor de condensare periodică în rezervorul de condens (6). Când se atinge nivelul maxim de umplere al rezervorului de condens (6), pe afişajul de la panoul de comandă (2) se aprinde un indicator şi aparatul se opreşte. Lampa de control se stinge numai la reintroducerea rezervorului de condens (6) golit. Opţional, apa de condens poate fi golită cu ajutorul unui furtun. Aparatul permite reducerea umidităţii relative a aerului până la cca. 30 % în spaţii de locuit, spaţii de lucru şi spaţii comerciale, în pivniţe, spălătorii şi ateliere, fiind conceput pentru utilizarea în hale de depozitare şi şantiere. Datorită radiaţiei termice dezvoltate în timpul funcţionării, temperatura încăperii poate creşte cu cca. 1 C până la 3 C. Prezentarea aparatului Nr. Denumire 1 Mâner de transport 2 Panou de comandă 3 Roată de transport 4 Orificiu de trecere pentru furtunul de condens 5 Evacuare aer 6 Rezervor de condens 7 Cablu de conectare la reţea 8 Suport pentru cablu 9 Admisie aer cu filtru de aer RO Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO 2

5 Date tehnice Parametru Schemă electrică Valoare Model TTK 171 ECO Capacitate dezumidificator 50 l / 24 h Temperatură de funcţionare 5 C până la 32 C Interval de umiditate relativă a aerului 20 % până la 90 % umiditate rel. Debit de aer 450 m 3 /h Racord electric 230 V / 50 Hz Putere consumată 700 W Curent consumat 3,6 A Siguranţă locală 16 A Rezervor de condens 6,6 l Agent frigorific R410A Cantitate de agent frigorific 400 g Greutate 36,5 kg Dimensiuni (înălţime x adâncime x 900 x 535 x 453 mm lăţime) Distanţa minimă faţă de pereţi / obiecte A: Sus: 50 cm B: Spate: 50 cm C: Lateral: 50 cm D: Faţă: 50 cm Nivel de presiune acustică 52 db(a) (măsurat la distanţă de 1 m) Accesorii Nume Nr. articol Adaptor (ştuţ) Furtun TF-L 160 (l = 6 m) Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO RO

6 Siguranţă Citiţi acest manual cu atenţie înainte de punerea în funcţiune / utilizarea aparatului şi păstraţi-l întotdeauna în imediata apropiere a locului de amplasare respectiv la aparat! Nu utilizaţi aparatul în încăperi cu pericol de explozie. Nu utilizaţi aparatul în atmosfere cu conţinut de ulei, sulf, clor sau sare. Aparatul este conceput pentru amplasarea în spaţii interioare. Amplasaţi aparatul în poziţie verticală şi stabilă. Asiguraţi-vă că admisia aerului şi evacuarea aerului sunt libere. Asiguraţi-vă că partea de aspirare este permanent curată şi nu prezintă obiecte libere. Nu introduceţi niciodată obiecte în aparat şi nu introduceţi mâna în aparat. Nu acoperiţi şi nu transportaţi aparatul în timpul funcţionării. Asiguraţi-vă că toate cablurile electrice aflate în afara aparatului sunt protejate împotriva deteriorărilor (de exemplu contra animalelor). Alegeţi prelungitoarele cablului de racordare luând în considerare puterea nominală a aparatului, lungimea cablului şi destinaţia de utilizare. Evitaţi suprasolicitarea electrică. Transportaţi aparatul exclusiv cu rezervorul de condens golit. Evacuaţi condensul acumulat. Nu-l consumaţi. Există pericol pentru sănătate! Utilizarea conform destinaţiei Utilizaţi aparatul TTK 171 ECO exclusiv pentru uscarea şi dezumidificarea aerului din încăperi, cu respectarea datelor tehnice. Utilizarea neconformă Nu instalaţi aparatul pe o suprafaţă udă respectiv inundată. Nu folosiţi aparatul în aer liber sau pentru uscarea încăperilor şi suprafeţelor în urma unor deteriorări produse de apă prin spargerea unor ţevi sau inundaţii. Nu aşezaţi obiecte, ca de exemplu piese de îmbrăcăminte ude, la uscat pe aparat. Orice modificare, extindere sau reconstrucţie arbitrară a aparatului este interzisă. Calificarea personalului Persoanele care utilizează acest aparat trebuie: să fie conştiente de pericolele care apar la folosirea aparatelor electrice într-un mediu umed. să fi citit şi înţeles manualul de utilizare, în special capitolul Siguranţă. Pericole reziduale Pericol din cauza curentului electric! Lucrările la componentele electrice pot fi executate numai de o firmă specializată autorizată! Pericol din cauza curentului electric! Înaintea tuturor lucrărilor la aparat deconectaţi ştecherul de reţea de la priza de reţea! Pericol! Aparatul nu este o jucărie şi nu trebuie să ajungă în mâinile copiilor. Pericol! Acest aparat poate genera pericole, în cazul utilizării necorespunzătoare sau neconforme cu destinaţia, de către persoane neinstruite! Respectaţi calificările personalului! Pericol! Nu depozitaţi ambalajul în mod neglijent. Acesta poate deveni o jucărie periculoasă pentru copii. Precauţie! Pentru a preveni deteriorările la aparat, nu utilizaţi niciodată aparatul fără filtrul de aer instalat! Procedura în caz de urgenţă 1. În caz de urgenţă deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică. 2. Nu reconectaţi un aparat defect la racordul de reţea. RO Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO 4

7 Montare Înşurubaţi ferm mânerul de transport (1) pe ambele laturi ale aparatului. Respectaţi următoarele indicaţii după fiecare transportare: 1. Amplasaţi aparatul vertical după transportare. 2. Reporniţi aparatul numai după un interval de o oră! Depozitare Dacă nu este utilizat, depozitaţi aparatul după cum urmează: uscat, în interior, în poziţie verticală într-un loc ferit de praf şi radiaţia solară directă, eventual cu o învelitoare de plastic împotriva pătrunderii prafului. Temperatura de depozitare corespunde intervalului specificat în datele tehnice pentru temperatura de funcţionare. Punerea în funcţiune Introducerea filtrului de aer Înainte de pornirea aparatului introduceţi filtrul de aer. A. Transport Pentru un transport mai facil, aparatul este prevăzut cu un mâner de transport şi două roţi de transport. Respectaţi următoarele indicaţii înaintea fiecărei transportări: 1. Opriţi aparatul de la întrerupătorul de reţea. 2. Deconectaţi ştecherul de reţea de la priză. 3. Goliţi rezervorul de condens. Aveţi grijă la condensul picurat ulterior. 4. Nu înclinaţi aparatul cu mai mult de 45, deoarece în caz contrar poate fi avariat compresorul. B. 5 Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO RO

8 Utilizare Elemente de comandă Amplasare Respectaţi la amplasarea aparatului distanţele minime faţă de pereţi şi obiecte, conform indicaţiilor din datele tehnice. 10 Humidity% DEHUMIDIFIER Time A DEFROST HUMI RUN 88 DEHU FULL RH % 88 h TIME OFF TIME ON Power Delay Start Hour.+ B Industrial Dehumidifier Humi.+ Humi.- C C D DEHUMIDIFIER 18 Amplasaţi aparatul într-o poziţie stabilă şi orizontală. Amplasaţi aparatul pe cât posibil în centrul încăperii, păstrând distanţa faţă de sursele de căldură. La amplasarea aparatului în special în zone umede cum ar fi spălătorii, camere de baie sau alte asemenea, protejaţi aparatul local printr-un dispozitiv de protecţie contra curenţilor reziduali (întrerupător FI) corespunzător normelor în vigoare. Asiguraţi-vă că aţi derulat respectiv desfăşurat complet cablurile prelungitoare. Indicaţii privind capacitatea de uscare Capacitatea de uscare depinde de: conformaţia încăperii temperatura încăperii umiditatea relativă a aerului Cu cât este mai mare temperatura încăperii şi umiditatea relativă a aerului, cu atât este mai mare şi capacitatea de uscare. Pentru utilizarea în spaţii de locuit este suficientă o umiditate relativă a aerului de cca %. În depozite şi arhive, umiditatea aerului nu trebuie să depăşească o valoare de cca. 50 %. DEFROST HUMI RUN 88 DEHU RH % TIME OFF TIME ON Nr. Elemente de comandă 10 Afişaj 11 Butonul Power: Porneşte/opreşte aparatul sau activează regimul automat 12 Butonul Timer: Activează modul de programare pentru timpii de pornire şi oprire a regimului automat. 13 Butonul Minus: Reduce valoarea prescrisă a umidităţii aerului în procente. În modul de programare a temporizatorului, reduce timpii de pornire şi oprire a regimului automat în paşi de o oră. 14 Butonul Plus: Creşte valoarea prescrisă a umidităţii aerului în paşi de un procent. În modul de programare a temporizatorului, creşte timpii de pornire şi oprire a regimului automat în paşi de o oră. 15 Simbolul DEFROST: Este aprins continuu. Este animat atunci când este activă dezgheţarea automată. 16 Indicatorul de funcţionare: RUN (galben): Aparatul este operaţional. HUMI (albastru): S-a atins valoarea pentru dezumidificare. 17 Indicator pentru umiditatea aerului în procente. Valoare prescrisă: Indicatorul clipeşte în timpul programării. Valoare efectivă: valoare indicată constant 18 Indicator de funcţionare a dezumidificării, animat 19 Indicator ore: Indică orele programate pentru timpii de pornire şi oprire ai temporizatorului pentru regimul automat. 20 Indicator Timer pornit/oprit: TIME OFF: este aprins, atunci când este activat timpul de oprire a regimului automat TIME ON: este aprins, atunci când este activat timpul de pornire a regimului automat 21 Indicator de funcţionare a ventilatorului, animat 20 FULL h 19 RO Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO 6

9 Pornirea aparatului Indicaţie: Aşteptaţi 3 minute, înainte de a reporni aparatul (de exemplu după golirea rezervorului de condens). C. Aparatul funcţionează complet automat după pornire, până la oprirea prin rezervorul de condens umplut sau până la oprirea manuală. Ventilatorul funcţionează permanent până la oprirea aparatului. Evitaţi să lăsaţi uşile şi ferestrele deschise. 1. Asiguraţi-vă că rezervorul de condens este gol şi introdus corect. În caz contrar aparatul nu va funcţiona! 2. Conectaţi ştecherul de reţea la o priză de reţea protejată corespunzător. 3. Apăsaţi butonul Power (11). Indicatorul de funcţionare RUN este aprins. Aparatul este operaţional. Reglaţi umiditatea dorită a aerului din încăpere cu butonul Plus (14) sau butonul Minus (15). Funcţionarea cu furtun conectat la racordul de condens D. 10 mm A. B. E. 7 Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO RO

10 Funcţionarea în regim permanent În regim permanent aparatul dezumidifică aerul continuu, indiferent de conţinutul de umezeală, până la oprire sau până la atingerea orei de oprire programate. Pentru a porni regimul permanent, selectaţi ca valoare prescrisă pentru umiditatea aerului o valoare < 30%. Racordarea adaptorului şi furtunului (opţional) A. Reglarea temporizatorului (Timer) Temporizatorul poate fi utilizat în două moduri diferite: Aparatul porneşte automat după o perioadă predefinită. Aparatul de opreşte automat după o perioadă de funcţionare predefinită. Dacă doriţi ca aparatul să pornească automat după o perioadă predefinită, procedaţi după cum urmează: 1. Apăsaţi o dată butonul Timer (12). 2. Reglaţi cu butonul Plus (14) sau butonul Minus (13) perioada de timp dorită, în paşi de o oră, până la pornirea automată. 3. Apăsaţi încă o dată butonul Timer, pentru a programa ora opririi automate. Printr-o nouă apăsare părăsiţi meniul. 4. Apăsaţi butonul Power (11), pentru a comuta în regim automat. 5. Aparatul porneşte după intervalul de timp predefinit. Acesta funcţionează până la expirarea perioadei predefinite până la oprire sau până la oprirea manuală a aparatului. B. Dacă doriţi ca aparatul să se oprească automat după o perioadă predefinită, procedaţi după cum urmează: 1. Apăsaţi de două ori butonul Timer (12). 2. Reglaţi cu butonul Plus (14) sau butonul Minus (13) perioada de timp dorită, în paşi de o oră, până la oprirea automată. 3. Apăsaţi din nou butonul Timer (12), pentru a părăsi setările temporizatorului. Dezgheţarea automată La temperaturi ambiante scăzute, condensatorul poate fi acoperit de gheaţă în timpul dezumidificării. Aparatul execută în acest caz o dezgheţare automată. Durata dezgheţării poate varia. Nu opriţi aparatul în timpul procesului de dezgheţare automată. Nu deconectaţi ştecherul de reţea de la priza de reţea. Funcţia Memory În cazul unor căderi de scurtă durată a reţelei, aparatul memorează valoarea prescrisă programată pentru umiditatea aerului. Timpii de pornire şi oprire preprogramaţi pentru regimul automat nu vor fi memoraţi. Scoaterea din funcţiune 1. Apăsaţi butonul Power (11), pentru a opri aparatul. 2. Nu atingeţi ştecherul de reţea cu mâinile umede sau ude. 3. Deconectaţi ştecherul de reţea de la priza de reţea. 4. Goliţi rezervorul de condens. Aveţi grijă la condensul picurat ulterior. 5. Curăţaţi aparatul şi în special filtrul de aer conform indicaţiilor din capitolul Întreţinere. 6. Depozitaţi aparatul conform indicaţiilor din capitolul Depozitare. RO Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO 8

11 Erori şi defecţiuni Aparatul a fost verificat de mai multe ori pe durata procesului de producţie în privinţa funcţionării ireproşabile. Dacă apar totuşi defecţiuni în funcţionare, verificaţi aparatul conform listei următoare. Indicaţie! Aparatul dispune de un temporizator de siguranţă. Operaţiile de pornire şi oprire pot fi temporizate cu până la 3 minute. Aparatul nu porneşte: Verificaţi racordul la reţea. Verificaţi ştecherul de reţea cu privire la deteriorări. Verificaţi poziţia corectă a rezervorului de condens. Verificaţi nivelul de umplere al rezervorului de condens, goliţi-l dacă este cazul. Indicaţia FULL nu trebuie să se aprindă pe afişaj (10). Aşteptaţi 10 minute, înainte de a reporni aparatul. Dacă aparatul nu porneşte, dispuneţi executarea unei verificări electrice de către o firmă specializată în tehnica frigului şi climatizării sau de către TROTEC. Aparatul funcţionează, dar nu se formează condens: Verificaţi gradul de murdărire al flotorului din rezervorul de condens. Curăţaţi rezervorul de condens dacă este necesar. Flotorul trebuie să fie mobil. Verificaţi temperatura încăperii. Respectaţi zona de lucru admisă a aparatului, conform datelor tehnice. Verificaţi gradul de murdărire al filtrului de aer. Dacă este necesar curăţaţi respectiv înlocuiţi filtrul de aer. Verificaţi gradul de murdărire al condensatorului din exterior (vezi capitolul Întreţinere). Dispuneţi curăţarea condensatorului murdar de către o firmă specializată în tehnica frigului şi climatizării sau de către TROTEC. Aparatul este zgomotos respectiv vibrează şi prezintă scurgeri de condens: Controlaţi dacă aparatul este poziţionat drept şi pe o suprafaţă plană. Aparatul se încălzeşte excesiv, este zgomotos respectiv prezintă pierderi de putere: Verificaţi gradul de murdărire al admisiilor de aer şi al filtrului de aer. Îndepărtaţi murdăria exterioară. Verificaţi din exterior gradul de murdărire al interiorului aparatului şi în special al ventilatorului, carcasei ventilatorului, vaporizatorului şi condensatorului (vezi capitolul Întreţinere). Dispuneţi curăţarea interiorului murdar al aparatului de către o firmă specializată în tehnica frigului şi climatizării sau de către TROTEC. Aparatul dumneavoastră nu funcţionează ireproşabil după verificări? Duceţi aparatul pentru reparaţie la o firmă specializată în tehnica frigului şi climatizării sau la TROTEC. 9 Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO RO

12 Întreţinere Intervale de întreţinere Interval de întreţinere şi îngrijire Proces-verbal de întreţinere şi îngrijire Tip aparat:... Număr aparat:... înaintea fiecărei puneri în funcţiune la nevoie cel puţin la fiecare 2 săptămâni cel puţin la fiecare 4 săptămâni cel puţin la fiecare 6 luni cel puţin anual Goliţi rezervorul de condens X Verificaţi orificiile de aspirare şi evacuare cu privire la murdărie şi corpuri străine, curăţaţi-le dacă este cazul X Efectuaţi o curăţare exterioară X X Verificaţi vizual interiorul aparatului cu privire la murdărie X X Verificaţi grilajul de aspirare şi filtrul de aer cu privire la murdărie şi corpuri străine, curăţaţi-le respectiv înlocuiţi-le dacă este cazul X X Schimbaţi filtrul de aer X Verificaţi dacă există deteriorări X Verificaţi şuruburile de fixare X X Efectuaţi o probă de funcţionare X Interval de întreţinere şi îngrijire Verificaţi orificiile de aspirare şi evacuare cu privire la murdărie şi corpuri străine, curăţaţi-le dacă este cazul Efectuaţi o curăţare exterioară Verificaţi vizual interiorul aparatului cu privire la murdărie Verificaţi grilajul de aspirare şi filtrul de aer cu privire la murdărie şi corpuri străine, curăţaţi-le respectiv înlocuiţi-le dacă este cazul Schimbaţi filtrul de aer Verificaţi dacă există deteriorări Verificaţi şuruburile de fixare Efectuaţi o probă de funcţionare Observaţii: 1. Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura: Data:... Semnătura:... RO Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO 10

13 Activităţi înainte de începerea întreţinerii 1. Nu atingeţi ştecherul de reţea cu mâinile umede sau ude. 2. Deconectaţi ştecherul de reţea înaintea tuturor lucrărilor! Activităţile de întreţinere care impun deschiderea carcasei pot fi executate numai de către o firmă specializată în tehnica frigului şi climatizării sau de către TROTEC. Curăţarea carcasei 1. Folosiţi pentru curăţare o lavetă moale, fără scame. 2. Umectaţi laveta cu apă curată. Nu folosiţi sprayuri, solvenţi, detergenţi cu alcool sau substanţe abrazive pentru umectarea lavetei. Verificaţi vizual interiorul aparatului cu privire la murdărie 1. Îndepărtaţi filtrul de aer (vezi capitolul Curăţarea filtrului de aer). 2. Luminaţi cu o lanternă în orificiile aparatului. 3. Verificaţi interiorul aparatului cu privire la murdărie. 4. Dacă observaţi un strat gros de praf, dispuneţi curăţarea interiorului aparatului de către o firmă specializată în tehnica frigului şi climatizării sau de către TROTEC. 5. Reintroduceţi filtrul de aer. 11 Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO RO

14 Curăţarea filtrului de aer A. Precauţie! Asiguraţi-vă că filtrul de aer nu este uzat sau deteriorat. Colţurile şi muchiile filtrului de aer nu trebuie să fie deformate sau rotunjite. Înainte de reintroducerea filtrului de aer, asiguraţi-vă că acesta este intact şi uscat! Pentru a schimba la timp filtrul de aer, consultaţi capitolul Intervale de întreţinere! C. B. D. C. RO Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO 12

15 DEFROST DEHU TIME OFF TIME ON FULL h Golirea rezervorului de condens D. A. FULL Humidity% HUMI RUN 88 RH % 88 Power Delay Start DEHUMIDIFIER Time Hour.+ Industrial Dehumidifier Humi.+ Humi.- E. B. F. C. 13 Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO RO

16 Vedere de ansamblu a pieselor de schimb şi lista pieselor de schimb Indicaţie! Numerele de poziţie ale pieselor de schimb diferă de numerele de poziţie ale componentelor folosite în cadrul manualului de utilizare. Nr. Piesă de schimb Nr. Piesă de schimb Nr. Piesă de schimb 101 plastic water tray 203 PCB 316 hinge 102 water tank 204 key panel 317 big wheel 103 sensor cover 205 humidity sensor 318 magnet 104 sensor bottom plate 206 5k temp sensor 401 exchanger 105 handle 207 compressor capacitor 402 high voltage tube 106 pressing block cover 208 motor capacitor 403 low voltage tube 107 pressing block bottom 209 terminal 404 liquid inlet tube 108 protective ring Ø micro switch seat 405 triplet filter 109 protective ring Ø side plate 406 fill up tube 110 transparent tube 302 front plate 407 capillary 111 PCB isolated columns 303 back plate 408 discharge pipe 112 filter 304 seat components 501 power cord 113 control panel 305 PCB bracket 601 heat insulation sleeve 114 rubber pipe sleeve 306 water tank pallet 602 reservoir fan 201 compressor 307 wheel spindle 603 sealness foam 201A overload 308 handle 604 waterproof foam 201B cover 309 side bracket 605 air outlet foam 201C crash pad 310 bottom plate 701 cross bolt M 6 201D cover spacer 311 locator card 801 PE foam package up 201E spring washer 312 lovator card of bottom tank 802 PE foam package down 201F nut 313 capacitor clip 803 carton 201G nut spacer 314 centrifugal fan 804 bottom of carton 202 motor 315 volute 805 key board plate RO Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO 14

17 Evacuare la deşeuri Aparatele electronice nu trebuie aruncate la deşeurile menajere; în Uniunea Europeană acestea trebuie evacuate la deşeuri în mod corespunzător, conform Directivei 2002/96/CE A PARLAMENTULUI ŞI CONSILIULUI EUROPEAN din 27 ianuarie 2003 privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice. Vă rugăm să evacuaţi acest aparat la deşeuri, la sfârşitul perioadei sale de utilizare, în conformitate cu prevederile legale în vigoare. Aparatul funcţionează cu un agent frigorific ecologic şi neutru faţă de stratul de ozon (vezi capitolul Date tehnice). Evacuaţi corespunzător la deşeuri agentul frigorific aflat în aparat, în conformitate cu legislaţia naţională. Declaraţie de conformitate în sensul directivei CE privind echipamentele de joasă tensiune 2006/95/CE, Anexa III, Secţiunea B şi al directivei CE privind compatibilitatea electromagnetică 2004/108/CE. Prin prezenta declarăm că dezumidificatorul de aer TTK 171 ECO a fost dezvoltat, construit şi fabricat în concordanţă cu directivele CE menţionate. Norme armonizate aplicate: EN :2006 A1:2009 şi A2:2011 EN :1997 A1:2001 şi A2:2008 EN :2006 A1:2009 şi A2:2009 EN :2013 Simbolul îl găsiţi pe marca de construcţie a aparatului. Producător: Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D Heinsberg Telefon: Fax: info@trotec.de Heinsberg, la Director: Detlef von der Lieck 15 Manual de utilizare Dezumidificator de aer TTK 171 ECO RO

18

19

20 Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D Heinsberg info@trotec.com

Update firmware aparat foto

Update firmware aparat foto Update firmware aparat foto Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încredere că puteţi realiza acest update cu succes, acesta

More information

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un router ZTE H218N sau H298N

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un router ZTE H218N sau H298N Pentru a putea vizualiza imaginile unei camere web IP conectată într-un router ZTE H218N sau H298N, este necesară activarea serviciului Dinamic DNS oferit de RCS&RDS, precum și efectuarea unor setări pe

More information

Titlul lucrării propuse pentru participarea la concursul pe tema securității informatice

Titlul lucrării propuse pentru participarea la concursul pe tema securității informatice Titlul lucrării propuse pentru participarea la concursul pe tema securității informatice "Îmbunătăţirea proceselor şi activităţilor educaţionale în cadrul programelor de licenţă şi masterat în domeniul

More information

ASPIRATOR MANUAL DE UTILIZARE REPAIR INFORMATION. Model : RC-150R RC-150L

ASPIRATOR MANUAL DE UTILIZARE REPAIR INFORMATION. Model : RC-150R RC-150L REPAIR INFORMATION Follow blow methods to deal with any abnormal problems happened, if cleaner still can not work, please contact the sales shop or authorized service center. Description Solutions Cleaner

More information

Metrici LPR interfatare cu Barix Barionet 50 -

Metrici LPR interfatare cu Barix Barionet 50 - Metrici LPR interfatare cu Barix Barionet 50 - Barionet 50 este un lan controller produs de Barix, care poate fi folosit in combinatie cu Metrici LPR, pentru a deschide bariera atunci cand un numar de

More information

Reflexia şi refracţia luminii. Aplicaţii. Valerica Baban

Reflexia şi refracţia luminii. Aplicaţii. Valerica Baban Reflexia şi refracţia luminii. Aplicaţii. Sumar 1. Indicele de refracţie al unui mediu 2. Reflexia şi refracţia luminii. Legi. 3. Reflexia totală 4. Oglinda plană 5. Reflexia şi refracţia luminii în natură

More information

DECLARAȚIE DE PERFORMANȚĂ Nr. 101 conform Regulamentului produselor pentru construcții UE 305/2011/UE

DECLARAȚIE DE PERFORMANȚĂ Nr. 101 conform Regulamentului produselor pentru construcții UE 305/2011/UE S.C. SWING TRADE S.R.L. Sediu social: Sovata, str. Principala, nr. 72, judetul Mures C.U.I. RO 9866443 Nr.Reg.Com.: J 26/690/1997 Capital social: 460,200 lei DECLARAȚIE DE PERFORMANȚĂ Nr. 101 conform Regulamentului

More information

X-Fit S Manual de utilizare

X-Fit S Manual de utilizare X-Fit S Manual de utilizare Compatibilitate Acest produs este compatibil doar cu dispozitivele ce au următoarele specificații: ios: Versiune 7.0 sau mai nouă, Bluetooth 4.0 Android: Versiune 4.3 sau mai

More information

INFORMAȚII DESPRE PRODUS. FLEXIMARK Stainless steel FCC. Informații Included in FLEXIMARK sample bag (article no. M )

INFORMAȚII DESPRE PRODUS. FLEXIMARK Stainless steel FCC. Informații Included in FLEXIMARK sample bag (article no. M ) FLEXIMARK FCC din oțel inoxidabil este un sistem de marcare personalizată în relief pentru cabluri și componente, pentru medii dure, fiind rezistent la acizi și la coroziune. Informații Included in FLEXIMARK

More information

DG 5500S+R DG 5500S+ATS

DG 5500S+R DG 5500S+ATS GENERATOR DE CURENT INSONORIZAT DG 5500S+R DG 5500S+ATS MANUAL DE UTILIZARE IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 04.07.2012 1

More information

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual de utilizare

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual de utilizare Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 RO Manual de utilizare Română Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia

More information

Propuneri pentru teme de licență

Propuneri pentru teme de licență Propuneri pentru teme de licență Departament Automatizări Eaton România Instalație de pompare cu rotire în funcție de timpul de funcționare Tablou electric cu 1 pompă pilot + 3 pompe mari, cu rotirea lor

More information

Versionare - GIT ALIN ZAMFIROIU

Versionare - GIT ALIN ZAMFIROIU Versionare - GIT ALIN ZAMFIROIU Controlul versiunilor - necesitate Caracterul colaborativ al proiectelor; Backup pentru codul scris Istoricul modificarilor Terminologie și concepte VCS Version Control

More information

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual de utilizare

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4867/00. Manual de utilizare Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 RO Manual de utilizare b c d e i h g f a Română Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia

More information

Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP şi verificare importare certificat în Store-ul de Windows

Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP şi verificare importare certificat în Store-ul de Windows Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP 4.5.4 şi verificare importare certificat în Store-ul de Windows Data: 28.11.14 Versiune: V1.1 Nume fişiser: Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP 4-5-4

More information

POMPĂ DE APĂ ELECTRICĂ SUBMERSIBILĂ GP 400 GS 400 SGP 400 SGPS 400

POMPĂ DE APĂ ELECTRICĂ SUBMERSIBILĂ GP 400 GS 400 SGP 400 SGPS 400 POMPĂ DE APĂ ELECTRICĂ SUBMERSIBILĂ GP 400 GS 400 SGP 400 SGPS 400 MANUAL DE UTILIZARE Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de echipament. Producator: Taizhou Yiju Mechanical and

More information

Capete terminale şi adaptoare pentru cabluri de medie tensiune. Fabricaţie Südkabel Germania

Capete terminale şi adaptoare pentru cabluri de medie tensiune. Fabricaţie Südkabel Germania CAPETE TERMINALE ŞI ADAPTOARE PENTRU CABLURI DE MEDIE TENSIUNE Capete terminale şi adaptoare pentru cabluri de medie tensiune. Fabricaţie Südkabel Germania Terminale de interior pentru cabluri monopolare

More information

MS POWER POINT. s.l.dr.ing.ciprian-bogdan Chirila

MS POWER POINT. s.l.dr.ing.ciprian-bogdan Chirila MS POWER POINT s.l.dr.ing.ciprian-bogdan Chirila chirila@cs.upt.ro http://www.cs.upt.ro/~chirila Pornire PowerPoint Pentru accesarea programului PowerPoint se parcurg următorii paşi: Clic pe butonul de

More information

GHID RAPID PENTRU. Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers

GHID RAPID PENTRU. Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers GHID RAPID PENTRU Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers Cuprins 1. Introducere...1 2. Elemente obligatorii...1 3. Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Înainte de instalare...2 3.2

More information

HC 80. R Uscător de păr. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instrucţiuni de utilizare

HC 80. R Uscător de păr. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany  Instrucţiuni de utilizare HC 80 R Uscător de păr Instrucţiuni de utilizare Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Conţinut 1. Destinaţia de utilizare...3 2. Explicaţia simbolurilor...4 3. Utilizare conform

More information

Ghid de pornire rapidă

Ghid de pornire rapidă Ghid de pornire rapidă 1 Ce este inclus Bine aţi venit Vă mulţumim că aţi ales Arlo. Instalarea este simplă. Staţie de bază Adaptor de alimentare pentru staţia de bază 100% camere wireless Cablu Ethernet

More information

MANUAL DE EXPLOATARE. Set de telecomandă fără cablu BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W

MANUAL DE EXPLOATARE. Set de telecomandă fără cablu BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W MANUAL DE EXPLOATARE BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W 5 6 7 3 4 ON/OFF M H L C hr. hr. TEST DOWN FAN UP ON/OFF M H L C hr. hr. TEST TEST SWING FAN TIME TEMP UP DOWN RESERVE CANCEL TIMER MODE 5 7 4 5 9 8

More information

Sistem Home Theatre. Ghid de pornire HT-XT1

Sistem Home Theatre. Ghid de pornire HT-XT1 Sistem Home Theatre Ghid de pornire HT-XT1 Cuprins Configurare 1 Conţinutul cutiei 3 2 Instalare 4 3 Conectare 6 4 Pornirea sistemului 8 5 Ascultarea sunetului 9 Operaţii de bază Ascultarea efectelor de

More information

HIDROFOR ATJET 100A MANUAL DE UTILIZARE. Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de echipament.

HIDROFOR ATJET 100A MANUAL DE UTILIZARE. Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de echipament. HIDROFOR ATJET 100A MANUAL DE UTILIZARE Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de echipament. Producator: Taizhou Yiju Mechanical and Electrical Products Co., Ltd. Adresa: Industry

More information

DEVIreg 330 (De la +5 la +45 C)

DEVIreg 330 (De la +5 la +45 C) Ghid de instalare DEVIreg 330 (De la +5 la +45 C) Termostat electronic www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.

More information

Procesarea Imaginilor

Procesarea Imaginilor Procesarea Imaginilor Curs 11 Extragerea informańiei 3D prin stereoviziune Principiile Stereoviziunii Pentru observarea lumii reale avem nevoie de informańie 3D Într-o imagine avem doar două dimensiuni

More information

CAIETUL DE SARCINI Organizare evenimente. VS/2014/0442 Euro network supporting innovation for green jobs GREENET

CAIETUL DE SARCINI Organizare evenimente. VS/2014/0442 Euro network supporting innovation for green jobs GREENET CAIETUL DE SARCINI Organizare evenimente VS/2014/0442 Euro network supporting innovation for green jobs GREENET Str. Dem. I. Dobrescu, nr. 2-4, Sector 1, CAIET DE SARCINI Obiectul licitaţiei: Kick off,

More information

GHID DE TERMENI MEDIA

GHID DE TERMENI MEDIA GHID DE TERMENI MEDIA Definitii si explicatii 1. Target Group si Universe Target Group - grupul demografic care a fost identificat ca fiind grupul cheie de consumatori ai unui brand. Toate activitatile

More information

La fereastra de autentificare trebuie executati urmatorii pasi: 1. Introduceti urmatoarele date: Utilizator: - <numarul dvs de carnet> (ex: "9",

La fereastra de autentificare trebuie executati urmatorii pasi: 1. Introduceti urmatoarele date: Utilizator: - <numarul dvs de carnet> (ex: 9, La fereastra de autentificare trebuie executati urmatorii pasi: 1. Introduceti urmatoarele date: Utilizator: - (ex: "9", "125", 1573" - se va scrie fara ghilimele) Parola: -

More information

EN teava vopsita cu capete canelate tip VICTAULIC

EN teava vopsita cu capete canelate tip VICTAULIC ArcelorMittal Tubular Products Iasi SA EN 10217-1 teava vopsita cu capete canelate tip VICTAULIC Page 1 ( 4 ) 1. Scop Documentul specifica cerintele tehnice de livrare pentru tevi EN 10217-1 cu capete

More information

Ghidul Utilizatorului

Ghidul Utilizatorului AER CONDITIONAT TIP SPLIT Ghidul Utilizatorului Seria Las Vegas NOTA IMPORTANTA: Citiți cu atenție acest manual înainte de instalarea sau operarea cu noua dvs.unitate de aer condiționat. Asigurați-vă că

More information

DH551F/DH550F/DL550F Afişaj cu două laturi Manual de utilizare

DH551F/DH550F/DL550F Afişaj cu două laturi Manual de utilizare DH551F/DH550F/DL550F Afişaj cu două laturi Manual de utilizare Exonerare de răspundere BenQ Corporation nu face nicio declaraţie şi nu acordă niciun fel de garanţii, explicite sau implicite, cu privire

More information

DIRECTIVA 2004/108/CE (EMC) Cerinţe privind introducerea echipamentelor pe piaţă

DIRECTIVA 2004/108/CE (EMC) Cerinţe privind introducerea echipamentelor pe piaţă DIRECTIVA 2004/108/CE (EMC) Cerinţe privind introducerea echipamentelor pe piaţă Informaţii generale Directiva 2004/108/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind apropierea

More information

Semnale şi sisteme. Facultatea de Electronică şi Telecomunicaţii Departamentul de Comunicaţii (TC)

Semnale şi sisteme. Facultatea de Electronică şi Telecomunicaţii Departamentul de Comunicaţii (TC) Semnale şi sisteme Facultatea de Electronică şi Telecomunicaţii Departamentul de Comunicaţii (TC) http://shannon.etc.upt.ro/teaching/ssist/ 1 OBIECTIVELE CURSULUI Disciplina îşi propune să familiarizeze

More information

Portabil sistemul de boxe cu FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-60.

Portabil sistemul de boxe cu FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-60. Portabil sistemul de boxe MANUAL DE UTILIZARE www.sven.fi Portabil sistemul de boxe Vă mulțumim că ați achiziționat sistemul de boxe multimedia ТМ SVEN! DREPT DE AUTOR 2018. SVEN PTE. LTD. Versiunea 1.0

More information

Textul si imaginile din acest document sunt licentiate. Codul sursa din acest document este licentiat. Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND

Textul si imaginile din acest document sunt licentiate. Codul sursa din acest document este licentiat. Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND Textul si imaginile din acest document sunt licentiate Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND Codul sursa din acest document este licentiat Public-Domain Esti liber sa distribui acest document

More information

ARBORI AVL. (denumiti dupa Adelson-Velskii si Landis, 1962)

ARBORI AVL. (denumiti dupa Adelson-Velskii si Landis, 1962) ARBORI AVL (denumiti dupa Adelson-Velskii si Landis, 1962) Georgy Maximovich Adelson-Velsky (Russian: Гео ргий Макси мович Адельсо н- Ве льский; name is sometimes transliterated as Georgii Adelson-Velskii)

More information

earning every day-ahead your trust stepping forward to the future opcom operatorul pie?ei de energie electricã și de gaze naturale din România Opcom

earning every day-ahead your trust stepping forward to the future opcom operatorul pie?ei de energie electricã și de gaze naturale din România Opcom earning every day-ahead your trust stepping forward to the future opcom operatorul pie?ei de energie electricã și de gaze naturale din România Opcom RAPORT DE PIA?Ã LUNAR MARTIE 218 Piaţa pentru Ziua Următoare

More information

Structura și Organizarea Calculatoarelor. Titular: BĂRBULESCU Lucian-Florentin

Structura și Organizarea Calculatoarelor. Titular: BĂRBULESCU Lucian-Florentin Structura și Organizarea Calculatoarelor Titular: BĂRBULESCU Lucian-Florentin Chapter 3 ADUNAREA ȘI SCĂDEREA NUMERELOR BINARE CU SEMN CONȚINUT Adunarea FXP în cod direct Sumator FXP în cod direct Scăderea

More information

TERMOSTAT DIGITAL TH132-AF (230 VCA)

TERMOSTAT DIGITAL TH132-AF (230 VCA) TERMOSTAT DIGITAL TH132-AF (230 VCA) Rezumat SELECTARE OPŢIUNI Pe spatele termostatului există 2 comutatoare folosite pentru ajustare în funcţie de preferinţele dumneavoastră. - temperatura exprimată în

More information

Actualizarea firmware-ului pentru aparatul foto digital SLR

Actualizarea firmware-ului pentru aparatul foto digital SLR Actualizarea firmware-ului pentru aparatul foto digital SLR Vă mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să realizaţi actualizarea firmwareului. Dacă nu sunteţi sigur că puteţi realiza

More information

MANUALUL UTILIZATORULUI

MANUALUL UTILIZATORULUI Extern HDD-box MANUALUL UTILIZATORULUI www.sven.fi Manualul de utilizare Vă mulțumim pentru achiziționarea extern HDD-boxului MC SVEN! Înainte de utilizarea acestui dispozitiv, faceți atent cunoștință

More information

APARAT DE AER CONDIŢIONAT TIP SPLIT INVERTER (CU UNITATE INTERIOARĂ ŞI UNITATE EXTERIOARĂ) MANUALUL UTILIZATORULUI

APARAT DE AER CONDIŢIONAT TIP SPLIT INVERTER (CU UNITATE INTERIOARĂ ŞI UNITATE EXTERIOARĂ) MANUALUL UTILIZATORULUI Înainte de a folosi aparatul de aer condiţonat, vă rugăm să citiţi cu grijă acest manual şi să-l păstraţi pentru o viitoare consultare. APARAT DE AER CONDIŢIONAT TIP SPLIT INVERTER (CU UNITATE INTERIOARĂ

More information

MANUAL DE UTILIZARE. Manual de utilizare pentru telecomanda fără fir. Română. OM-GS (4)-DAIKIN Nr. piesă: R D MODE TURBO TIMER CANCEL

MANUAL DE UTILIZARE. Manual de utilizare pentru telecomanda fără fir. Română. OM-GS (4)-DAIKIN Nr. piesă: R D MODE TURBO TIMER CANCEL MANUAL DE UTILIZARE Manual de utilizare pentru telecomanda fără fir Română SWING FAN TURBO MODE QUIET SLEEP ON TIMER OFF CLOCK OM-GS02-1011(4)-DAIKIN Nr. piesă: R08019037090D Indicaţie telecomandă BRC52A61/62/63

More information

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE APARAT DE CLIMATIZARE SINGLE SPLIT INVERTOR CU GAZ R410A / R410A

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE APARAT DE CLIMATIZARE SINGLE SPLIT INVERTOR CU GAZ R410A / R410A 32602005RO.fm Page 355 Thursday, December 14, 2006 11:24 AM INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE APARAT DE CLIMATIZARE SINGLE SPLIT INVERTOR CU GAZ R410A / R410A MĂSURI DE PRECAUŢIE LA UTILIZARE SPECIFICAŢII ȘI DATE

More information

Aspecte controversate în Procedura Insolvenţei şi posibile soluţii

Aspecte controversate în Procedura Insolvenţei şi posibile soluţii www.pwc.com/ro Aspecte controversate în Procedura Insolvenţei şi posibile soluţii 1 Perioada de observaţie - Vânzarea de stocuri aduse în garanţie, în cursul normal al activității - Tratamentul leasingului

More information

Modalitǎţi de clasificare a datelor cantitative

Modalitǎţi de clasificare a datelor cantitative Modalitǎţi de clasificare a datelor cantitative Modul de stabilire a claselor determinarea pragurilor minime şi maxime ale fiecǎrei clase - determinǎ modul în care sunt atribuite valorile fiecǎrei clase

More information

Pornire rapidă. NETGEAR Trek N300 Router de călătorie şi extensor rază de acţiune. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

Pornire rapidă. NETGEAR Trek N300 Router de călătorie şi extensor rază de acţiune. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN Pornire rapidă NETGEAR Trek N300 Router de călătorie şi extensor rază de acţiune Model PR2000 NETGEAR Reset Internet/LAN LAN USB WiFi Internet Power USB Proceduri preliminarii Vă mulţumim pentru achiziţionarea

More information

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un echipament HG8121H cu funcție activă de router

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un echipament HG8121H cu funcție activă de router Pentru a putea vizualiza imaginile unei camere web IP conectată într-un echipament Huawei HG8121H, este necesară activarea serviciului Dinamic DNS oferit de RCS&RDS, precum și efectuarea unor setări pe

More information

Înainte de a utiliza aparatul Brother. Modele pentru care este aplicabil. Definiţii ale notelor. Mărci comerciale. Modele pentru care este aplicabil

Înainte de a utiliza aparatul Brother. Modele pentru care este aplicabil. Definiţii ale notelor. Mărci comerciale. Modele pentru care este aplicabil Manual AirPrint Înainte de a utiliza aparatul Brother Modele pentru care este aplicabil Definiţii ale notelor Mărci comerciale Observaţie importantă Modele pentru care este aplicabil Acest Ghid al utilizatorului

More information

The driving force for your business.

The driving force for your business. Performanţă garantată The driving force for your business. Aveţi încredere în cea mai extinsă reţea de transport pentru livrarea mărfurilor în regim de grupaj. Din România către Spania în doar 5 zile!

More information

Preţul mediu de închidere a pieţei [RON/MWh] Cota pieţei [%]

Preţul mediu de închidere a pieţei [RON/MWh] Cota pieţei [%] Piaţa pentru Ziua Următoare - mai 217 Participanţi înregistraţi la PZU: 356 Număr de participanţi activi [participanţi/lună]: 264 Număr mediu de participanţi activi [participanţi/zi]: 247 Preţ mediu [lei/mwh]:

More information

Pornire rapidă. Powerline priză suplimentară Model PLP1200

Pornire rapidă. Powerline priză suplimentară Model PLP1200 Pornire rapidă Powerline 1200 + priză suplimentară Model PLP1200 Conţinutul ambalajului În unele regiuni, un CD cu resurse este furnizat odată cu produsul. 2 Proceduri preliminarii Adaptoarele Powerline

More information

Nume şi Apelativ prenume Adresa Număr telefon Tip cont Dobânda Monetar iniţial final

Nume şi Apelativ prenume Adresa Număr telefon  Tip cont Dobânda Monetar iniţial final Enunt si descriere aplicatie. Se presupune ca o organizatie (firma, banca, etc.) trebuie sa trimita scrisori prin posta unui numar (n=500, 900,...) foarte mare de clienti pe care sa -i informeze cu diverse

More information

ghid aplicativ Pionierul cimenturilor aluminoase Soluții de înaltă performanță

ghid aplicativ Pionierul cimenturilor aluminoase Soluții de înaltă performanță ghid aplicativ Pionierul cimenturilor aluminoase Soluții de înaltă performanță Avantajele produsului Accelerarea prizei Prin adăugarea unei anumite cantități de CIMENT FONDU în mortarele sau betoanele

More information

Mecanismul de decontare a cererilor de plata

Mecanismul de decontare a cererilor de plata Mecanismul de decontare a cererilor de plata Autoritatea de Management pentru Programul Operaţional Sectorial Creşterea Competitivităţii Economice (POS CCE) Ministerul Fondurilor Europene - Iunie - iulie

More information

Documentaţie Tehnică

Documentaţie Tehnică Documentaţie Tehnică Verificare TVA API Ultima actualizare: 27 Aprilie 2018 www.verificaretva.ro 021-310.67.91 / 92 info@verificaretva.ro Cuprins 1. Cum funcţionează?... 3 2. Fluxul de date... 3 3. Metoda

More information

Auditul financiar la IMM-uri: de la limitare la oportunitate

Auditul financiar la IMM-uri: de la limitare la oportunitate Auditul financiar la IMM-uri: de la limitare la oportunitate 3 noiembrie 2017 Clemente Kiss KPMG in Romania Agenda Ce este un audit la un IMM? Comparatie: audit/revizuire/compilare Diferente: audit/revizuire/compilare

More information

PACHETE DE PROMOVARE

PACHETE DE PROMOVARE PACHETE DE PROMOVARE Școala de Vară Neurodiab are drept scop creșterea informării despre neuropatie diabetică și picior diabetic în rândul tinerilor medici care sunt direct implicați în îngrijirea și tratamentul

More information

Transmiterea datelor prin reteaua electrica

Transmiterea datelor prin reteaua electrica PLC - Power Line Communications dr. ing. Eugen COCA Universitatea Stefan cel Mare din Suceava Facultatea de Inginerie Electrica PLC - Power Line Communications dr. ing. Eugen COCA Universitatea Stefan

More information

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 31902065RO.fm Page 84 Monday, October 11, 2010 10:19 AM INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE A UTILIZA MAȘINA DE GĂTIT DIN VITROCERAMICĂ INSTALAREA CONEXIUNILE ELECTRICE INDICAŢII PENTRU ECONOMISIREA ENERGIEI

More information

Subiecte Clasa a VI-a

Subiecte Clasa a VI-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate pe foaia de raspuns in dreptul numarului intrebarii

More information

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ RO DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ conform Anexei III la Regulamentul (UE) nr. 305/2011 (Regulamentul privind produsele pentru construcții) Bandă antifoc Hilti CFS-W Nr. Hilti CFS 0843-CPD-0103 1. Cod unic de

More information

Ghid utilizator Nokia Bluetooth Headset BH-110U

Ghid utilizator Nokia Bluetooth Headset BH-110U Ghid utilizator Nokia Bluetooth Headset BH-110U Ediţia 1.2 2 Introducere Despre setul cu cască Cu setul cu cască Nokia Bluetooth BH-110U puteți efectua și primi apeluri, fără comenzi manuale, chiar dacă

More information

Ghid de asistenţă. Pornire. Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Ce puteți face cu funcția BLUETOOTH

Ghid de asistenţă. Pornire. Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Ce puteți face cu funcția BLUETOOTH Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Pornire Ce puteți face cu funcția BLUETOOTH Despre ghidarea vocală Accesorii incluse Verificarea conținutului pachetului Așezarea setului

More information

Rotogrind-E. Instrucţiuni de utilizare: Stimate client, Cumpărând Rotogrind-E ati optat pentru un produs de calitate.

Rotogrind-E. Instrucţiuni de utilizare: Stimate client, Cumpărând Rotogrind-E ati optat pentru un produs de calitate. Instrucţiuni de utilizare: Rotogrind-E Stimate client, Cumpărând Rotogrind-E ati optat pentru un produs de calitate. Va rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare şi mai ales pe cele de siguranţă înainte

More information

D în această ordine a.î. AB 4 cm, AC 10 cm, BD 15cm

D în această ordine a.î. AB 4 cm, AC 10 cm, BD 15cm Preparatory Problems 1Se dau punctele coliniare A, B, C, D în această ordine aî AB 4 cm, AC cm, BD 15cm a) calculați lungimile segmentelor BC, CD, AD b) determinați distanța dintre mijloacele segmentelor

More information

Ghid de utilizare Modul CI+

Ghid de utilizare Modul CI+ Ghid de utilizare Modul CI+ www.orange.md Introducere Vă mulțumim că aţi ales modulul CI+. Acesta funcționează împreună cu televizorul Dvs. și vă ajută să vedeți conținutul oferit în cadrul pachetului

More information

MANUAL DE EXPLOATARE. Instalaţii de aer condiţionat în SISTEM SPLIT Instalaţii de aer condiţionat în SISTEM FHQ125CBVEB FXHQ100AVEB FHQ60CBVEB

MANUAL DE EXPLOATARE. Instalaţii de aer condiţionat în SISTEM SPLIT Instalaţii de aer condiţionat în SISTEM FHQ125CBVEB FXHQ100AVEB FHQ60CBVEB 3PRO303408-6Q.book Page 1 Tuesday, May 24, 2016 3:09 PM MANUAL DE EXPLOATARE Instalaţii de aer condiţionat în SISTEM SPLIT Instalaţii de aer condiţionat în SISTEM MODELE (Tip suspendat de tavan) SISTEM

More information

??? RO. Traducere a instrucţiunilor originale. AV1205

??? RO. Traducere a instrucţiunilor originale.  AV1205 3 2 1 4??? RO Traducere a instrucţiunilor originale www.blackanddecker.eu AV1205 1 6 4 5 A B C 5 6 7 2 8 D 3 E F 2 Destinaţia de utilizare Aspiratorul pentru maşină Black & Decker Dustbuster a fost conceput

More information

Instrucţiuni de utilizare

Instrucţiuni de utilizare Instrucţiuni de utilizare Cazan de perete cu condensaţie Logamax plus GB162-80/100 Pentru utilizator Citiţi cu atenţie înainte de utilizare 7 746 800 127_7394A 02/2007 RO Cuprins 1 Privire de ansamblu

More information

Frigider RDNE350K20X

Frigider RDNE350K20X Frigider RDNE350K20X Citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri

More information

MANUAL DE EXPLOATARE. System air conditioners FXAQ15AUV1B FXAQ20AUV1B FXAQ25AUV1B FXAQ32AUV1B FXAQ40AUV1B FXAQ50AUV1B FXAQ63AUV1B

MANUAL DE EXPLOATARE. System air conditioners FXAQ15AUV1B FXAQ20AUV1B FXAQ25AUV1B FXAQ32AUV1B FXAQ40AUV1B FXAQ50AUV1B FXAQ63AUV1B MANUAL DE EXPLOATARE System air conditioners FXAQ15AUV1B FXAQ20AUV1B FXAQ25AUV1B FXAQ32AUV1B FXAQ40AUV1B FXAQ50AUV1B FXAQ63AUV1B Admisie aer (partea de sus a unităţii principale) Filtru de aer (sub panou)

More information

manivelă blocare a oglinzii ajustare înclinare

manivelă blocare a oglinzii ajustare înclinare Twister MAXVIEW Twister impresionează prin designul său aerodinamic și înălțime de construcție redusă. Oglinda mai mare a îmbunătăți gama considerabil. MaxView Twister este o antenă de satelit mecanică,

More information

Manual de utilizare. Termostat digital THR840DEE Rev. A. THR840DEE-RO.indd :48

Manual de utilizare. Termostat digital THR840DEE Rev. A. THR840DEE-RO.indd :48 Manual de utilizare Termostat digital THR840DEE 50062484-002 Rev. A THR840DEE-RO.indd 1 11-08-08 09:48 Manual de utilizare ATENŢIE: Acest produs trebuie instalat şi configurat corect pentru a funcţiona

More information

Class D Power Amplifiers

Class D Power Amplifiers Class D Power Amplifiers A Class D amplifier is a switching amplifier based on pulse-width modulation (PWM) techniques Purpose: high efficiency, 80% - 95%. The reduction of the power dissipated by the

More information

LINEAR VOLTAGE-TO-CURRENT CONVERTER WITH SMALL AREA

LINEAR VOLTAGE-TO-CURRENT CONVERTER WITH SMALL AREA BULETINUL INSTITUTULUI POLITEHNIC DIN IAŞI Publicat de Universitatea Tehnică Gheorghe Asachi din Iaşi Tomul LXI (LXV), Fasc. 1, 2015 Secţia ELECTROTEHNICĂ. ENERGETICĂ. ELECTRONICĂ LINEAR VOLTAGE-TO-CURRENT

More information

Ghid de utilizare rapidă. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201

Ghid de utilizare rapidă. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Ghid de utilizare rapidă Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Bun venit în lumea Vodafone Mobile Broadband 1 Introducere 2 Prezentarea dispozitivului 3 Punerea în funcţiune 7 Conectarea la Vodafone Mobile

More information

FT 70. R Termometru multifuncţional Instrucţiuni de utilizare

FT 70. R Termometru multifuncţional Instrucţiuni de utilizare FT 70 R Termometru multifuncţional Instrucţiuni de utilizare RO 0483 ROMÂNĂ Stimată clientă, stimate client, ne bucurăm că aţi ales un produs din gama noastră de sortimente. Marca noastră este sinonimă

More information

Automatizare cu telecomandă EasyControl CT 200

Automatizare cu telecomandă EasyControl CT 200 670835 (07/0) ro Instrucțiuni de instalare și utilizare Automatizare cu telecomandă EasyControl CT 00 Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă Cuprins Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni

More information

Difuzor-încărcător JBL PowerUp fără fir pentru Nokia, MD-100W

Difuzor-încărcător JBL PowerUp fără fir pentru Nokia, MD-100W Difuzor-încărcător JBL PowerUp fără fir pentru Nokia, MD-100W Ediţia 1.2 2 Cuprins Despre difuzor 3 Despre Qi 3 Despre conexiunea Bluetooth 4 Tastele și componentele 5 Pornirea difuzorului 6 Asocierea

More information

Ghid de utilizare a Calculatorului valorii U

Ghid de utilizare a Calculatorului valorii U Ghid de utilizare a Calculatorului valorii U la Apelul de Propuneri de Proiecte Nr.3 pentru Instituțiile din Sectorul Public pentru investiții în Eficiență Energetică și Surse de Energie Regenerabilă Versiunea

More information

SAG MITTIGATION TECHNICS USING DSTATCOMS

SAG MITTIGATION TECHNICS USING DSTATCOMS Eng. Adrian-Alexandru Moldovan, PhD student Tehnical University of Cluj Napoca. REZUMAT. Căderile de tensiune sunt una dintre cele mai frecvente probleme care pot apărea pe o linie de producţie. Căderi

More information

Dispozitive Electronice şi Electronică Analogică Suport curs 02 Metode de analiză a circuitelor electrice. Divizoare rezistive.

Dispozitive Electronice şi Electronică Analogică Suport curs 02 Metode de analiză a circuitelor electrice. Divizoare rezistive. . egimul de curent continuu de funcţionare al sistemelor electronice În acest regim de funcţionare, valorile mărimilor electrice ale sistemului electronic sunt constante în timp. Aşadar, funcţionarea sistemului

More information

DV7210EL DV1010EL DV1410EL RO. Traducere a instrucţiunilor originale

DV7210EL DV1010EL DV1410EL RO. Traducere a instrucţiunilor originale 402111-57 RO Traducere a instrucţiunilor originale www.blackanddecker.eu DV7210EL DV1010EL DV1410EL 2 3 ROMÂNĂ Destinaţia de utilizare Aspiratorul dumneavoastră de mână Black & Decker Dustbuster a fost

More information

NV19XXYZ NV24XXYZ NV36XXYZ NV48XXYZ NV60XXYZ NV72XXYZ RO. Traducere a instrucţiunilor originale

NV19XXYZ NV24XXYZ NV36XXYZ NV48XXYZ NV60XXYZ NV72XXYZ RO. Traducere a instrucţiunilor originale 2 1 1 2 402111-53 RO Traducere a instrucţiunilor originale www.blackanddecker.eu NV19XXYZ NV24XXYZ NV36XXYZ NV48XXYZ NV60XXYZ NV72XXYZ 1 4 3 A B1 7 6 5 B2 B3 4 3 1 C 2 D 8 2 8 E F 9 10 G 3 ROMÂNĂ Destinaţia

More information

Ghid pentru înlocuirea hardware-ului Tipurile 8009, 8791, 8795, 8799 Tipurile 8803, 8807, 8812

Ghid pentru înlocuirea hardware-ului Tipurile 8009, 8791, 8795, 8799 Tipurile 8803, 8807, 8812 Ghid pentru înlocuirea hardware-ului Tipurile 8009, 8791, 8795, 8799 Tipurile 8803, 8807, 8812 Ghid pentru înlocuirea hardware-ului Tipurile 8009, 8791, 8795, 8799 Tipurile 8803, 8807, 8812 Ediţia întâi

More information

GRĂTAR VERTICAL MANUAL DE INSTRUCȚIUNI. Model: HS-R10

GRĂTAR VERTICAL MANUAL DE INSTRUCȚIUNI. Model: HS-R10 GRĂTAR VERTICAL MANUAL DE INSTRUCȚIUNI Model: HS-R10 AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ 3 LISTA DE COMPONENTE 4 CUM FUNCȚIONEAZĂ 4 ÎNAINTE DE PRIMA FOLOSIRE 4 MODUL DE FOLOSIRE A APARATULUI 5 CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE

More information

Cuprins. Măsuri de siguranţă AVERTIZARE ATENŢIE. MIT CLIMA DISTRIBUTION SRL

Cuprins. Măsuri de siguranţă AVERTIZARE ATENŢIE. MIT CLIMA DISTRIBUTION SRL Cuprins MĂSURI DE SIGURANȚĂ - Pag RECICLARE - Pag DENUMIREA COMPONENTELOR - Pag PREGATIRE ÎNAINTE DE FUNCȚIONARE - Pag FUNCŢIA I-SEE - Pag 5 SELECTAREA MODURILOR DE UTILIZARE- Pag 6 REGLAREA VITEZEI VENTILATORULUI/DIRECŢIEI

More information

RO. Traducere a instrucţiunilor originale. ASI500

RO. Traducere a instrucţiunilor originale.  ASI500 402113-19 RO Traducere a instrucţiunilor originale www.blackanddecker.eu ASI500 2 3 ROMÂNĂ Destinaţia de utilizare Compresorul auto Black & Decker este conceput să fi e utilizat fără fi r sau, cu priza

More information

Detector de bani. Manual de utilizare PRO 310A MULTI

Detector de bani. Manual de utilizare PRO 310A MULTI Detector de bani Manual de utilizare PRO 310A MULTI www.aparaturafiscala.ro www.pro-intell.com PRO Intellect Technology oferă linie de numerar PRO-310A MULTI 5 pentru detecţie automată de monedă falsă.

More information

DE CE SĂ DEPOZITAŢI LA NOI?

DE CE SĂ DEPOZITAŢI LA NOI? DEPOZITARE FRIGORIFICĂ OFERIM SOLUŢII optime şi diversificate în domeniul SERVICIILOR DE DEPOZITARE FRIGORIFICĂ, ÎNCHIRIERE DE DEPOZIT FRIGORIFIC CONGELARE, REFRIGERARE ŞI ÎNCHIRIERE DE SPAŢII FRIGORIFICE,

More information

Dynamos MANUAL AUTOMATIZARE DE POARTĂ CULISANTĂ

Dynamos MANUAL AUTOMATIZARE DE POARTĂ CULISANTĂ Dynamos MANUAL AUTOMATIZARE DE POARTĂ CULISANTĂ GB 1 274 Dynamos 24V= 90 Dynamos 230V= 94 325 185 2 3 4 5 6 7 2mm 9 8 10 11 M Lampa Antena Fotocelule Stalp fotocelule Selector cu cheie Limitatoare de cursa

More information

Manual de utilizare. Evolio Aria 9.0

Manual de utilizare. Evolio Aria 9.0 Manual de utilizare Evolio Aria 9.0 (1). Introducere Felicitări pentru achiziţia tabletei! Acest dispozitiv are încorporat un receptor Wi-Fi de înaltă performanţă, precum şi un accelerometru, aducându-vă

More information

FIȘA TEHNICĂ. Corp de iluminat stradal și rezidențial MATRIX-03 1/2x4LED. Despre produs. MATRIX-03 1x4LED, MATRIX-03 2x4LED

FIȘA TEHNICĂ. Corp de iluminat stradal și rezidențial MATRIX-03 1/2x4LED. Despre produs. MATRIX-03 1x4LED, MATRIX-03 2x4LED Nr. 748/ 26.01.2017, Ediția Nr. 14, 1/5 Corp de iluminat stradal și rezidențial MATRIX-03 1/2x4LED MATRIX-03 1x4LED, MATRIX-03 2x4LED Despre produs Familia de corpuri de iluminat MATRIX reprezintă soluţia

More information

RO Aspirator cu pungă colectare praf

RO Aspirator cu pungă colectare praf SVC 6000BK RO Aspirator cu pungă colectare praf - 1 - RO Aspirator cu pungă colectare praf Instrucțiuni importante privind securitatea CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU UTILIZARE VIITOARE Acest aspirator

More information

PlusTV Analog USB Stick Manual de instalare

PlusTV Analog USB Stick Manual de instalare PlusTV Analog USB Stick Manual de instalare Cuprins V1.3 Capitolul 1 : PlusTV Analog USB Stick Instalare hardware...1 1.1 Conţinut...2 1.2 Cerinţe de configuraţie...2 1.3 Instalare hardware...2 Capitolul

More information

RC-5 Elitech Înregistrator Temperatură (Data Logger) USB Instrucţiuni de operare

RC-5 Elitech Înregistrator Temperatură (Data Logger) USB Instrucţiuni de operare RC-5 Elitech Înregistrator Temperatură (Data Logger) USB Instrucţiuni de operare I. Descriere generală Acest înregistrator de date este utilizat în principal pentru înregistrarea temperaturii în timpul

More information

Manual de utilizare. Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie documentaţia şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare.

Manual de utilizare. Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie documentaţia şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare. Manual de utilizare Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie documentaţia şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare. AVERTIZARE Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu desfaceţi carcasa.

More information

Ghid pentru configurarea şi utilizarea aplicaţiei clicksign Demo

Ghid pentru configurarea şi utilizarea aplicaţiei clicksign Demo Ghid pentru configurarea şi utilizarea aplicaţiei clicksign Demo 2.6.9.223 Cuprins 1 Cadru general...2 2 Obţinerea unui certificat digital...3 3 Configurarea aplicaţiei clicksign...5 4 Utilizarea aplicaţiei

More information