OPEN foaporte apor fo

Similar documents
2015 COLLECTION. foaporte

Trasparenze Trasparenze: Trasparenze Trasparenze: foaporte

CERNIERE PER STRUTTURE METALLICHE HINGES FOR METAL FRAMES

CONSOLLES E SPECCHI CONSOLLES AND MIRRORS INDICE GENERALE GENERAL INDEX CONSOLLES, SPECCHI E MENSOLE CONSOLLES, MIRRORS AND SHELVES

THE WAYS YOU ARE. Collezione giorno

LISTINO MODERNO

N IO T C E L L O C M A E R D LIVE MARINER

ANTE FRAME DOORS PS19. 4 mm PS10. Sistema per ante in alluminio per armadi Aluminium frame doors system for wardrobes. compatible.

ACCORDO ARMADI CON ANTE BATTENTI WARDOBES WITH HINGED DOORS

GAMBE Ø60 Ø60 LEGS. Gamba Ø60 Ø60 leg H. Gamba Conus Conus leg. Gamba con ruota e freno Leg with castor and brake

ref. 6 Vision S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 8 Vision F Parete fi ssa / Side panel

M788(Q) m788 - portaritratti vetro con basi legno / glass frame with wooden bases (q) bianco / white - (y) sabbia / sand - 13x18 (18x24)

Nils. Scriptum. Lais. Gabri. Lobuan. Pliet

GIÒ GIÒ. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX

und

Fibers. Fibers. Thick. Fibers. Thin. Fiber Thin COAL. Fiber Thin WHITE. Fiber Thick LAVA. Page: 04. Page: 08. Page: 15.

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.

vetri pane vitre cristal CRISTALLI SATINATI INCISI TEMPERATI - TEMPERED SATIN GLASS ENGRAVED VETRI SATINATI TEMPERATI - TEMPERED SATIN GLASS

light your UP I M A G I N A T I O N

SOSTEGNI PENISOLA Peninsula supports

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

Zenith. Design: Studio Carlo Iotti

HookyZERO Ext. Made in Italy. Nuovo Kit di placche ad incasso per porte scorrevoli New fl ush handles sets for sliding doors

210R3. Aluminium high precision pressure regulator. FEATURES Precision pressure regulator for inlet pressure up to 7 bar (101 psi).

The Hayon Collection 1

Diva Air Vetro. Sliding system for glass doors with amortised stopper Scorrevoli per porte in vetro con fermo ammortizzato

CATENARIE CATENARIE. Scilm can provide customized profiles.

Tutto pronto! Everything ready! Novità 2017 News 2017

gli armadi the wardrobes

- 3 - La collezione di complementi disegnata dall architetto Michele Bönan per Chelini affianca e completa le più tradizionali linee d arredo Chelini.

GEA c o l l e c t i o n

Sistemi Scorrevoli Sliding Systems

ART. 718/10. contral [ 38 ] ART. 718/21

RI.03 RI.11 RI.18 RI.21 RI.23 RI.27 RI.28

094 system aereo mario nanni 2012

Elle. Elle. Design: Gian Vittorio Plazzogna

Sistemi Scorrevoli Sliding Systems

Straghtening rods / Aste raddrizzanti

COSTRUZIONI METALLICHE MATINA. Gates Cancelli

n e m Apertura professionale verso l'alto per vetri piani lineari Sistema 082 Professional lift up opening for flat linear glasses System 082

Cartella colori. Colour Swatches. e pellinindustrie. La tenda, fuori e dentro il vetro. The blind, inside and outside the glass.

STENDER RBW4H RBW1H RBW3 RBW3H RBW2 RBW4 RBW1 RBW2H KIT RUOTE OPZIONALE CASTORS KIT BY REQUEST

soluzioni per il suono/ solutions for sound

ENGINE REBUILDING CONROD BORING AND GRINDING MACHINES

LAMPADARIO/CHANDELIER

Testiere in ecopelle nera con doppia cucitura verticale e Swarovski originali.

Còlora. Design Paolo D Arrigo

Perfetto. Studio Tecnico Ivela

vetro extra chiaro extra clear glass verre extra clair

VERSIONE STANDARD - STANDARD VERSION

INTRO CUSTOM MADE SOLUTIONS FOR HOSPITALITY

070 system aereo mario nanni 2012

smooth Design by Ridea

Catalogue case made in transparent or coloured polypropylene 0,8 mm thick with closing tab. 1-to-4 colour screen or offset printing.

Gripper pneumatici B32 Pneumatic grippers B32

72 magialuminii.md

MISURE STANDARD/STANDARD SIZES/STANDARDGRÖSSEN/MESURES STANDARDS

- Anello a corpo in alluminio pressofuso verniciato in polveri/trattato galvanicamente.

SPECIAL HINGES. From flap hinges and mini-hinges to glass door hinges for direct mounting on the cabinet side wall.

ITALIAN LUXURY ACCESSORIES. Lussuosissimi

PROFILI PER PORTE SCORREVOLI SERIE FLUIDO 70 e 110

aluspace Sistema di canali di distribuzione in Alluminio Parapet trunkings system in Aluminium Caratteristiche Tecniche Technical Features

Fate. Lenza. 40 Aldo Bernardi LINEA

Ola collection. Paolo Vernier

ELEGANCE ELEGANCE 115 P PIENA FINITURA TANGANIKA LIGHT BLIND VERSION FINISHING TANGANIKA LIGHT

STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG

5 Euro. 5 Euro. Collezione 2013 Collection. Monetazione della Repubblica Italiana Collezione Coins of the Italian Republic Collection 2013

F A B I O T A S S O. collection

UGR <19 GRUPPO 0 RISCHIO FOTOBIOLOGICO

Index Indice TABLES AND TABLE BASES / BASAMENTI E TAVOLI

,de' r*!::,:s É;!iì;:i,ì è1:+:.:ir+: t;.::;ii#.. i:i.ii;=:; i:lrli:::èi!

DESIGNERS WALTER SBICCA ROBERO GIACOMUCCI BRIAN RASMUSSEN ABOUT US

CYLINDERS ISO STAINLESS STEEL VERINS ISO INOX CILINDRI ISO INOX

PORTONCINI DI SICUREZZA

NEW ITEMS. made in italy

The full glazed window. More transparency than ever.

Basamenti - Table bases p. 22. Verona Ypsilon Ypsilon 4 Zenith. Bold p. 78. Dream p Easy Florence p Freddy. Tavoli - Tables p.

LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO

TEMPI DI CONSEGNA - GIUGNO 2018 DELIVERY TIME (ex works) - JUNE 2018

PROFILI PER PORTE SCORREVOLI SERIE FLUIDO 70 e 110

Accessori Valvoline Sfiato

LEGENDA MODELLO / MODEL BASE / BASE

PREVIEW OBJECTS. Adriani e Rossi Edizioni S.r.l. Gps Latitude: Longitude:

DESIGN FLEXIBILITY Artisan Glass Collection

m e.co u illd.m w w w

PROFESSIONAL ENG SOLUZIONI PER IMPASTO ITA SOLUZIONI PER IMPASTO/ SOLUZIONI PER IMPASTO CATALOG CATALOGO 1

Table and Furniture Base Fittings Table Legs and Table Bases

FLASH TO MIRROR BRING YOUR LENSES TO THE NEXT LEVEL

FURNISHING COMPLEMENTI

SERIE 4,8mm TERMINALI e CONNETTORI.187 Quick Connect Terminals and Connectors

BATTISCOPA IN AYOUS SKIRTING BOARDS IN AYOUS BATTISCOPA IN MDF RIVESTITO IN CARTA MELAMMINICA SKIRTING BOARDS IN MDF COVERED IN MELAMINE PAPER

PROGRAMMA STRIP. Design Roberto Garbugli

PROFILATI MANIGLIA HANDLE PROFILE

L ECCELLENZA ITALIANA NEL MONDO

Materiale / Material. Davanti / Front side Dietro / Back side

C A R L E S S O

DOUBLE. Sistema di canale a parete e battiscopa Wall and skirting trunkings system. Caratteristiche Tecniche Technical Features

WOOD FLOOR CATALOGO TERRA DA BOSCO 2017

Express your living. addition 2018

PIATTI DOCCIA ACCESSORI

Transcription:

OPEN Quando le materie incontrano le idee, molteplici possibilità si schiudono per dar vita a soluzioni brillanti, seducenti, minimali. Da una vasta esperienza nella progettazione e da una continua ricerca estetico-concettuale, FOAporte arricchisce lo stile delle proprie produzioni in termini di design e qualità. Una scelta di proposte in grado di contraddistinguere con una nota esclusiva qualsiasi ambiente. When matters meet ideas, many opportunities open up, in order to give life to many brilliant, seductive and smart solutions. Drawing on a vast design experience and on constant estetical and concept research, FOAporte enhances the style of its products with keen design and the utmost quality. Choosing one of our proposals means making every location unique.

4 5 4 /23 TEKNO TRE 24/29 30/33 SINTHESY LIGHT 34/37

6 7 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) TRASPARENTE BOLERO NEUTRO Decoro multi-ante vetro liquido trasparente Vetro liquido trasparente multipanel decoration

8 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) GOLDEN TRASPARENTE ROTA POSITIVO Decoro sabbiato multi-ante Multipanel sandblasted decoration 9

10 11 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) GOLDEN SATINATO NOBILIS NEUTRO Decoro vetro liquido trasparente Vetro liquido trasparente decoration

12 13 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) GOLDEN SATINATO PRESTIGE NEUTRO Decoro vetro liquido trasparente Vetro liquido trasparente decoration

14 15 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) TRASPARENTE BRONZO NORDIC POSITIVO Decoro sabbiato multi-ante Multipanel sandblasted decoration

16 17 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) TRASPARENTE FUMÉ PETRA POSITIVO Decoro sabbiato multi-ante Multipanel sandblasted decoration

18 19 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) LUXURY FOREST MULTI-ANTE / MULTIPANEL

20 21 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) TRASPARENTE SURF NEUTRO Decoro multi-ante vetro liquido trasparente vetro liquido trasparente multipanel decoration Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili. Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) TRASPARENTE DRIP POSITIVO Decoro sabbiato Sandblasted decoration

22 GHOST 23 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) LUXURY BOTANICA MULTI-ANTE / MULTIPANEL

24 GHOST 25 Sistema scorrevole per controsoffitto con elementi tecnici (carrelli e pinze-vetro) invisibili Sliding system for false ceilings, featuring invisible technical elements (tracks and glass-clamps) LUXURY DADO

26 TEKNO TRE 27 TEKNO TRE Sistema scorrevole esterno vano con elementi copri-carrello e maniglia personalizzabili Sliding system external to the wall with custom trolley-covers and handle SOFTMIRROR CHIARO GARDEN NEUTRO Decoro vetro liquido trasparente Vetro liquido trasparente decoration

28 TEKNO TRE 29 TEKNO TRE Sistema scorrevole esterno vano con elementi copri-carrello e maniglia personalizzabili Sliding system external to the wall with custom trolley-covers and handle SOFTMIRROR FUMÉ

30 TEKNO TRE 31 TEKNO TRE Sistema scorrevole esterno vano con elementi copri-carrello e maniglia personalizzabili Sliding system external to the wall with custom trolley-covers and handle SOFTMIRROR BRONZO DIVA NEUTRO Decoro vetro liquido trasparente Vetro liquido trasparente decoration

32 33 Sistema scorrevole esterno vano senza mantovana Sliding system external to the wall without pelmet TRASPARENTE BRONZO ALCHIMIA POSITIVO Decoro sabbiato multi-ante Multipanel sandblasted decoration

34 35 Sistema scorrevole esterno vano senza mantovana Sliding system external to the wall without pelmet SPECCHIO BIFACCIALE OPERA POSITIVO Decoro sabbiato Sandblasted decoration <

36 SINTHESY LIGHT 37 LIGHT Scorrevoli con binario GUSCIO per controsoffitto Sliding doors with GUSCIO rail for false ceilings SPECCHIO BIFACCIALE DRIP POSITIVO Decoro sabbiato Sandblasted decoration

38 SINTHESY LIGHT 39 LIGHT Scorrevoli con binario GUSCIO per controsoffitto Sliding doors with GUSCIO rail for false ceilings TRASPARENTE PETRA POSITIVO Decoro sabbiato multi-ante Multipanel sandblasted decoration

40 41 VETRI / GLASS VETRI / GLASS LUXURY Esclusivo e innovativo vetro con decorazioni a specchio Lato principale: decoro specchio su vetro grigio trasparente semi-riflettente Lato posteriore: superficie con effetto semi-riflettente e decoro non specchiante This is an xclusive and innovative glass with mirrored decorations Main side: mirrored decoration on a grey trasparent semi-reflecting glass Back side: surface with a semi-reflecting effect and a non-mirrored decoration BOTANICA (multi-ante / multipanels) FOREST (multi-ante / multipanels) Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati spessori: mm 10 11 Dimensioni massime: mm 1200 x h Laminated glass thickness: 10 11 mm Maximum size: 1200 w. x mm h TEKNO SINTHESY VETRI COLORATI SATINATI GLAZED COLOURED GLASSES 2 4 6 8 10 DADO 3 5 7 9 2 4800 1200 GOLDEN 1 2 GOLDEN SATINATO Vetro color oro satinato Lato principale: satinato Lato posteriore: semi-riflettente Gold-coloured frosted glass Main side: frosted Back side: semi-reflective 1 GOLDEN TRASPARENTE 2 GOLDEN SATINATO SOFTMIRROR Vetro coprente argentato satinato bifacciale Opaque two-sided frosted silvered glass SOFTMIRROR 1 2 3 1 SOFTMIRROR FUMÉ 2 SOFTMIRROR BRONZO 3 SOFTMIRROR CHIARO VETRI BASE BASE GLASSES 2 1 4 3 6 5 8 7 1 TRASPARENTE EXTRACHIARO 2 TRASPARENTE 3 ACIDATO EXTRACHIARO 4 ACIDATO 5 OPALINO 6 TRASPARENTE BRONZO 7 TRASPARENTE FUMÉ 8 SUPERSILVER 9 SPECCHIO BIFACCIALE Vetro acidato Il lato principale del vetro è quello satinato The main side of the glass is the glazed one Vetro supersilver Il lato principale del vetro è quello semi-riflettente The main side of the glass is the semi-reflecting one Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati spessori: mm 6 7 / 10 11 Dimensioni massime: mm 1300 x h Laminated glass thickness: 6 7 / 10 11 mm Maximum size: 1300 w. x mm h TEKNO SINTHESY FLAT SLIM ELEGANCE 9 GRIGIO NORDICO 10 NEUTRO NUVOLA 11 BRONZO SETA 1 ROSSO 2 ARANCIO 3 NERO 4 BIANCO con EXTRACHIARO 3 GOLDEN TRASPARENTE Vetro color oro Lato principale: semi-riflettente Gold-coloured glass Main side: semi-reflective 1 ROSSO CILIEGIA 2 ARANCIO MANDARINO 3 CAFFÈ 4 GRIGIO ARDESIA 5 AZZURRO BALTICO 6 ACQUAMARINA 7 BIANCO NATURALE 8 GIALLO CEDRO SONG Vetro colorato coprente (in base ai colori e alle fonti luminose il vetro potrebbe risultare semi-coprente). Le due superfici sono lucide, colorazione interna. Coloured opaque glass (depending on colours and light sources, this glass may behave like semi-opaque ones). Both surfaces are polished, with an inner colouring. 1 4800 RAP Vetro colorato con effetto satinato Le due superfici sono lucide Coloured glass with a glazed effect Both surfaces are polished TEKNO SINTHESY FLAT SLIM ELEGANCE Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati spessori: mm 6 7 / 8 9 / 10 11 Dimensioni massime: mm 1300 x h Laminated glass thickness: 6 7 / 8 9 / 10 11 mm Maximum size: 1300 w. x mm h TEKNO SINTHESY FLAT SLIM ELEGANCE 9 Le immagini e le dimensioni dei decori sono INDICATIVE. Possono essere variate per ragioni estetiche ad INSINDACABILE giudizio del nostro Ufficio Tecnico. Non si accettano reclami in merito. Le dimensioni sono espresse in millimetri. Decoration images and sizes are INDICATORY. They may be modified for aesthetical reasons and after the UNCHALLENGEABLE assent of our Technical Department. No complaints will be accepted about it. All the measures are in millimeters. TEKNO SINTHESY FLAT SLIM ELEGANCE Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati spessori: mm 6 7 / 8 9 / 10 11 Dimensioni massime: mm 1300 x h Laminated glass thickness: 6 7 / 8 9 / 10 11 mm Maximum size: 1300 w. x mm h TEKNO SINTHESY FLAT SLIM ELEGANCE 4 VETRI COLORATI COPRENTI E SPECCHIO COLOURED OPAQUE AND MIRRORED GLASSES 1 2 3 FRONTE MAIN SIDE MIRRORSONG Le due superfici sono lucide, una colorata ed una a specchio, colorazione interna Both surfaces are polished, one is coloured and the other is mirrored, with an inner coloring 1 NERO-SPECCHIO 2 ROSSO-SPECCHIO 3 ARANCIO-SPECCHIO RETRO BACK SIDE Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati spessori: mm 6 7 / 8 9 / 10 11 Dimensioni massime: mm 1300 x h Laminated glass thickness: 6 7 / 8 9 / 10 11 mm Maximum size: 1300 w. x mm h Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati spessori: mm 6 7 / 8 9 / 10 11 Dimensioni massime: mm 1300 x h Laminated glass thickness: 6 7 / 8 9 / 10 11 mm Maximum size: 1300 w. x mm h 11 VETRI COLORATI COPRENTI COLOURED OPAQUE GLASSES 1 BLUES Vetro acidato satinato e colorato. Il lato principale del vetro è quello satinato Coloured glazed frosted glass The main side of the glass is the glazed one VETRI COLORATI COPRENTI - CODICI RAL COLOURED OPAQUE GLASSES - RAL CODES VETRI TESSUTO TISSUE-ENHANCED GLASSES FLOU BIANCO GRIGIO AVORIO TEKNO SINTHESY FLAT SLIM ELEGANCE Vetro colorato coprente (in base ai colori e alle fonti luminose il vetro potrebbe risultare semi-coprente). Le due superfici sono lucide, colorazione interna. N.B. Colori a scelta facendo riferimento esclusivamente alla cartella colori RAL (quelli qui riprodotti sono solo indicativi). Possibilità di realizzazione del vetro con colori differenti sui due lati, previa verifica da parte del ns. Ufficio Tecnico. Coloured opaque glass (depending on colours and light sources, these glasses may behave like semi-opaque ones). Both surfaces are polished and have an inner coloring. Please note that the colours may be chosen only amongst those included within the RAL codes (the ones shown here are provided only as a guide). These glasses may feature alternate colours on both sides, provided our Technical Office gives its assent. Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati spessori: mm 6 7 / 8 9 / 10 11 Dimensioni massime: mm 1300 x h Laminated glass thickness: 6 7 / 8 9 / 10 11 Maximum size: 1300 w. x mm h Le due superfici sono lucide, tessuto all interno. Both surfaces are polished and a tissue is set between them. Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati semi-trasparenti spessori: mm 6 7 / 8 9 / 10 11 Dimensioni massime: mm 1300 x h Laminated semi-transparent glasses, thickness: 6 7 / 8 9 / 10 11 mm Maximum size: 1300 w. x mm h. FOLK NOCCIOLA Dati tecnici / Technical data Vetri stratificati spessori: mm 6 7 / 8 9 / 10 11 Dimensioni massime: mm 1300 x h Laminated glass thickness: 6 7 / 8 9 / 10 11 mm Maximum size: 1300 w. x mm h CORDA TEKNO SINTHESY FLAT SLIM ELEGANCE TEKNO SINTHESY FLAT SLIM ELEGANCE TERRA Le immagini e le dimensioni dei decori sono INDICATIVE. Possono essere variate per ragioni estetiche ad INSINDACABILE giudizio del nostro Ufficio Tecnico. Non si accettano reclami in merito. Le dimensioni sono espresse in millimetri. Decoration images and sizes are INDICATORY. They may be modified for aesthetical reasons and after the UNCHALLENGEABLE assent of our Technical Department. No complaints will be accepted about it. All the measures are in millimeters.

42 DECORI NEUTRI VETRO LIQUIDO TRASPARENTE VETRO LIQUIDO TRASPARENTE NEUTRAL DECORATIONS DECORI SABBIATI / SANDBLASTED DECORATIONS Realizzabili sul lato principale dei vetri: TRASPARENTE - TRASPARENTE EXTRACHIARO - TRASPARENTE BRONZO TRASPARENTE FUMÉ - RAP - SPECCHIO BIFACCIALE - MIRRORSONG ACIDATO - ACIDATO EXTRACHIARO - BLUES: (escluso BIANCO NATURALE) SUPERSILVER - SONG - GOLDEN - SOFTMIRROR VETRI COLORATI CODICI RAL To be implemented on the main side of the glasses: TRASPARENTE - TRASPARENTE EXTRACHIARO - TRASPARENTE BRONZO TRASPARENTE FUMÉ - RAP - SPECCHIO BIFACCIALE - MIRRORSONG ACIDATO - ACIDATO EXTRACHIARO - BLUES (except BIANCO NATURALE) SUPERSILVER - SONG - GOLDEN - SOFTMIRROR VETRI COLORATI CODICI RAL Il decoro può essere Positivo o Negativo: POSITIVO= decoro SABBIATO e vetro base NON SABBIATO NEGATIVO= decoro NON SABBIATO e vetro base SABBIATO The decoration can be POSITIVE or NEGATIVE: POSITIVE = SANDBLASTED decoration on NON-SANDBLASTED base glass NEGATIVE= NON-SANDBLASTED decoration on SANDBLASTED base glass SINTHESY TEKNO FLAT SLIM ELEGANCE PETRA 43 Realizzabili sul lato principale dei vetri: TRASPARENTE - TRASPARENTE EXTRACHIARO TRASPARENTE BRONZO - TRASPARENTE FUMÉ ACIDATO - ACIDATO EXTRACHIARO BLUES (escluso BIANCO NATURALE) SUPERSILVER - GOLDEN - SOFTMIRROR To be implemented on the main side of the glasses: TRASPARENTE - TRASPARENTE EXTRACHIARO TRASPARENTE BRONZO - TRASPARENTE FUMÉ ACIDATO - ACIDATO EXTRA CHIARO BLUES: (except BIANCO NATURALE) SUPERSILVER - GOLDEN - SOFTMIRROR VETRO: larghezza massima mm 1200 GLASS: maximum w. 1200 mm SINTHESY TEKNO FLAT SLIM ELEGANCE BOLERO neutro Multiante Multipanels Multiante Multipanels Esempi del decoro su ante da mm 800 x 2100 cadauna Examples of this decoration on panels 800 w. x 2100 mm h. each 5200 Esempi del decoro su ante da mm 800 x 2100 cadauna Examples of this decoration on panels 800 w. x 2100 mm h. each 4800 ROTA SURF neutro Multiante Multipanels Multiante Multipanels Esempi del decoro su ante da mm 800 x 2100 cadauna Examples of this decoration on panels 800 w. x 2100 mm h. each 5200 Esempi del decoro su ante da mm 800 x 2100 cadauna Examples of this decoration on panels 800 w. x 2100 mm h. each 4800 ALCHIMIA Multiante Multipanels GARDEN neutro Esempi del decoro su ante da mm 800 x 2100 cadauna Examples of this decoration on panels 800 w. x 2100 mm h. each 5200 NORDIC DIVA neutro Esempio del decoro su anta da mm 800 x 2100 Example of this decoration on panel 800 w. x 2100 mm h. 1200 Esempio del decoro su anta da mm 800 x 2100 Example of this decoration on panel 800 w. x 2100 mm h. 1200 Multiante Multipanels 1300 OPERA DRIP MINI PRESTIGE neutro Esempi del decoro su ante da mm 800 x 2100 cadauna Examples of this decoration on panels 800 w. x 2100 mm h. each 5200 PRESTIGE neutro MINI NOBILIS neutro NOBILIS neutro Esempio del decoro su anta da mm 800 x 2100 Example of this decoration on panel 800 w. x 2100 mm h. 500 min 1200 max Esempio del decoro su anta da mm 800 x 2100 Example of this decoration on panel 800 w. x 2100 mm h. Dimensioni decoro: adeguate alla dimensione della vetrata The size of this decoration is adapted to that of the glass panel 200 min 490 max 500 min 1200 max 200 min 490 max Dimensioni decoro: adeguate alla dimensione della vetrata The size of this decoration is adapted to that of the glass panel 1300 Le immagini e le dimensioni dei decori sono INDICATIVE. Possono essere variate per ragioni estetiche ad INSINDACABILE giudizio del nostro Ufficio Tecnico. Non si accettano reclami in merito. Le dimensioni sono espresse in millimetri. Decoration images and sizes are INDICATORY. They may be modified for aesthetical reasons and after the UNCHALLENGEABLE assent of our Technical Department. No complaints will be accepted about it. All the measures are in millimeters. Le immagini e le dimensioni dei decori sono INDICATIVE. Possono essere variate per ragioni estetiche ad INSINDACABILE giudizio del nostro Ufficio Tecnico. Non si accettano reclami in merito. Le dimensioni sono espresse in millimetri. Decoration images and sizes are INDICATORY. They may be modified for aesthetical reasons and after the UNCHALLENGEABLE assent of our Technical Department. No complaints will be accepted about it. All the measures are in millimeters.

MODELLI / MODELS 44 45 Porte scorrevoli - Scorrimento esterno vano Sliding doors - External Pareti scorrevoli - Scorrimento interno vano Sliding doors - Internal MANIGLIE / HANDLES MS/420 - MS/1100 Maniglione singolo altezza mm 420/1100 Single pullhandle height 420/1100 mm MD/420 - MD/1100 Maniglione doppio altezza mm 420/1100 Double pullhandle height 420/1100 mm Acciaio inox satinato Glazed stainless steel Cromo lucido Polished chrome SINTHESY TEKNO Ottone lucido Polished brass Vetro stratificato mm 10 11 10 11 mm laminated glass 420-1100 60-150 300-800 60-150 420-1100 60-150 300-800 60-150 420-1100 60-150 300-800 60-150 420-1100 60-150 300-800 60-150 45 10 45 25 25 TEKNO TRE Porte scorrevoli Scorrimento esterno vano Sliding doors - External Alluminio anodizzato Anodized aluminium 80 Cromo lucido Polished chrome Ottone lucido Polished brass from 20 to 30 Piastre copri-carrello Trolley-cover plates from 20 to 30 25 25 5050/8 - mm 50 x 50 x 8 5050/8 - mm 50 x 50 x 2 Maniglia quadrata ad incasso Escluso Synthesy Stylo e Quadra Recessed square handle Not available on Synthesy Stylo e Quadra 50 25 25 25 Cromo satinato Satinated chrome Cromo lucido Polished chrome Ottone lucido Polished brass 50 8 8 1,5 1,5 80 Gemme Gemme Oro Specchio Softmirror Chiaro Softmirror from Bronzo 20 to 30 Softmirror Fumé D/60 Maniglia tonda Ø mm 60 from 20 to 30 Ø 60 mm round handle Acciaio inox satinato Glazed stainless steel Cromo lucido Polished chrome Ottone lucido Polished brass Vetro stratificato mm 10 11 10 11 mm laminated glass 60 60 Porte scorrevoli - Scorrimento esterno vano Sliding doors - External Golden Satinato Song Arancio Song Rosso Song Nero Song Bianco Codici RAL Fissaggio a parete Wall installation Fissaggio a soffitto Ceiling installation Particolare ruota Trolley detail D/2512 Pomolo Ø mm 25 25 mm knob 25 25 12 8 8 12 Acciaio inox satinato Glazed stainless steel Cromo lucido Polished chrome Ottone lucido Polished brass from 20 to 30 from 20 to 30 from 20 to 30 from 20 to 30 INS/5050 Maniglia con inserto di vetro Handle with glass insert Alluminio anodizzato Anodized aluminium Gemme Gemme Oro Specchio Softmirror Chiaro Softmirror Bronzo Softmirror Fumé Cromo lucido Polished chrome Vetro stratificato mm 10 11 10 11 mm laminated glass from 20 to 30 from 20 to 30 from 20 to 30 from 20 to 30 Golden Satinato Song Arancio Song Rosso Song Nero Song Bianco Codici RAL Ottone lucido Polished brass

MARCHIO E MODELLI DEPOSITATI. I MODELLI SONO PROPRIETÀ PRIVATA DI FOA SRL E NE È VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE. È VIETATO QUALSIASI USO E/O RIPRODUZIONE DEL MARCHIO, DI IMMAGINI E SEGNI DISTINTIVI SENZA L AUTORIZZAZIONE SCRITTA DI FOA SRL. L AZIENDA SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE SENZA PREAVVISO LE CARATTERISTICHE DELLA PRODUZIONE. LIEVI DIFFERENZE DI COLORE E DI FINITURA, COSÌ COME LE DIMENSIONI DEI DECORI, DOVUTE ALLA PARTICOLARE LAVORAZIONE A MANO, NON POTRANNO ESSERE OGGETTO DI RECLAMO. I COLORI RIPRODOTTI NEL CATALOGO SONO INDICATIVI. REGISTERED MODELS AND TRADEMARK. THE MODELS ARE PRIVATE PROPERTY OF FOA SRL AND REPRODUCING THEM, EVEN PARTIALLY, IS FORBIDDEN. IT IS ALSO STRICTLY FORBIDDEN TO USE AND/OR REPRODUCE IN ANY WAY OUR TRADEMARK, IMAGES OR LOGOS WITHOUT THE WRITTEN AUTHORIZATION OF FOA SRL. FOA SRL RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE MAIN FEATURES OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR WARNING. ANY SLIGHT DIFFERENCES AND/OR DISCREPANCIES IN THE DOORS COLOURS AND FINISHING, AS WELL AS IN THE DIMENSION OF THE DECORATIONS, WILL NOT BE ACCEPTED AS A SUITABLE BASE FOR COMPLAINTS, AS THEY MAY ARISE FROM PARTICULAR HANDIWORKS. THE COLOURS SHOWN IN THIS CATALOGUE ARE JUST FOR INDICATIVE PURPOSES.

FOA SRL VIA ROSA AUGUSTO 20 43038 SALA BAGANZA (PARMA) - ITALIA T +39 0521 836336 F +39 0521 836301 WWW.FOAPORTE.IT INFO@FOAPORTE.IT DIREZIONE@PEC.FOAPORTE.IT