IMHALTJARRA ŊUIMHI LATJUWARRYURRUNA WARRAGA MALA MAŊUTJI WÄŊAKURRU MALA

Similar documents
BÄRU BUKU-BAWBAWYUNAWUY

Gupapuyŋu. by Milingimbi School Literature Production Centre. 198Z

Miliŋinbi wäŋa. (The place called Milingimbi.)

BARUWUŊU MALA WÄŊA BUNHAWUY

BIRRIWUNGU GA DHAWULMURR'KU DHUDI-YARRAMAN'MIRRI

A STOR Y A BOU T GERMS

K i y i r r íy a B á r r b a r r

Miyalk Giritjina Gu[urruku'wala Gumatj

Kuula t i ṉa Kantina t i ṉa

Minyjak gala an-gubay

Iyweny Alhem - Going Hunting. Anyematy - Witchetty Grub. Mt Allan School

Njírrabba Kóma Warríwarra Njúrru-rama

Napúkarra gelakúna. Nakára

W^wa manydji ga `uku-ma`wiya yinyara yol\u yul\u. Gumatj

Nurna Ntjwia-Karra-urna lhaka. Ntaria School

Lilboi Imin Drim Bla Monsta. Judy Galmur

Nyiya Nyiya Kuja Karlipa Kuja Karlipa Ngarni Ngarni Warlpiri Reading Level Reading Level Three Three

Ngarra Da Buth-te Ngurrinidha. Sr. M. Basil Demkadadh

Temari Workbook *Divisions and Markings* Contents

Open Education Resources: open licenses

Digital Control Double Loop Design. Tutorial April 2016-

Australia Council for the Arts. Artistic vibrancy. Self-reflection tool. Self-reflection tool 1

Grow Waitaha Learners at the centre of change

Unit 11. Vocabulary Card Images. Skills Strand Grade 3. Core Knowledge Language Arts

Policy in Relation to Plagiarism, Infringement of Copyright and Infringement of Moral Rights and Submission to Multiple Publications

How to Commit a Legal Rip-off: Creative Commons

Policy in Relation to Plagiarism, Infringement of Copyright and Infringement of Moral Rights and Submission to Multiple Publications

#WCDET. Images and Fonts Using Them Legally

POLICY PHILOSOPHY DEFINITIONS AC.2.11 INTELLECTUAL PROPERTY. Programs and Curriculum. APPROVED: Chair, on Behalf of SAIT s Board of Governors

UNDERSTANDING CREATIVE COMMONS LICENSES IN THE EDUCATIONAL CONTEXT

Get Creative (and stay legal): Copyright Compliance with Creative Commons and Open Educational Resources

ABORIGINAL ART ASSOCIATION OF AUSTRALIA LTD ABORIGINAL ART CODE

MEDICINE LICENSE TO PUBLISH

Boost PFC Converter Control Loop Design. Tutorial April 2016-

50 Graded Trax Problems with solutions. Collected and annotated by Martin Møller Skarbiniks Pedersen

CMOS digital pixel sensor array with time domain analogue to digital conversion

Creative Commons Björn Wijers burobjorn.nl

Choices by Design, a Primer: Finding and Using Openly Licensed Resources October 20, 2014

The BioBrick Public Agreement. DRAFT Version 1a. January For public distribution and comment

While entry is at the discretion of the centre, it would be beneficial if candidates had the following IT skills:

Submission to the House of Representatives Standing Committee on Indigenous Affairs

Institute for Chemical Education

Definitions of Ambient Intelligence

The Cottonwool Doctor. The Cottonwool Doctor. The story of Margaret Ann Bulkly, known as Dr James Barry

The Status of the Artist Act

Policy Cross Domain: A Status Report

NDIS planning workbook HELPING YOU THROUGH THE NDIS PLANNING JOURNEY

SAMPLE COURSE OUTLINE VISUAL ARTS GENERAL YEAR 12

Computer Ethics. Dr. Aiman El-Maleh. King Fahd University of Petroleum & Minerals Computer Engineering Department COE 390 Seminar Term 062

BEST PRACTICES IN INNOVATIONS IN MICROPLANNING FOR POLIO ERADICATION

RESEARCH DATA MANAGEMENT PROCEDURES 2015

Women into Engineering: An interview with Simone Weber

THE VIRTUALISATION OF OBJECTS. Museums Australia Registrars Committee. Museums Australia 1996 National Conference.

ROSECODE. Introducing the Open Franchise for Creators

SF Certified International Shipping Customer Agreement V1.0

SAMPLE COURSE OUTLINE AUTOMOTIVE ENGINEERING AND TECHNOLOGY GENERAL YEAR 12

INTERNATIONAL JOURNAL OF CONSERVATION SCIENCE

Cards Against Inanity

Demystifying Creative Commons. Open textbooks are typically copyrighted as one of these:

Fundamentals of Signals and Systems Using the Web and MATLAB Edward W. Kamen Bonnie S Heck Third Edition

THE UNIVERSITY OF AUCKLAND INTELLECTUAL PROPERTY CREATED BY STAFF AND STUDENTS POLICY Organisation & Governance

Intellectual Property Management - How to capture, protect and exploit your ideas

N-Mark Trademark Usage Guidelines for Devices. November 2010

For more information about how to cite these materials visit

Wk Lecture Outline Lab Topic Checkpoint. Blogging, The Internet & Networked Communities

Karl Popper, Artificial Life, and the curious tale of the hopeful behavioural monster

Creative Rights Management for Intellectual Property in K-12

Fitting a Bass Bar. Roger Graham Hargrave. Edited by Chris Ruffo. Schwanewede 2017 Roger Graham Hargrave

Women into Engineering: An interview with Kim Cave-Ayland

BATTERY STACK. Can an invention be both negative and positive?

ARTS LAW CENTRE OF AUSTRALIA

MULTIPLE ENTRY CONSOLIDATED GROUP TSA USER AGREEMENT

Awareness of the need for an Indigenous Knowledge Notice: A digital perspective. NZ IR Community Day 2015 Canterbury University

3I export functions (Last updated December 15, 2011) Table Export (list of fields):

How the EUPATI web site can support your efforts

TR V4.3.0 ( )

SAMPLE COURSE OUTLINE MATERIALS DESIGN AND TECHNOLOGY PRELIMINARY UNIT 1 AND UNIT 2

Person-Centered Planning and Service Delivery Requirements

SAMPLE DOCUMENT. Date: 2014 USE STATEMENT & COPYRIGHT NOTICE

USING/DESIGNING DIGITAL TECHNOLOGIES OF REPRESENTATION IN ABORIGINAL AUSTRALIAN KNOWLEDGE PRACTICES

BUILDING A COMPETITION ROBOT SESHAN BROTHERS

Defence Export Controls Policy

Digital Citizenship Continuum

FINDING & CITING IMAGES IN PAPERS & PRESENTATIONS

Pennsylvania Advance Health Care Directive

Analogue and Digital PMR446 Information Sheet. Business Radio

Intellectual Property Ownership and Disposition Policy

This year is flying past, but there's still time to enter. our 2015 Video Voltage Awards.

sencill abiert s de licencias CIUDAD DE MÉXIC CT 2, 2014

SKATE ROULETTE. Making Your Own. 1. Download this PDF. Which if you are reading this you are already done. Good Job! Button

Copyright 2010 by Dimitris Grammenos. to Share to copy, distribute and transmit the work.

filmelab.co.uk Attribution Noncommercial ShareAlike Wednesday, 31 March 2010 Thanks for coming. Thanks for being invited.

Climate Asia Research Overview

Cook Islands Case Study: Implementation of Seabed Minerals Act 2009

Intellectual Property Policy Employees

ETSI TR V8.0.0 ( )

Raising OER Awareness:

Arizona Advance Health Care Directive

MOTORBIKE. Instructions Author: Socheata Kong.

European Boat Design Innovation Group: Applications of RAMSIS in the marine industry

Transcription:

IMHALTJARRA ŊUIMHI LATJUWARRYURRUNA WARRAGA MALA MAŊUTJI WÄŊAKURRU MALA

NHALTJARRA ŊUIMHI LATJUWARRYURRUNA WARRAGA MALA MAŊUTJI WÄINJ AKURRU MALA DHÄWU G arr await jiwuywu ŋu WUŊULINY'T J A Dhambir ra yŋuwuŋu Pr⅜rted at Milingimbi L iterature Production C entre 1982

1

2 fjäth ili b ir r bairan' gana nhinan märrma' yolŋu manda yurru yapamanyd ji, ŋunhala wäriapura yäkuŋura Dhäliny, yurru rjunhi wäŋanydja galki Y irrkala. Ga yäkunydja manda Qunhi Djuwandayŋu aa Liyawanhurr.

3

4 Waŋganydhu waluy manda djä lthina manda dhu buma warraga', ga rjunhi manda dhaŋaoguoala ga yep-nhirrpara, bala manda ŋurru-yirryurruna ŋanarrmaradala ŋunhi warragany't j a mala, ga djalkthurruna ŋaraka mala g a li ' li li.

k5

6 Bala manda märraŋalana bathi iriandaŋgu ga rulwaŋdhurruna galki g a l i 'l i li mandaŋgala ga barkthurruna ŋunhi ŋathanydja b ä th u lili mandaogalaoalili ŋunhi manda gana ŋayathaŋala.

7

8 Ŋunhi marrtjina dhawathawar'yurruna riunhi rjathanydja, bala DW inydja yukuyuku'm irriouynydja yep-nhirrpara bala galka'kalkara bath i l ilin a, ga oayinydja ya p a 'm irriguynydja garrpi'yurrunana gupanydja gungay, bala manda gäqalana w arragany'tja lupmaraŋalana g a p u lilina maŋutj i1i1i. Ga ganarrthaŋala balayi goŋ wapgany munhaj yäna b i l i, ga raypinythina ŋayi ŋunhi oatha.

10 6a ŋunhi goo waogany munha djulk th u rrunana, manda ropiyina baladhi maoutjilil i, bala manda warryurrunana ŋunhi bathinydja w arraga'm irri ber}uru gapupurunydja. Bala ŋayi yapa'mirriounydja waŋana nhanukalapuwala yukuy uku'm irriŋuwala b it ja rra, "Nhenydja marrtji, ga baltjam 'thu rru ga barrwan gul'k u lkthurru, bala ŋali dhu rulwa'rulwaŋdhuna ŋathanydja barrwanlilin a.

12 Bala oali dhu bathana dhuwala oathanydja, yäna bi l l ; ga bäy ŋayi dhu borumthir ri, bala ŋali dhu lukuna ga wiripu rulwaŋdhun godarr'ku." Yurru manda galkurrunanydja märr weyin ganu'1 i 1in ydja. Ga ŋunhi ŋūtha borumthina, manda warkthurruna ganu'ouru ga lukana manda lurrkun', ga wiripunydja mala manda rulwaŋdhurruna wiripuŋuwa munhawa, Ga ŋuparanyjda mandanha munhc ga munha ŋ u rik iy i wa rraga'wanydja.

1 3

14 Bala waoganydhu waluy payinydja yapa'm irriŋunydja b irrk a 'y u rruna b it jarra, "Bäyŋu dhuwala warraga' mala gi dhflrr i ' th arri, ga punha mala wäthurruna wddapura." Bala ŋayi wathurruna yukuyuku'mirrirjuwa ga waŋana b itjarra, "Gatjuy marrtj i, ga bupu dharrwa warraga' ", ga dhunupana bala ŋayi m arrtjina bala marrtjina märra'marragalana ŋunhi warraga' mala Datha, ga ŋunhi payi dharrwakuŋala; bala ŋayi gäŋalana yapa'mirriouwalana, bala marrtjina wäŋana mala lakarapala beŋuru b ili Yirrkalaŋuru, yäna b ili ŋayathaŋala marrtjina dhuwala, ga djulk.

16 Ga Dunhi ŋayi m arrtjina iakararjala yäku mala wäŋa, yurru rrambaoi ŋayi gana g u tjp a rr'y u rruna warraga' maŋutji mala, ga dhuwana limurru ŋuli ga nhämana ga lukana ŋunhi w arragany'tja wäŋakurru malaŋukurru. 6a dhuwalana limurru rjuli m arrtji d iltj i l i l i, ga nhäma limurru qui i ŋayi l i marrtj i dhärra'tharra d il t j ikurru. B it j a r ra ŋunhi nhaltjarra gana m arrtjina yapa'manydji ga limurrunydja ŋuli malthun romgu ŋunhi nhaltjarra manda marrtjina bumara, iupmaraŋala, gurtha baltjam 'thurruna g u rik iy i w arraga'wa. Ga b ilin a.

This work is from the Living Archive of Aboriginal Languages www.cdu.edu.au/laal. If you have any questions or wish to access information concerning this work, please contact us at livingarchive@cdu.edu.au. Use of this work is subject to the User License Agreement available at http://www.cdu.edu.au/laal/permissions/ This work is licensed under a Creative Commons Attribution Noncommercial No Derivs 3.0 Licence Australia which appears as follows: This licence allows users to share, copy and redistribute the work in any medium or format provided they: (i) give appropriate credit, provide a link to the licence, and indicate if any changes were made to the work. Users may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests that we endorse the user or their use; (ii) do not use the work for commercial purposes; (iii) do not distribute the modified work if they remix, transform or build upon the work, and (iv) do not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything that the licence permits. The full terms of the licence can be found at http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/au/legalcode. The creators of this work assert their moral rights to: be identified and named as the creators of this work. This means that if you reproduce the work, you must identify these creators; take action if this work is falsely attributed as being someone else s work; and take action if this work is distorted or treated in a way that is harmful to their honour or reputation. This means that the creators of this work have the right to object to distortion, mutilation or other modification of, or derogatory action in relation to the work. If you share this work, you must identify the creators named in this work and on the Living Archive of Aboriginal Languages website and abide with all other attribution requirements under the Creative Commons licence. Note that any action that is in breach of the moral rights of the author will give rise to a right of the creators to take legal action under the Copyright Act 1968 (Cth). Do not remove this notice www.cdu.edu.au/laal Tel: (08) 8946 6876 livingarchive@cdu.edu.au