Ghid de utilizare INSTALARE & UTILIZARE

Similar documents
2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un router ZTE H218N sau H298N

Metrici LPR interfatare cu Barix Barionet 50 -

Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP şi verificare importare certificat în Store-ul de Windows

La fereastra de autentificare trebuie executati urmatorii pasi: 1. Introduceti urmatoarele date: Utilizator: - <numarul dvs de carnet> (ex: "9",

Sistem Home Theatre. Ghid de pornire HT-XT1

X-Fit S Manual de utilizare

Update firmware aparat foto

Titlul lucrării propuse pentru participarea la concursul pe tema securității informatice

MS POWER POINT. s.l.dr.ing.ciprian-bogdan Chirila

Ghid de utilizare Modul CI+

GHID RAPID PENTRU. Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers

Versionare - GIT ALIN ZAMFIROIU

Pornire rapidă. NETGEAR Trek N300 Router de călătorie şi extensor rază de acţiune. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un echipament HG8121H cu funcție activă de router

Transmiterea datelor prin reteaua electrica

Pornire rapidă. Powerline priză suplimentară Model PLP1200

Ghid pentru configurarea şi utilizarea aplicaţiei clicksign Demo

Ghid de pornire rapidă

Textul si imaginile din acest document sunt licentiate. Codul sursa din acest document este licentiat. Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND

Propuneri pentru teme de licență

Actualizarea firmware-ului pentru aparatul foto digital SLR

ALTEAS One ARISTON NET

Înainte de a utiliza aparatul Brother. Modele pentru care este aplicabil. Definiţii ale notelor. Mărci comerciale. Modele pentru care este aplicabil

PlusTV Analog USB Stick Manual de instalare

Reflexia şi refracţia luminii. Aplicaţii. Valerica Baban

Folosiţi-l cu plăcere! Video Recorder Digital (DVR) Wifi pentru autoturism. LS 162e. Manual de instrucţiuni

Itemi Sisteme de Operare

Mai bine. Pentru c putem.

Modalitǎţi de clasificare a datelor cantitative

Ghid de utilizare rapidă. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201

Lucrarea nr.1. Crearea unui document Word

Conectare la re ea wireless şi cu cablu

DECLARAȚIE DE PERFORMANȚĂ Nr. 101 conform Regulamentului produselor pentru construcții UE 305/2011/UE

Semnale şi sisteme. Facultatea de Electronică şi Telecomunicaţii Departamentul de Comunicaţii (TC)

INFORMAȚII DESPRE PRODUS. FLEXIMARK Stainless steel FCC. Informații Included in FLEXIMARK sample bag (article no. M )

GHID DE TERMENI MEDIA

TERMOSTAT DIGITAL TH132-AF (230 VCA)

Reţele Neuronale Artificiale în MATLAB

INSTRUMENTE DE MARKETING ÎN PRACTICĂ:

Ce pot face pe hi5? Organizare si facilitati. Pagina de Home

Nume şi Apelativ prenume Adresa Număr telefon Tip cont Dobânda Monetar iniţial final

CAIETUL DE SARCINI Organizare evenimente. VS/2014/0442 Euro network supporting innovation for green jobs GREENET

Excel Advanced. Curriculum. Școala Informală de IT. Educație Informală S.A.

Versiunea 1.0 Ianuarie Xerox Phaser 3635MFP Extensible Interface Platform

Auditul financiar la IMM-uri: de la limitare la oportunitate

RC-5 Elitech Înregistrator Temperatură (Data Logger) USB Instrucţiuni de operare

Semnare digitală configurări și proceduri de lucru Manual de utilizare

manivelă blocare a oglinzii ajustare înclinare

Ghid de asistenţă. Pornire. Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Ce puteți face cu funcția BLUETOOTH

Mecanismul de decontare a cererilor de plata

Ghid de Setari Software

REVISTA NAŢIONALĂ DE INFORMATICĂ APLICATĂ INFO-PRACTIC

Documentaţie Tehnică

ARBORI AVL. (denumiti dupa Adelson-Velskii si Landis, 1962)

Multiple Display Administrator Manual de utilizare

Instrucțiuni pentru reînnoirea online a certificatului digital calificat DigiSign versiunea 3.0

Procesarea Imaginilor

Calculatoare Numerice II Interfaţarea unui dispozitiv de teleghidare radio cu portul paralel (MGSH Machine Guidance SHell) -proiect-

COMUNICAȚII INFORMATIZARE

Oxymitter 4000 Transmiter de Oxigen

DEVIreg 330 (De la +5 la +45 C)

DE CE SĂ DEPOZITAŢI LA NOI?

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Consola Centrală Danfoss Link CC Ghid de Instalare DANFOSS HEATING SOLUTIONS

Manual de utilizare. Evolio Aria 9.0

Anexa nr. 1 la Hotărârea nr. 245 din Standarde moldovenești adoptate

Structura și Organizarea Calculatoarelor. Titular: BĂRBULESCU Lucian-Florentin

Manual de utilizare. Termostat digital THR840DEE Rev. A. THR840DEE-RO.indd :48

Ghid de Instalare Rapidă

Subiecte Clasa a VI-a

Nu găseşti pe nimeni care să te ajute să transporţi comenzile voluminoase?

Managementul referinţelor cu

Expresiv și versatil.

Prezentare generală. Smart Watch 1. Ecran touch 2. Buton pornire 3. Difuzor 4. Senzor puls 5. Microfon 6. POGO-Pin încărcător

Asistenţă tehnică. Conţinutul ambalajului. Ghid de instalare CENTRIA WNDR4700/WNDR4720

HOTSPOT INTERNET MOBIL MF65+ MANUAL DE UTILIZARE

Figura x.1 Ecranul de pornire al mediului de dezvoltare

Manual de utilizare. Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie documentaţia şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare.

Ghidul utilizatorului

Sistem audio pentru locuinţă

Cuprins 2. Introducere 8. Polar A Cablul USB 9. Aplicaţia Polar Flow 9. Software-ul Polar FlowSync 9. Serviciul web Polar Flow 9

1. Creaţi un nou proiect de tip Windows Forms Application, cu numele MdiExample.

NOTIFICARE URGENTĂ PENTRU SIGURANŢA PE TEREN

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE A PROGRAMULUI SIDEKICKPC VERSIUNEA 2.0

Mods euro truck simulator 2 harta romaniei by elyxir. Mods euro truck simulator 2 harta romaniei by elyxir.zip

Lexmark X264dn, X363dn, X364dn şi X364dw

Colectăm date care provin din surse diferite şi care, în general, pot fi împărţite în două domenii:

Ghid de accesare a rețelei Profesorilor Inovativi PiL Network. Configurarea profilului unei școli

HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one. Ghidul utilizatorului

Înainte de a putea utiliza imprimanta, citiţi acest Ghid de instalare şi configurare rapidă pentru configurarea şi instalarea corectă.

Aspecte controversate în Procedura Insolvenţei şi posibile soluţii

Înainte de a putea utiliza imprimanta, citiţi acest Ghid de instalare şi configurare rapidă pentru configurarea şi instalarea corectă.

REVISAL Versiunea: Data release: 26 aprilie 2016

Notebook PC Manual electronic

Tableta Aria.

Ghid de pregătire pentru certificarea IC3 Global Standard 4

Ghid utilizator Nokia 5730 Xpress Music. Ediţia 2

MODULUL 5.1. BAZELE UTILIZĂRII APLICAŢIILOR PENTRU PREZENTĂRI ELECTRONICE; APLICAŢIA IMPRESS DIN OPENOFFICE

Olimpiad«Estonia, 2003

PACHETE DE PROMOVARE

Preţul mediu de închidere a pieţei [RON/MWh] Cota pieţei [%]

Transcription:

TaHoma Instalare și TaHoma utilizare Ghid de utilizare INSTALARE & UTILIZARE ROMÂNĂ 01/2017 Ref. 5133188A

TaHoma Conectați-mă ÎN CURÂND VEȚI PUTEA PROFITA DE CASA DUMNEAVOASTRĂ CONECTATĂ! 2

TaHoma Casa dumneavoastră conectată simplă și scalabilă Casa dumneavoastră conectată: atât de simplu! Conectați și controlați echipamentele acasă sau de la distanță. Un plus de confort, siguranță și eficiență energetică Creați ușor propriile programări. Scalabil Completați casa dumneavoastră conectată adăugând accesorii noi și echipamente în propriul ritm. Este compatibil cu numeroase echipamente de la Somfy şi de la mărci partenere. Lista se află pe Somfy.com 3

TaHoma O pornire mai ușoară Somfy vă stă la dispoziție pentru a vă ajuta în procesul de instalare și de utilizare a TaHoma. Tutorialele video vă îndrumă pas cu pas! Pe tot parcursul acestui manual, ele sunt simbolizate prin pictograma:. [Manual interactiv] Puteți face clic pe pictograma tutorialului pentru a deschide direct materialul video. Lista tutorialelor video: GENERAL Tutorial #1 Adăugați echipamentele la TaHoma CASA MEA Tutorial #2 Creați-vă casa în TaHoma Tutorial #3 Creați-vă programările: Scenarii Tutorial #4 Creați-vă programările: Smart SIGURANȚA MEA Tutorial #5 Configurați alarma conectată Tutorial #6 Controlați alarma conectată + Alerte Aveți nevoie de ajutor? Suport și forum disponibil pe somfy.com 4

TaHoma Cuprins [Manual interactiv] Puteți face clic pe fiecare titlu pentru acces imediat Conținutul pachetului 6 Prezentarea cutiei 7 Acces la TaHoma 9 Avertismente 10 INSTALAREA 11 Etape de instalare 11 1. CONECTAȚI CUTIA 13 2. CREAȚI-VĂ CONTUL 15 2.1 Creați contul clientului dumneavoastră 16 3. CONFIGURAȚI CASA DUMNEAVOASTRĂ CONECTATĂ 17 3.1 Adăugați echipamente 19 3.2 Personalizați-vă locuința 21 UTILIZARE 24 Prezentarea interfeței 25 Caz de utilizare 27 1. CONTROLAȚI ECHIPAMENTELE 28 1.1 Exemplu de echipamente și pictograme 29 1.2 Controlați echipamentele în timp real 30 1.3 Supravegheați senzorii 31 1.4 Înregistrați echipamentele preferate 32 2. CREAȚI PROPRIILE PROGRAMĂRI PERSONALIZATE 33 2.1 Scenarii 34 2.2 Agendă 36 2.3 Smart 40 3. CÂTEVA ELEMENTE SUPLIMENTARE 43 3.1 Butonul digital al cutiei 43 3.2 Tablou de bord şi supraveghere 44 3.3 Contul și cutia dvs. 45 SECURITATE 46 Cutia dvs. TaHoma este și o alarmă conectată 47 INSTALAREA 49 Etape de instalare 50 1. ADĂUGAȚI ECHIPAMENTELE DE SIGURANȚĂ 51 2. CONFIGURAȚI SECURITATEA 52 UTILIZARE 59 Prezentarea interfeței 60 Caz de utilizare 62 1. CONTROLAȚI SECURITATEA 63 1.1 Activați un mod de securitate 63 1.2 Cunoașteți starea securității în timp real 64 1.3 Dezactivați securitatea 65 2. ALERTE ÎN CAZ DE INTRUZIUNE ȘI SOS 66 2.1 Imagine globală în caz de intruziune 66 2.2 Ecran de alertă 67 2.3 Ecran de alertă video 68 2.4 În caz de declanșare a funcției SOS 69 3. CÂTEVA ELEMENTE SUPLIMENTARE 70 3.1 Pentru securitate şi mai practică 70 3.2 File și ecrane implicite 71 INFORMAȚII SUPLIMENTARE 73 Instrucțiuni de siguranță 74 Caracteristici tehnice 75 5

TaHoma Conținutul pachetului [Persoane fizice] Cutia TaHoma Cablu Ethernet Alimentare rețea Manual de instalare rapidă Telecomandă pentru a adăuga un portal RTS la TaHoma Acest ghid se referă și la versiunile anterioare ale cutiei: Cutia TaHoma Cutia Somfy 6

TaHoma Prezentarea cutiei Buton digital Extensie USB Indicator luminos Priză Ethernet Priză alimentare la rețea Conector pentru baza de securitate 7

TaHoma Prezentarea cutiei (versiuni anterioare) Buton de schimbare a modului* Priză USB Indicator de stare a conexiunii la internet Indicator de stare a modului* Priză Ethernet Priză adaptor la rețea * Schimbarea modului = Activare/Dezactivare a funcțiilor Scenarii şi Agendă 8

TaHoma Acces la TaHoma Instalarea: Web Aplicație Available on the Utilizare: Web Aplicații Aplicații SAU Available on the 9

TaHoma Avertismente Somfy nu va putea fi trasă la răspundere pentru eventualele daune care s-ar putea produce dacă utilizatorul nu ține cont de instrucțiunile menționate în ghidurile produselor, în măsurile de siguranță şi în avertismentele următoare sau Precauțiile de utilizare disponibile de la interfața web și aplicațiile TaHoma. Generalități Întrucât este o soluție conectată și fără fir Este necesar să dispuneți de o cutie de internet cu conexiune de mare viteză în casă la care să conectați cutia TaHoma. Pentru a profita la maximum de toate funcțiile produsului dumneavoastră, nu deconectați nici cutia TaHoma, nici cutia de Internet din casă (în special în perioadele de absență prelungită, precum weekendurile sau vacanțele). În plus, este necesar să aveți acces la o conexiune de internet pentru a utiliza interfața web sau aplicațiile mobile în casă sau la distanță. Funcționarea optimă depinde în mare măsură de instalarea și de configurarea produselor. Somfy recomandă instalarea produselor conform instrucțiunilor și ghidurilor de utilizare ale acestor produse. Prezența anumitor setări în locurile de instalare poate diminua beneficiile așteptate, precum: - Prezența unor obiecte metalice sau a altor interferențe ale semnalului radio - În funcție de cazul de utilizare, dimensiunea și configurarea clădirii - Riscuri diferite legate de combinarea mai multor tehnologii pot afecta funcționarea acestor soluții, provocând întreruperi, variații la nivelul rețelelor electronice sau al rețelelor de comunicații (rețeaua de internet, rețeaua de telecomunicații GSM etc.). Aceste soluții necesită alimentare electrică și mijloace de telecomunicație adaptate. Acest sistem conectat necesită anumite precauții din partea utilizatorilor şi a rezidenților: În momentul configurării sau al utilizării sale, utilizatorii trebuie să ia în considerare mediul locuinței, precum şi orice echipament specific sau orice situație deosebită privind oricare dintre rezidenți. Trebuie să fie verificat periodic de către utilizatori pentru a se asigura că funcționează corect, sunt eficiente și țin pasul cu tehnologiile utilizate în raport cu nivelul de protecție așteptat. Serviciul Clienți al Somfy vă stă la dispoziție pentru a vă oferi consiliere și, dacă este necesar, pentru a vă pune în legătură cu specialiști calificați. Oferta de securitate (pus la dispoziție tot de TaHoma în anumite condiții, consultați secțiunea din ghidul corespunzător). Soluțiile de securitate conectată de la Somfy nu pot fi utilizate decât ca mijloace de prevenire a intruziunii și a furturilor în asociere cu alte soluții. Soluțiile de securitate conectată de la Somfy nu sunt în măsură să asigure protecția completă a clădirii și a ocupanților, ci prezintă anumite limite. Somfy recomandă utilizarea soluțiilor sale de securitate conectată ca dispozitive suplimentare și evaluarea în paralel a oportunității altor dispozitive de securitate (de ex.: broaște pentru uși cu armătură sau uși blindate, geamuri securizate etc.). Actele răuvoitoare din partea unor indivizi pot diminua eficiența dispozitivelor de securitate conectată. În realitate, având în vedere nivelul la care au ajuns tehnicile infracționale, este posibil ca tehnologiile utilizate să nu ofere sau să nu mai ofere beneficiile așteptate de utilizatori, impunându-se astfel schimbarea unor produse. 10

TaHoma I Casa mea I Instalare Instalarea 11

TaHoma I Casa mea I Instalare Etape de instalare 1. Conectați cutia 2. Creați-vă contul 3. Configurați cutia 12

TaHoma I Casa mea I Instalare 1. Conectați cutia 1. 2. cel puțin 30 cm Pentru a îmbunătăți intervalul de transmisie a semnalelor de frecvență radio se recomandă amplasarea cutiei TaHoma în mijlocul casei şi într-un loc care nu este închis (nu îl puneți într-un dulap metalic). Nu deconectați cutia TaHoma în timpul secvenței de inițializare! 13

TaHoma I Casa mea I Instalare 1. Conectați cutia (versiuni anterioare) 1. 2. cel puțin 30 cm Pentru a îmbunătăți intervalul de transmisie a semnalelor de frecvență radio se recomandă amplasarea cutiei TaHoma în mijlocul casei şi într-un loc care nu este închis (nu îl puneți într-un dulap metalic). Nu deconectați cutia TaHoma în timpul secvenței de inițializare! 14

TaHoma I Casa mea I Instalare Persoane fizice 2. Creați-vă contul 1. 2. Mergeți în somfy-connect.com apoi selectați TaHoma și urmați instrucțiunile de pe ecran. Validați contul prin mesajul de poștă electronică primit. Primiți acces la acest manual pe care îl puteți descărca. Acum puteți configura TaHoma! 15

TaHoma I Casa mea I Instalare Instalatori 2.1 Creați contul clientului dumneavoastră 1. 2. 3. Colectați informații despre utilizatorul final: Nume Prenume Adresa de poștă electronică Conectați-vă la site-ul de internet Somfy Specialistul din țara dumneavoastră pentru a activa TaHoma : FR somfypro.fr BE somfypro.be NL somfypro.nl IT somfypro.it DE somfynetz.de AT somfynetz.at CH somfypro.ch DK somfypro.dk NO somfypro.no SE somfypro.se FI somfypro.fi Pentru celelalte țări: somfy-connect.com Un e-mail este trimis la utilizatorul final pentru validarea contului. Utilizatorul are acces la acest manual care poate fi descărcat. Acum puteți configura TaHoma! 16

TaHoma I Casa mea I Instalare 3. Configurați casa dumneavoastră conectată În câteva momente, puteți beneficia de toate avantajele casei dvs. conectate la TaHoma. 1. 2. Conectați-vă la interfața Web de la TaHoma Apoi urmați instrucțiunile de pe ecran Etapa 1: Adăugați echipamente Etapa 2: Personalizați-vă locuința 17

TaHoma I Casa mea I Instalare 3. Configurați casa dumneavoastră conectată casa mea 18

TaHoma I Casa mea I Instalare 3.1 Adăugați echipamente (1/2) TaHoma este compatibil cu numeroase echipamente Somfy şi de la parteneri. Nu toate aceste echipamente utilizează aceeaşi tehnologie; prin urmare, sunt regrupate pe categorii. Categoriile de echipamente Somfy apar în mod implicit în file. Instalatori Pentru a asigura compatibilitatea cu anumiți parteneri, este necesară o extensie USB. Când aceasta este conectată, categoria corespunzătoare apare în mod automat în file. Pentru a cunoaşte tehnologia echipamentului dvs. Somfy, uitați-vă pe partea din spate a produsului sau a telecomenzii. În funcție de instrucțiunile afișate pe ecran, mergeți la secțiunea Configurare din Meniul principal: apoi... 1. Selectați tehnologia echipamentului pe care doriți să îl adăugați. Lista completă a partenerilor se găseşte pe somfy.com 19

TaHoma I Casa mea I Instalare 3.1 Adăugați echipamente (2/2) 2. Apoi faceți clic pe adăugare şi urmați instrucțiunile de pe ecran. 3. Pictogramele echipamentelor dvs. apar în zona centrală. Și un mic : Toate produsele din casa dumneavoastră se adaugă automat în etapa (4). În orice moment, reveniți la reglări pentru a adăuga, modifica și elimina echipamente. De la meniul principal, accesați noua configurație. Redenumind imediat echipamentele dvs., le veți găsi ulterior mult mai uşor. Dacă dispuneți de echipamente similare, TaHoma va crea automat şi o pictogramă grup, care reuneşte toate aceste echipamente. 20

TaHoma I Casa mea I Instalare 3.2 Personalizați-vă locuința Pentru o personalizare mai avansată, reconstituiți acum locuința, apoi numărul de etaje şi/sau de încăperi pentru a le conecta la echipamentele dvs. În funcție de instrucțiunile afișate pe ecran, mergeți la secțiunea Crearea locuinței din Meniul principal: Apoi respectați etapele: 1 2 3 4 5 Tip de locuință Medii Decoruri Încăperi Echipamente Alegeți tipul de locuință Personalizați mediul casei, dacă doriți Adăugați elementele de decor, dacă doriți Selectați TOATE etajele şi repartizați încăperile, dacă doriți Repartizați echipamentele EXEMPLE Găsiți ulterior casa dumneavoastră conectată cu: - imaginea globală asupra echipamentelor (în mod implicit) - sau clasificarea în funcție de încăpere 21

TaHoma I Casa mea I Instalare Apoi descărcați aplicația TaHoma Pentru o utilizare zilnică mai ușoară, pe lângă interfața Web, instalați aplicația TaHoma pentru smartphone și tabletă! 22

TaHoma I Casa mea I Instalare Felicitări! Casa dvs. este acum conectată! Consultați paginile următoare pentru pornire. 23

TaHoma I Casa mea I Utilizare Utilizare 24

TaHoma I Casa mea I Utilizare Prezentarea interfeței Web + Aplicația ipad 1 Casa și echipamentele dumneavoastră 2 Programările dumneavoastră personalizate 3 Meniu principal 2 4 Bară de notificare 1 3 My account Habitat creation Configuration Logout 4 Defecțiuni detectate Starea conexiunii TaHoma Mesaje 25

TaHoma I Casa mea I Utilizare Prezentarea interfeței Aplicația Smartphone 1 Casa și echipamentele dumneavoastră 2 Meniu principal 1 2 3 3 Programările dumneavoastră personalizate Starea conexiunii TaHoma Favorites Total Favorites Total My home My scenarios My home My scenarios Agenda Smart Agenda Smart Dashboard My account Mesaje Dashboard My account Messages Legal informations Messages Legal informations Disconnection Disconnection 26

TaHoma I Casa mea I Utilizare Caz de utilizare 1. Controlați echipamentele 2. Creați programări personalizate 3. Câteva elemente suplimentare 27

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Controlați echipamentele 1. Controlați echipamentele Cu TaHoma, este simplu să controlați casa DE ACASĂ DE LA DISTANȚĂ De la interfața Web sau din aplicație. SAU Seara în salon: Închid rulourile casei de pe tabletă, confortabil de pe canapea! Într-o zi de lucru: Cu ajutorul smartphone-ului, îi deschid poarta fiicei mele care și-a uitat cheile. Practic! 28

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Controlați echipamentele 1.1 Exemple de echipamente și pictograme (lista nu este completă) DESCHIDERI ACCES, ALARME ŞI SECURITATE AFARĂ Poartă batantă Rulou SISTEME DE ILUMINARE Marchiză de terasă Lumină ON/OFF ON-ACON-AC ON-AC GESTIONAREA SURSELOR DE ENERGIE 20,0 DETECTOARE Senzor de temperatură Detector de mișcare ON-AC Ușă de garaj Rulou pentru lucarnă Pergolă orizontală ON-ACON-AC ON-AC Lumină variator Detector de deschidere ON-AC Jaluzea verticală exterioară Ușă de garaj culisantă Pergolă verticală ON-ACON-AC ON-AC Jaluzea venețiană exterioară Priză ON/OFF ON-AC Alarmă ON-AC ON-AC Poartă culisantă Fereastră mansardă ON-AC Cameră Jaluzea pentru lucarnă ON-AC Jaluzea venețiană interioară ON-AC Oblon TaHoma este scalabil: compatibil cu multe echipamente de la Somfy şi de la mărci partenere (Lista compatibilităților pe somfy.com). 29

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Controlați echipamentele 1.2 Controlați echipamentele în timp real Reglați poziția dorită şi faceți clic pe OK. Un grup este controlat la fel ca un singur echipament. S-a detectat că un echipament nu este operațional. 30

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Controlați echipamentele 1.3 Supravegheați senzorii Consultați istoricul unui senzor (temperatură, însorire etc.). Găsiți acest istoric sub forma a 4 vizualizări periodice: Zilnic/Săptămânal/Lunar/Anual. Pentru a consulta istoricul, faceți clic pe senzor. 31

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Controlați echipamentele 1.4 Înregistrați echipamentele preferate Exclusiv pe aplicația Smarphone Cu TaHoma, găsiți cu ușurință echipamentele pe care le utilizați zilnic! Selectați echipamentul. Faceți clic pe stea. Echipamentul se află pe lista preferințelor. De asemenea, puteți găsi preferințele în Meniul principal. Favorites Total My home My scenarios Agenda Smart Dashboard My account Messages Legal informations Disconnection Această pagină se deschide imediat în mod implicit la conectare. Preferințele sunt caracteristice fiecărui smartphone (și deci 100 % personalizate). 32

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2. Creați programări personalizate TaHoma vă aduce, de asemenea, un plus de confort, de siguranță și eficiență energetică. Alegeți dintre cele 3 tipuri de programări pentru a personaliza casa conectată: Scenarii Agendă Smart EXEMPLE PLECARE DIMINEA A WEEKENDURI 9.00 DIMINEA A CASĂ PROASPĂTĂ 33

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.1 Scenarii (1/2) Momente din viața dumneavoastră Activați cu un singur clic toate echipamentele în funcție de necesitățile sau dorințele dumneavoastră. EXEMPLU PLECARE DIMINEA A Dimineața, când plec la serviciu: Lansez scenariul cu un simplu clic de pe smartphone: luminile se sting, încălzirea trece în modul de economisire pentru toată ziua, rulourile se închid. 34

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.1 Scenarii (2/2) > Creați un scenariu Glisați echipamentele pe care doriți să le configurați. Faceți clic pe înregistrare şi denumiți scenariul. > Activați un scenariu Ele pot fi: Lansate imediat sau amânate peste 2 ore. Integrate în celelalte programări (Agendă şi Smart). Lansate cu un buton tactil al cutiei (nu este disponibil pentru versiunile anterioare ale cutiei). Lansați-l imediat glisând pe: Sau amânați lansarea glisând pe axa timpului (posibilitate de amânare până la 2 ore). > Înregistrați un scenariu în preferințe pe aplicația de pe Smartphone Procedați în același mod ca pentru un echipament: Mergeți la p. 32 pentru detalii. 35

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.2 Agendă (1/4) Ritmul dumneavoastră de viață Adaptați-vă casa la activitățile zilnice. EXEMPLU WEEKENDURI 9.00 DIMINEA A În weekend, la ora 9: Sunt trezit în liniște de lumina care pătrunde grație deschiderii programate a rulourilor. 36

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.2 Agendă (2/4) > Pentru o mai bună înțelegere Planificați zile-tip şi repartizați-le apoi în calendar. Aceste zile pot fi planificate pe tot parcursul unui an. Puteți să creați zile-tip: Adăugând echipamente Adăugând scenarii, existente sau noi Combinând scenarii şi echipamente De exemplu: 9.00 Rulourile se deschid 11.45 Marchiza de terasă se lasă 18.00 Scenariul Atmosferă relaxantă se lansează io(12) Marchiză de terasă 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 37

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.2 Agendă (3/4) > Creați o zi 1. Creați o nouă zi. 2. Glisați scenariile şi/sau echipamentele dvs. pe axa timpului. Evening light Spring morning TV morning 3. După programarea zilei, înregistrați tipul (lucru, pauză, vacanță) şi denumiți-l. 38

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.2 Agendă (4/4) > Activați o zi în agendă Glisați zilele în calendar pentru a le programa. > Modificați / Eliminați Eliminați o zi. Ștergeți o zi-tip. 39

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.3 Smart (1/3) Casa dumneavoastră interacționează Decideți asupra comportamentului casei dumneavoastră și al echipamentelor sale în funcție de mediul înconjurător. EXEMPLU CASĂ PROASPĂTĂ Vara când este cald: Rulourile coboară automat pentru a păstra prospețimea în casă grație unui senzor de temperatură. Perfect pentru copii! 40

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.3 Smart (2/3) > Creați un Smart Scopul este acela de a crea o programare de tipul: VREAU DACĂ Faceți clic pe nou. 1. VREAU... Glisați echipamentele, alertele sau scenariile dvs. în zonă. 2. DACĂ... Alegeți senzorii şi condițiile care vor declanşa programul. 3. Înregistrați programul și denumiți-l. > Activați un Smart Puteți să: - adăugați mai mulți senzori pentru condiții mai specifice (ȘI/SAU). - adăugați și o condiție legată de timp. Glisați programarea dvs. în zonă pentru activare. Când o condiție este îndeplinită, indicatorul corespunzător devine verde. Când indicatorii devin verzi, programul se lansează. Puteți dezactiva toate programele Smart făcând clic pe: off 41

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate 2.3 Smart (3/3) > Modificați / Eliminați Dezactivați un Smart. Eliminați un Smart. 42

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate I Câteva elemente suplimentare 3. Câteva elemente suplimentare (1/3) 3.1 Butonul digital al cutiei (Indisponibil la versiunile anterioare ale cutiei). Cu o simplă mişcare a degetului, echipamentele dvs. se activează simultan. Definiți aceste acțiuni după cum doriți. Lansați, de asemenea, scenariile dumneavoastră. Pentru a configura butonul digital: Glisați elementele (rulouri, jaluzele etc.) pe care doriți să le configurați şi definiți acțiunile (deschis, închis etc.). Alte De asemenea, puteți să obțineți accesoriul suplimentar lansator de scenarii care vă va permite, în acelaşi fel, să configurați şi să lansați o serie de acțiuni la nivelul echipamentelor dvs. Când apăsați butonul digital, indicatorul luminos clipeşte de 3 ori. Anularea acțiunii este posibilă prin apăsarea butonului în următoarele 30 de secunde. 43

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate I Câteva elemente suplimentare 3. Câteva elemente suplimentare (2/3) 3.2 Tablou de bord şi supraveghere Supravegherea Vă permite să vizualizați cronologic toate acțiunile efectuate la nivelul echipamentelor dvs. Tabloul de bord Istoric: urmăreşte toate activitățile legate de echipamentele dvs. Program: vă prezintă lista tuturor acțiunilor programate pe parcursul zilei. 44

TaHoma I Casa mea I Caz de utilizare I Creați programări personalizate I Câteva elemente suplimentare 3. Câteva elemente suplimentare (3/3) 3.3 Contul și cutia dumneavoastră Mergeți în secțiunea Cont din Meniul principal: Apoi... Consultarea şi modificarea informațiilor referitoare la contul dvs. Conține informații referitoare la: Cutia dvs.: Codul PIN, versiunea și activarea. În zori și în amurg: Ora la care răsare şi la care apune soarele, de definit: - manual, - cu coordonatele dvs. geografice, - cu oraşul cel mai apropiat. Gestionarea iluminatului indicatorilor cutiei. 45

TaHoma I Siguranța mea Securitate sporită cu TaHoma 46

TaHoma I Siguranța mea Cutia dvs. TaHoma este și o alarmă conectată (1/2) Beneficiați de o soluție de securitate direct integrată în cutia dumneavoastră. De exemplu, supravegheați cu ușurință casa și primiți alerte pe smartphone în caz de intruziune. Este liniștitor Aveți acces la interfața siguranța mea și la funcțiile dedicate. Și scalabil Adăugați detectoare, sirene și accesorii pentru a vă completa sistemul în propriul ritm! O gamă compatibilă: Detector de mișcare Cameră Detector de deschidere Bază de securitate Sirenă Și alte accesorii... 47

TaHoma I Siguranța mea Cutia dvs. TaHoma este și o alarmă conectată (2/2) Pentru acces la siguranța mea: De pe interfața Web și aplicația ipad (în primul rând) Fila siguranța mea Aveți senzori conectați la Tahoma Puteți beneficia direct de securitate conectată Faceți clic pe butonul siguranța mea pentru a începe! 48

TaHoma I Siguranța mea I Instalare Instalarea 49

TaHoma I Siguranța mea I Instalare Etape de instalare Etapa 1 Adăugați echipamentele de siguranță (dacă este necesar) Etapa 2 Configurați securitatea 50

TaHoma I Siguranța mea I Instalare 1. Adăugați echipamentele de siguranță (dacă este necesar) Urmați aceeași procedură ca la pornire pentru a adăuga echipamente noi: Vezi pag. 19 pentru etapele complete. 51

TaHoma I Siguranța mea I Instalare 2. Configurați securitatea (1/6) > Pentru o mai bună înțelegere MODURI DE SECURITATE Soluția de alarmă conectată de la TaHoma include 4 moduri de securitate a casei: Protecție totală (ON) 2 protecții parțiale (ON - personalizat) Protecție dezactivată (OFF) TOTAL ON, toți senzorii sunt activi PARȚIAL 1 ȘI PARȚIAL 2 ON, personalizat DEZACTIVAT OFF În caz de intruziune: Sirena se declanşează. Primiți alerte (notificări, mesaje de poștă electronică, SMS). Celelalte accesorii de securitate se activează. Beneficiați de și mai multă siguranță cu activarea automată a echipamentelor casei (iluminat, rulouri etc.). Protecție adaptată necesităților dvs. Cele 2 moduri reiau modul total, dar dvs. alegeți senzorii şi aveți posibilitatea de a dezactiva sirena (alarmă silențioasă). Toți senzorii sunt dezactivați. Pentru un plus de confort la sosirea dvs., echipamentele conectate pot să se activeze. Exemplu: lumina se aprinde, iar rulourile se deschid. Configurați aceste moduri pentru a profita de o securitate adaptată (detalii la pag. 55). 52

TaHoma I Siguranța mea I Instalare 2. Configurați securitatea (2/6) > Funcția SOS De asemenea, beneficiați de o funcție SOS în caz de panică pentru a acționa și a-i alerta pe cei apropiați. SOS Configurați această funcție în același mod (detalii pag. 56). > Alte setări Configurați reglările suplimentare legate de securitate (detalii pag. 57). 53

TaHoma I Siguranța mea I Instalare 2. Configurați securitatea (3/6) > Rezumat Detectoare TOTAL PARȚIAL 1 PARȚIAL 2 DEZACTIVAT SOS Toate activate Activare la alegere Activare la alegere - - Alerte SMS opțional (în funcție de disponibilitate) Echipamente activate În caz de intruziune În caz de intruziune În caz de intruziune În caz de intruziune În caz de intruziune În caz de intruziune În timpul dezactivării sistemului În timpul dezactivării sistemului În timp ce apăsați pe buton În timp ce apăsați pe buton 54

TaHoma I Siguranța mea I Instalare 2. Configurați securitatea (4/6) > Configurați modurile de securitate În funcție de instrucțiunile afișate pe ecran, mergeți la secțiunea Editare din banda Securitate: Configurați modurile de securitate dorite în 3 etape: 1. Selectați detectoarele pentru activare (numai pentru cele 2 moduri parțiale. Toate activate pentru modul Total). 2. Selectați alertele de trimis în caz de intruziune. 3. Selectați echipamentele pentru activare în caz de intruziune sau de dezactivare a sistemului (sirena, camera, priză electrică etc.). 55

TaHoma I Siguranța mea I Instalare 2. Configurați securitatea (5/6) > Configurați funcția SOS Configurați modurile de securitate în același mod, în numai 2 etape: 1. Selectați alertele de trimis. 2. Selectați echipamentele dvs. şi acțiunile de efectuat. 56

TaHoma I Siguranța mea I Instalare 2. Configurați securitatea (6/6) > Alte setări 2 tipuri de reglări suplimentare sunt disponibile: Amânare - de armare a securității - de declanșare în caz de intruziune Vizibil numai dacă baza de securitate (disponibilă separat) a fost adăugată la TaHoma Alegerea alertelor legate de funcțiile de rezervă temporare: În caz de întrerupere - a curentului din casă - a conexiunii la internet Și de revenire la normal În orice moment puteți reveni la reglările dvs. pentru a le modifica sau elimina. Pe ecranul siguranța mea, faceți clic pe pictograma modului și procedați cum s-a arătat anterior. 57

TaHoma I Siguranța mea I Instalare Sunteți în siguranță Alarma dumneavoastră conectată este gata să aibă grijă de casa dumneavoastră. Consultați paginile următoare pentru a o controla zi de zi. 58

TaHoma I Siguranța mea I Utilizare Utilizare 59

TaHoma I Siguranța mea I Utilizare Prezentarea interfeței Web + Aplicația ipad 1 Starea securității casei dumneavoastră în timp real 1 2 Reglări și controlul securității 2 3 Ultimele alerte 4 Detectoare utilizate în modul curent de securitate 5 Toate echipamentele de siguranță conectate la TaHoma 3 5 Acces la fereastra echipamentului: 4 60

TaHoma I Siguranța mea I Utilizare Prezentarea interfeței Aplicația Smartphone 1 Starea securității casei dumneavoastră în timp real 1 2 Controlul securității 3 Ultimele alerte 4 Detectoare utilizate în modul curent de securitate 4 5 Toate echipamentele de siguranță conectate la TaHoma 2 5 Acces la fereastra echipamentului: 3 61

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare Caz de utilizare 1. Controlați securitatea 2. Alerte în caz de intruziune și SOS 3. Câteva elemente suplimentare 62

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 1. Controlați securitatea (1/3) 1.1 Activați un mod de securitate De pe calculator, tabletă... sau de pe smartphone Welcome, Your TaHoma connected alarm is disabled. Faceți clic pe modul dorit pentru a-l activa. SOS partial 1 partial 2 disabled total Previous alerts Votre historique est vide. La prochaine détection sera affiché ici. Modul ales devine verde. Senzorii corespunzători se afişează în partea de jos. Casa dvs. este acum securizată! Acest lucru este posibil şi cu ajutorul telecomenzii de securitate (disponibilă separat). Butoanele sale reiau organizarea ca în aplicația Smartphone. 63

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 1. Controlați securitatea (2/3) 1.2 Cunoaşteți starea de securitate în timp real De pe calculator, tabletă... sau de pe smartphone Iar pentru un plus de linişte, aruncați o privire şi asigurați-vă că totul este bine. 64

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 1. Controlați securitatea (3/3) 1.3 Dezactivați securitatea De pe calculator, tabletă... sau de pe smartphone Când reveniți acasă, dezactivați sistemul cu un singur clic. Şi, în funcție de reglajele dvs., casa vă întâmpină corespunzător. De exemplu, la dezactivarea sistemului, rulourile se deschid. Acest lucru este posibil şi cu ajutorul telecomenzii de securitate (disponibilă separat). Butoanele sale reiau organizarea ca în aplicația Smartphone. 65

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 2. Alerte în caz de intruziune și SOS (1/4) 2.1 Imagine globală în caz de intruziune Când protecția dvs. este activată şi este detectată o intruziune, TaHoma vă avertizează. Intruziune detectată. Sirena se declanșează (dacă sirena conectată la TaHoma ). Sistemul vă previne: Notificare*, mesaj de poștă electronică, SMS (în funcție de opțiune). Echipamentele casei se activează pentru protecție suplimentară. Sunteți alertat la distanță. * Este necesară activarea notificărilor în aplicația TaHoma pentru a le putea primi (acceptați-le la prima deschidere a aplicației sau, în caz contrar, treceți la reglajele de pe smartphone/tabletă). 66

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 2. Alerte în caz de intruziune și SOS (2/4) 2.2 Ecran de alertă Când protecția dvs. este activată şi este detectată o intruziune, TaHoma vă avertizează. Părăsiți ecranul, dar alerta continuă (de exemplu, sirena sună în continuare). Opriți alerta. TaHoma trece în acest caz în modul dezactivat. Pe calculator sau pe tabetă: ecranul de alertă este asemănător acestuia, cu excepția faptului că nu apare butonul aferent tastaturii telefonului. 67

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 2. Alerte în caz de intruziune și SOS (3/4) 2.3 Ecran de alertă video (în cazul unei camere adăugate la TaHoma și într-un mod de securitate) Dacă dispuneți de o cameră Visidom de la Somfy și care este configurată într-un mod de securitate activă: ea înregistrează automat un material video de un minut chiar de la începutul alertei. Pentru a-l accesa, faceți clic pe pictogramă. - În timpul înregistrării, pentru un plus de siguranță, se afişează şi materialul în direct. - Dacă vă conectați după înregistrare, vizionați direct materialul video. - Puteți găsi toate materialele video înregistrate pe ecranul Siguranța mea, apoi făcând clic pe pictograma cameră. Celelalte camere sunt, de asemenea, disponibile pentru o vizualizare în direct. 68

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 2. Alerte în caz de intruziune și SOS (4/4) 2.4 În caz de declanșare a unui SOS În caz de panică, avertizați o persoană apropiată cu 1 clic şi acționați folosind funcția SOS (indiferent dacă un mod de securitate este sau nu activat). De pe smartphone: Faceți clic pe butonul SOS. SOS Acest lucru este posibil şi cu ajutorul telecomenzii de securitate (disponibilă separat). Butoanele sale reiau organizarea ca în aplicația Smartphone. Pentru a opri o alertă SOS, treceți în modul Dezactivat. 69

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 3. Câteva elemente suplimentare (1/3) 3.1 Pentru securitate şi mai practică Funcții avansate ale telecomenzii de securitate (disponibile separat). Pentru un plus de confort zilnic, telecomanda de securitate permite şi combinarea controlului modurilor de securitate, al acțiunilor la nivelul echipamentelor conectate la TaHoma. De exemplu, la apăsarea butonului Total de pe telecomandă, securitatea se activează, iar rulourile se închid. Aceste reglaje sunt caracteristice fiecărei telecomenzi pentru o securitate şi mai personalizată. TOTAL Pentru configurarea acțiunilor legate de telecomandă: Reveniți la interfața principală (vezi începutul manualului). Faceți clic pe. Căutați telecomanda de securitate printre echipamente (fila Alte echipamente Somfy). Faceți clic pe. Apoi, pentru fiecare dintre cele 3 moduri de activare ( ), glisați echipamentele dorite şi reglați-le. Pentru acțiuni la dezactivarea securității, configurați-le în editarea modurilor (vezi pagina 14). 70

TaHoma I Siguranța mea I Caz de utilizare 3. Câteva elemente suplimentare (2/3) 3.2 File și ecrane implicite Dispozitivul dumneavoastră TaHoma este orientat Casă conectată în configurația de origine. Ecranele implicite la conectare corespund așadar cu imaginea casei și a echipamentelor dvs.*. Puteți modifica ecranele implicite, dacă doriți să deschideți imaginea Securitate de fiecare dată. * Cu excepția cazului în care ați înregistrat echipamente la Preferințe în aplicația Smartphone. 71

TaHoma I Casa mea I Instalare 3. Câteva elemente suplimentare (3/3) Pentru a modifica ecranele implicite: Mergeți în secțiunea Cont din Meniul principal: Mergeți în secțiunea Cont din Meniul principal: Și operați modificarea: Și operați modificarea: Favorites Total My home My scenarios Agenda Smart Dashboard My account Messages Legal informations Disconnection 72

TaHoma I Informații suplimentare Informații suplimentare 73

TaHoma I Informații suplimentare Măsuri de siguranță Vă rugăm să citiți cu atenție acest ghid înainte de a instala şi utiliza acest produs. Instalatorul trebuie să respecte standardele şi legislația în vigoare în țara în care se va face instalarea produsului şi să îşi informeze clienții cu privire la condițiile de utilizare şi întreținere ale produsului. Orice utilizare în afara domeniului de aplicare definit de Somfy este interzisă. Nerespectarea cerinței de mai sus, precum și orice nerespectare a instrucțiunilor furnizate în acest manual, va anula garanția și va exonera Somfy de orice răspundere. Înainte de a începe instalarea, verificați dacă produsul este compatibil cu echipamentele și accesoriile asociate. Măsuri de precauție privind utilizarea Oprirea completă a produsului nu se poate realiza decât prin deconectarea cablului de alimentare. 74

TaHoma I Informații suplimentare Caracteristici tehnice Cutia TaHoma Funcții Adaptor de alimentare de la rețea Frecvență radio + Benzi de frecvență și putere maximă utilizate (selectare automată a frecvenței libere) Clasă de protecție 433,42 MHz RTS 433,050 MHz - 434,790 MHz e.r.p. <10 mw 868-870 MHz io-homecontrol bidirecțional cu trei benzi, cu LBT (Listen Before Talk) (ascultă înainte de a vorbi) 868,000 MHz - 868,600 MHz e.r.p. <25 mw 868,700 MHz - 869,200 MHz e.r.p. <25 mw 869,700 MHz - 870,000 MHz e.r.p. <25 mw IP20 Număr maxim de echipamente (toate protocoalele) Număr de echipamente io-homecontrol max 100 200 Număr de echipamente RTS max 50 Număr de echipamente RTD max 50 Număr de echipamente RTDS max 50 Alimentare Ieşire Consum în caz de funcționare normală 230 V ~ 50 Hz 12 V continuu 2 A < 2 W Temperatură de funcționare de la 0 C la +50 C Număr de controlere max 20 Număr de camere max 5 Dimensiuni (L x l x h) 110 x 71,25 x 28,13 mm Număr de zile max 40 Cutie din plastic ABS Număr de medii exterioare max 8 (4 de fiecare parte a locuinței) Alimentare 12 V CC prin adaptor rețea 230 V Schimbarea la ora de vară/iarnă Automat Consum în caz de funcționare normală Interfață USB 5 V continuu 1,75 A 5 V CC 2 A max Intervalul de transmisie a semnalelor de frecvență radio Istoric 200 m în câmp deschis - 20 m prin 2 pereți de beton armat Tablou de bord: istoric pe 7 zile Prin prezenta, Somfy declară că acest produs se conformează cerințelor Directivei 2014/53/UE. Textul complet al Declarației de conformitate poate fi găsit pe pagina de internet la adresa www.somfy.com/ce. 75

TaHoma I Informații suplimentare Caracteristici tehnice (versiuni anterioare) Cutia TaHoma Funcții Adaptor de alimentare de la rețea Frecvență radio + Benzi de frecvență și putere maximă utilizate (selectare automată a frecvenței libere) Clasă de protecție 433,42 MHz RTS 433,050 MHz - 434,790 MHz e.r.p. <10 mw 868-870 MHz io-homecontrol bidirecțional cu trei benzi, cu LBT (Listen Before Talk) (ascultă înainte de a vorbi) 868,000 MHz - 868,600 MHz e.r.p. <25 mw 868,700 MHz - 869,200 MHz e.r.p. <25 mw 869,700 MHz - 870,000 MHz e.r.p. <25 mw IP30 Număr de zile 20 Număr de medii exterioare Număr de echipamente iohomecontrol care pot fi asociate Număr de echipamente RTS care pot fi asociate Număr de controlere care pot fi asociate 8 (4 de fiecare parte a locuinței) 100 50 20 Alimentare Ieşire Consum în caz de funcționare normală 230 V ~ 50 Hz 12 V continuu 1 A < 2 W Temperatură de funcționare de la +5 C la +35 C Număr de camere care pot fi asociate 5 Dimensiuni (L x l x h) Cutie din plastic Alimentare 145 x 145 x 50 mm ABS 12 V CC prin adaptor rețea 230 V Schimbarea la ora de vară/iarnă Intervalul de transmisie a semnalelor de frecvență radio Istoric Automat 200 m în câmp deschis - 20 m prin 2 pereți de beton armat Tablou de bord: istoric pe 7 zile Consum în caz de funcționare normală < 0,1 A Consum maxim Interfață USB 0,8 A 5 V CC 500 ma max Prin prezenta, Somfy declară că acest produs se conformează cerințelor Directivei 2014/53/UE. Textul complet al Declarației de conformitate poate fi găsit pe pagina de internet la adresa www.somfy.com/ce. 76

Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com 2017 Somfy SAS. Toate drepturile rezervate. SOMFY și TaHoma sunt mărci înregistrate. Apple și logo-ul Apple sunt mărci ale Apple Inc., înregistrate în Statele Unite și în alte țări. App Store este o marcă de serviciu a Apple Inc. Google Play este o marcă înregistrată a Google Inc. Toate celelalte mărci, nume și logo-uri citate pot fi mărci sau mărci înregistrate de proprietarii lor. Imagini vizuale necontractuale. Creare: www.alex-athome.net - Somfy SAS, capital 20 000 000 Euro, RCS Annecy 303.970.230-01/2017