Manual de utilizare. Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie documentaţia şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare.

Similar documents
Update firmware aparat foto

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un router ZTE H218N sau H298N

Sistem Home Theatre. Ghid de pornire HT-XT1

X-Fit S Manual de utilizare

Metrici LPR interfatare cu Barix Barionet 50 -

Pornire rapidă. NETGEAR Trek N300 Router de călătorie şi extensor rază de acţiune. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un echipament HG8121H cu funcție activă de router

Actualizarea firmware-ului pentru aparatul foto digital SLR

Ghid de utilizare Modul CI+

Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP şi verificare importare certificat în Store-ul de Windows

Ghid de asistenţă. Pornire. Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Ce puteți face cu funcția BLUETOOTH

La fereastra de autentificare trebuie executati urmatorii pasi: 1. Introduceti urmatoarele date: Utilizator: - <numarul dvs de carnet> (ex: "9",

Ghid de utilizare rapidă. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201

Ghid de pornire rapidă

Titlul lucrării propuse pentru participarea la concursul pe tema securității informatice

MS POWER POINT. s.l.dr.ing.ciprian-bogdan Chirila

Versionare - GIT ALIN ZAMFIROIU

Pornire rapidă. Powerline priză suplimentară Model PLP1200

GHID RAPID PENTRU. Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers

Portabil sistemul de boxe cu FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-60.

RC-5 Elitech Înregistrator Temperatură (Data Logger) USB Instrucţiuni de operare

Textul si imaginile din acest document sunt licentiate. Codul sursa din acest document este licentiat. Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND

Reflexia şi refracţia luminii. Aplicaţii. Valerica Baban

Propuneri pentru teme de licență

ALTEAS One ARISTON NET

Înainte de a utiliza aparatul Brother. Modele pentru care este aplicabil. Definiţii ale notelor. Mărci comerciale. Modele pentru care este aplicabil

Ghid pentru configurarea şi utilizarea aplicaţiei clicksign Demo

Manual de utilizare. Oricând aici pentru a vă ajuta HTL3160B HTL3160S. Întrebare? Contactaţi Philips

Conectare la re ea wireless şi cu cablu

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual de utilizare

Structura și Organizarea Calculatoarelor. Titular: BĂRBULESCU Lucian-Florentin

Mai bine. Pentru c putem.

manivelă blocare a oglinzii ajustare înclinare

ASPIRATOR MANUAL DE UTILIZARE REPAIR INFORMATION. Model : RC-150R RC-150L

Sistem audio pentru locuinţă

Manual de utilizare 32PHS PHT PHS PHT PFS PFT4112

INFORMAȚII DESPRE PRODUS. FLEXIMARK Stainless steel FCC. Informații Included in FLEXIMARK sample bag (article no. M )

Ghid de Setari Software

Procesarea Imaginilor

Sistem audio pentru locuinţă

PlusTV Analog USB Stick Manual de instalare

SISTEM AUDIO PENTRU LOCUINŢĂ

SISTEM AUDIO PENTRU LOCUINŢĂ

Sistem audio pentru locuinţă

Sistem audio pentru locuinţă

SISTEM AUDIO PERSONAL


Receptor AV cu mai multe canale

Register your product and get support at.

Sistem audio pentru locuinţă

Folosiţi-l cu plăcere! Video Recorder Digital (DVR) Wifi pentru autoturism. LS 162e. Manual de instrucţiuni

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual de utilizare

Register your product and get support at.

GHID DE TERMENI MEDIA

Receptor AV multi-canal

Sistem Home Theatre. Instrucţiuni de utilizare HT-RT3

Multiple Display Administrator Manual de utilizare

Sistem Home Theatre. Instrucţiuni de utilizare HT-XT3

Difuzor-încărcător JBL PowerUp fără fir pentru Nokia, MD-100W

Blu-ray Disc Player BDP-S300. Manual de utilizare (1) (1) Tipărit în Malaiezia

Player Blu-ray Disc / DVD

Itemi Sisteme de Operare

Sistem Blu-ray Disc/DVD Home Theatre

Transmiterea datelor prin reteaua electrica

Receptor AV Multicanal

Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre

ARBORI AVL. (denumiti dupa Adelson-Velskii si Landis, 1962)

Sistem Blu-ray Disc/DVD Home Theatre

Semnale şi sisteme. Facultatea de Electronică şi Telecomunicaţii Departamentul de Comunicaţii (TC)

TERMOSTAT DIGITAL TH132-AF (230 VCA)

AV-28KT1BUF AV-28KT1SUF

MANUAL DE UTILIZARE

Asistenţă tehnică. Conţinutul ambalajului. Ghid de instalare CENTRIA WNDR4700/WNDR4720

MANUALUL UTILIZATORULUI

Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre

MANUAL DE UTILIZARE

DEVIreg 330 (De la +5 la +45 C)


DH551F/DH550F/DL550F Afişaj cu două laturi Manual de utilizare

Modalitǎţi de clasificare a datelor cantitative

Manual de utilizare. Evolio Aria 9.0

Register your product and get support at DVP3580. RO Manual de utilizare

MANUAL DE UTILIZARE. Pentru prima utilizare, vă rugăm să apăsați și mențineți apăsată tasta " " pentru a porni ceasul.

Subiecte Clasa a VI-a

Documentaţie Tehnică

THT522 Digital Terrestrial HD Receiver

Butoanele de control şi indicatoarele staţiei radio

Seria Digitală BL502B

Manual de utilizare. Termostat digital THR840DEE Rev. A. THR840DEE-RO.indd :48

Manual de utilizare. Sistem auto multimedia cu GPS + DVD + TV

Cuprins Prefaţă 6 Întreţinere şi îngrijire 20 Declaraţie de conformitate 7 Sănătate şi siguranţă 8 Introducere 26

Blu-ray Disc / DVD Player

Ghid de Instalare Rapidă

Aspecte controversate în Procedura Insolvenţei şi posibile soluţii

IC Recorder (1) Instrucţiuni de operare ICD PX Sony Corporation

APARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă

Register your product and get support at PPX RO Manual de utilizare

Ghid pentru utilizator

HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one. Ghidul utilizatorului

Citiţi eticheta! Ce trebuie să ştiţi pentru a utiliza în siguranţă detergenţii şi produsele de curaţat din casă

Transcription:

Manual de utilizare Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie documentaţia şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare.

AVERTIZARE Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu desfaceţi carcasa. Apelaţi doar la ajutorul personalului calificat de la centrele de service autorizate. ATENŢIE Utilizarea butoanelor de control sau a ajustărilor sau a procedurilor altele decât cele specificate aici pot duce la expunerea la radiaţii periculoase. Utilizarea instrumentelor optice cu acest produs va creşte riscul afectării ochilor. Acest produs este clasificat ca produs LASER CLASA 1, sub IEC60825-1+A2:2001. Acest echipament respectă limite de expunere la radiaţii FCC/IC pentru echipament necontrolat şi respectă informaţiile privind expunerea la frecvenţa radio FCC (RF) din Suplimentul C la OET65 şi RSS-102 din regulile privind expunerea la frecvenţa radio IC (RF). Acest echipament trebuie să fie instalat şi utilizat la o distanţă de cel puţin 20 cm faţă de radiator şi corpul persoanelor (excluzând extremităţile: mâini, încheieturi, picioare şi tălpi). Acest transmiţător nu trebuie să fie situat sau utilizat împreună cu o antenă sau alt transmiţător. Controller-ul wireless respectă limitele radiaţiei FCC / IC pentru echipament necontrolat şi respectă informaţiile privind expunerea la frecvenţa radio FCC (RF) din Suplimentul C la OET65 şi RSS-102 din regulile privind expunerea la frecvenţa radio IC (RF). Acest echipament are un nivel redus de energie RF ce se află în conformitate fără testarea unei rate de absorbţie specifică (SAR). OBSERVAŢIE: Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că este compatibil cu limitele pentru Clasa B a dispozitivelor digitale, Partea 15 din regulile FCC. Aceste limite sunt create pentru asigura protecţie împotriva interferenţelor dăunătoare dintr-o instalaţie rezidenţială. Acest echipament generează, utilizează şi radiază energie frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat în conformitate cu instrucţiunile, se pot produce interferenţe ale comunicaţiei radio. Nu există nicio garanţie că nu vor apare interferenţe în cazul unei instalări particulare. Dacă acest echipament nu provoacă interferenţe dăunătoare cu recepţiile radio sau tv ce poate fi determinată prin oprirea şi pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţele pe rând în felul următor: - Reorientaţi sau relocalizaţi antena de recepţie. - Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor. - Conectaţi echipamentul la o priză dintr-un alt circuit decât cel la care este conectat receptorul. - Consultaţi un dealer sau un tehnician radio / TV experimentat pentru ajutor. Modificările sau schimbările neaprobate de către partea responsabilă pot duce la îndepărtarea dreptului utilizatorului de a mai utiliza echipamentul. 2

Dacă aveţi întrebări privind acest produs, contactaţi centrul SCEA. Declaraţie de conformitate Nume: SONY Marcă: CECH-2001A şi CECHZC2U Parte responsabilă: Sony Electronics Inc. Adresă: 16530 Via Esprillo San Diego, CA 92127 S.U.A. Acest aparat este în conformitate cu partea 15 din regulile FCC şi RSS-Gen din regulile IC. Utilizarea este supusă următoarelor condiţii: (1) acest dispozitiv nu provoacă interferenţe dăunătoare, şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte interferenţele recepţionate, inclusiv interferenţele ce pot duce la operaţiuni nedorite ale dispozitivului. Despre bateria back-up pentru memorie cu litiu Bateria back-up pentru memorie cu litiu din interiorul produsului conţine perclorat. Fotosensitivitate / Epilepsie / Senzaţii de rău Unele persoane pot avea simptome epileptice atunci când sunt expuse la bliţuri sau clipiri ale imaginii sau forme geometrice şi tipare. Expunerea la numite tipare sau fundaluri pe ecranul televizorului sau atunci când se joacă un joc video poate duce la simptome epileptice. Aceste condiţii pot duce la simptome epileptice nedetectate sau atacuri. Dacă dumneavoastră sau cineva din familia dumneavoastră prezintă condiţii epileptice sau senzaţii de rău de orice fel, consultaţi un medic înainte de a vă juca. OPRIŢI IMEDIAT UTILIZAREA şi consultaţi un medic înainte de a utiliza un joc video dacă aveţi următoarele probleme: - Ameţeală, - Tulburări de vedere, - Contracţii musculare, - Pierderea cunoştinţei, - Dezorientare, - Stări de rau sau - Mişcări involuntare sau convulsii. CONTINUAŢI JOCUL DOAR CU APROBAREA MEDICULUI. Utilizarea şi manevrarea jocurilor video pentru a reduce pericolul de apariţiei a senzaţiei de rău - Utilizaţi-l într-o încăpere bine luminată şi la distanţă de ecranul televizorului. - Evitaţi ecranele de televizor mari. Utilizaţi televizorul cu cel mai mic ecran disponibil. - Evitaţi utilizarea prelungită a sistemului PS3 TM. Luaţi pauze de 15 minute la fiecare oră de joc. - Evitaţi să vă jucaţi atunci când sunteţi obosiţi sau simţiţi nevoia să dormiţi. 3

Undele radio Undele radio pot afecta echipamentele electronice sau dispozitivele medicale (de exemplu, stimulatoarele cardiace), provocând defecţiuni şi leziuni. Dacă utilizaţi un stimulator cardiac sau alte dispozitive medicale, consultaţi un medic sau producătorul dispozitivului înainte de a utiliza reţeaua wireless (Bluetooth şi wireless LAN). Nu utilizaţi reţeaua wireless în următoarele locaţii: - Zone unde este interzisă utilizarea, cum ar fi în avion sau spitale. Respectaţi regulile instituţiei medicale atunci când utilizaţi sistemul. - În apropierea alarmelor pentru incendii, uşilor automate sau altor tipuri de echipamente automate. Software PlayStation şi PlayStation 2 Acest model de sistem PlayStation 3 este creat pentru a reda formatul PlayStation 3 şi are compatibilitate limitată. Acest sistem nu este compatibil cu PlayStation 2 şi nu va reda software format PlayStation 2. Unele formate software PlayStation pot fi jucate pe acest sistem. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul www.us.playstation.com. Software sistem Acest sistem are licenţă limitată de la Sony Computer Entertainment Inc. Vezi site-ul http://www.scei.co.jp/ps3-eula pentru mai multe detalii. Despre controlul exportului naţional Acest produs se poate încadra în domeniul de aplicare a legislaţiei naţionale de control al exporturilor. Trebuie să respectaţi cerinţele acestei legislaţii sau legile în vigoare din orice jurisdicţie cu privire la acest produs. Observaţii privind regulile de administrare a exportului U.S. Acest produs conţine un software supus anumitor restricţii ale Regulilor de Administrare a Exportului U.S. şi este posibil să nu poată fi exportat sau re-exportat către persoane sau entităţi interzise de Regulile de Administrare a Exportului U.S. 4

Cuprins AVERTIZARE... 2 Măsuri de siguranţă... 6 Informaţii online cu privire la sistemul PS3 TM... 10 Meniu XMB TM... 11 Părţile componente... 12 Pregătirea... 13 Metode de conectare... 13 Realizarea setării iniţiale pentru software-ul sistemului... 15 Ieşire video pe sistemul PS3 TM... 16 Conectarea dispozitivelor audio digitale... 20 Pornirea şi oprirea sistemului PS3 TM... 21 Utilizarea controller-ului wireless... 22 Redare conţinut... 24 Disc Blu-ray (BD) / DVD / CD... 24 Redarea conţinutului pe dispozitivele USB... 25 Formatele fişierelor ce pot fi redate sau vizualizate... 25 Utilizarea jocurilor... 26 Compatibilitatea jocurilor... 26 Utilizarea jocurilor 26 Setări controller... 27 Datele salvate pentru software-ul format PlayStation 3... 27 Datele salvate pentru software-ul format PlayStation... 27 Ajustarea setărilor reţelei... 28 Ajustarea setărilor reţelei (cu fir)... 29 Ajustarea setărilor reţelei (fără fir)... 29 Ajustarea setărilor obişnuite... 31 Conectarea la internet... 32 Utilizare browser internet... 32 Vizualizarea manualului de utilizare... 32 Crearea unui cont PlayStation Network... 32 Actualizare sistem PS3 TM... 33 Utilizarea tastaturii de pe ecran... 34 Control acces... 35 Înlocuirea hard disk-ului... 36 Actualizare date... 36 Îndepărtare hard disk... 37 Înlocuire hard disk... 39 Reinstalare software sistem... 40 Restaurarea datelor actualizate... 40 Restaurarea sistemului PS3 TM... 42 Înainte de a recicla sau preda sistemul PS3 TM... 42 Înainte de a apela la ajutorul unui centru de service... 43 Specificaţii... 48 GARANŢIE LIMITATĂ... 53 Drept de autor şi mărci înregistrate... 55 5

Măsuri de siguranţă Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate înainte de utilizare. Măsuri de siguranţă Acest produs a fost creat cu cea mai mare grijă pentru siguranţă. Orice dispozitiv electric, dacă este utilizat necorespunzător, poate produce un incendiu, şoc electric sau leziuni. Pentru a asigura o utilizare fără accidente, respectaţi informaţiile următoare: Respectaţi toate avertizările, măsurile de siguranţă şi instrucţiunile. Verificaţi periodic adaptorul AC şi cablul de alimentare AC pentru eventuale avarii. Opriţi utilizarea, scoateţi ştecherul cablului de alimentare din priză şi deconectaţi celelalte cabluri imediat dacă dispozitivul funcţionează anormal, produce sunete neobişnuite sau mirosuri sau devine prea cald la atingere. Pentru mai multe informaţii privind siguranţa produsului, vizitaţi site-ul nostru. Utilizare şi manevrare Utilizaţi sistemul într-o încăpere bine luminată şi păstraţi ecranul la o distanţă sigură faţă de ochi. Evitaţi utilizarea prelungită a sistemului PSP şi a controller-ului wireless. Opriţi imediat utilizarea sistemului dacă începeţi să vă simţiţi obosit sau dacă simţiţi discomfort sau dureri în palme sau braţe atunci când utilizaţi controller-ul wireless. Dacă stările persistă, consultaţi un medic. Dacă aveţi următoarele probleme de sănătate, opriţi imediat utilizarea sistemului. Dacă simptomele persistă, consultaţi un medic. - Ameţeli, greaţă, oboseală sau simptome similare răului de mişcare. - Discomfort sau durere în anumite zone ale corpului cum ar fi ochii, urechile, palmele sau braţele. Nu lăsaţi sistemul şi accesoriile inclusiv curelele de prindere ale cablurilor la îndemâna copiilor mici. Nu conectaţi alte cabluri decât cabluri USB atunci când este pornit sistemul (indicatorul de pornire este colorat în verde stabil). Orice televizor sau component conectat la sistem trebuie să funcţioneze corespunzător şi să nu prezinte defecţiuni. Dacă un televizor sau component conectat la sistem este defect, acesta poate produce defecţiuni televizorului, componentului sau chiar sistemului. Ca în cazul oricărui produs electric, conectarea la componente defecte sau conectarea necorespunzătoare la o priză poate duce la pericol de incendiu sau producere de scântei. Nu atingeţi sistemul sau cablurile conectate sau accesoriile în timpul unei furtuni. Nu utilizaţi sistemul sau accesoriile în apropierea apei. Nu lăsaţi lichidele, particulele mici sau alte obiecte străine să pătrundă în sistem sau accesorii. Nu atingeţi conectorii sistemului sau accesoriile. Nu expuneţi sistemul sau accesoriile la praf, fum sau abur. Nu aşezaţi sistemul în zone unde poate fi expus la praf în exces sau fum de ţigară. Acumularea de praf sau fumul de ţigară depus pe componentele interne (cum ar fi pe lentile) poate produce defecţiuni ale sistemului. Nu expuneţi sistemul sau accesoriile la temperaturi ridicate, umiditate ridicată sau acţiunea directă a soarelui. Nu aşezaţi sistemul sau accesoriile pe o suprafaţă instabilă, înclinată sau supusă vibraţiilor. Nu aşezaţi sistemul în altă poziţie decât cea orizontală. Aveţi grijă atunci când transportaţi sistemul. Dacă nu îl apucaţi bine, sistemul poate cade, se poate avaria şi vă puteţi răni. Nu deplasaţi şi nu modificaţi poziţia sistemului dacă este introdus un disc. Vibraţiile pot zgâria discul sau sistemul. Nu opriţi sistemul în timp ce sunt salvate date sau sunt încărcate de pe hard disk. Nu vă aşezaţi pe sistem şi nu aşezaţi obiecte pe acesta, nu aşezaţi sistemul peste alte dispozitive. Nu aşezaţi sistemul şi accesoriile conectate pe pardoseală sau într-un spaţiu unde cineva se poate împiedica de el. 6

Nu intraţi în contact direct cu sistemul sau cu aerul eliminat prin orificiile de aerisire pentru o perioadă îndelungată de timp atunci când este utilizat. Contactul prelungit în aceste condiţii poate duce la arsuri. Atunci când conectaţi sistemul la un TV cu plasmă sau un proiector*, nu lăsaţi o imagine statică pe ecran pentru o perioadă îndelungată de timp, deoarece poate lăsa urme permanente pe ecran. * Cu excepţia ecranelor LCD. Părinţii sunt încurajaţi să monitorizeze copiii în activităţile online pentru a fi siguri de faptul că aceştia utilizează în siguranţă şi cu responsabilitate internetul. Observaţii privind siguranţa în timpul utilizării DUALSHOCK 3 Wireless Controller Opriţi imediat utilizarea sistemului dacă vă simţiţi obosit sau discomfort sau durere în palme sau braţe în timp ce utilizaţi DUALSHOCK 3 Wireless Controller. Dacă stările persistă, consultaţi un medic. Funcţia de vibraţie a DUALSHOCK 3 Wireless Controller poate agrava rănile. Nu utilizaţi funcţia de vibraţie dacă aveţi leziuni la nivelul oaselor, încheieturilor sau muşchilor de la mână. Dacă aveţi o leziune sau o boală, nu jucaţi titluri ce conţin funcţia de vibraţie doar dacă aţi setat funcţia pe [Off]. Evitaţi utilizarea prelungită a DUALSHOCK 3 Wireless Controller. Luaţi pauze la fiecare 30 de minute. Unele titluri au funcţia vibraţii DUALSHOCK 3 Wireless Controller pe [On] (activată). Pentru a dezactiva funcţia, apăsaţi butonul PS de pe controller apoi selectaţi [Controller Settings] [Vibration Function] [Off]. Atunci când utilizaţi funcţia pentru senzorul de mişcare a controller-ului, aveţi grijă la următoarele puncte. Dacă controller-ul loveşte o persoană sau un obiect, se pot produce leziuni sau avarii. - Înainte de utilizare, verificaţi dacă există suficient spaţiu în jurul dumneavoastră. - Atunci când utilizaţi controller-ul, prindeţi-l bine pentru a fi siguri că nu vă alunecă din mână. - Dacă utilizaţi un controller conectat la un sistem PS3 TM cu un cablu USB, asiguraţi-vă de faptul că este suficient spaţiu astfel încât acesta să nu lovească persoane sau obiecte. Nu scoateţi cablul din sistemul PS3 TM în timp ce utilizaţi controller-ul. * Aceste observaţii se aplică şi altor controllere. Orificii de aerisire Nu blocaţi orificiile de aerisire. Pentru a menţine o bună aerisire, respectaţi informaţiile de mai jos: Aşezaţi sistemul la o distanţă de cel puţin 10 cm faţă de perete. Nu aşezaţi sistemul pe covor. Nu aşezaţi sistemul în spaţii strâmte. Nu acoperiţi sistemul. Nu lăsaţi praful să se acumuleze în orificiile de aerisire. Utilizarea cablului de alimentare AC Orice televizor sau component conectat la sistem trebuie să funcţioneze corespunzător şi să nu prezinte defecţiuni. Dacă un televizor sau component conectat la sistem este defect, acesta poate produce defecţiuni televizorului, componentului sau chiar sistemului. Ca în cazul oricărui produs electric, conectarea la componente defecte sau conectarea necorespunzătoare la o priză poate duce la pericol de incendiu sau producere de scântei. Nu introduceţi cablul de alimentare pentru sistem în priză dacă nu aţi realizat toate conexiunile. Asiguraţi-vă de faptul că televizorul sau alte componente sunt scoase din priză înainte de a le conecta la sistem. Pentru o utilizare sigură, verificaţi cablul de alimentare periodic. Dacă este avariat, opriţi imediat utilizarea şi contactaţi un centru de service. Nu utilizaţi un alt cablul de alimentare decât cel furnizat. Nu modificaţi cablul. Nu atingeţi ştecherul cablului de alimentare cu mâinile umede. 7

Protejaţi cablul de alimentare astfel încât să nu fie călcat sau înţepat, mai ales în zona ştecherului şi în punctul în care iese din sistem. Nu aşezaţi obiecte grele pe cablul de alimentare. Nu aşezaţi cablul de alimentare în apropierea echipamentelor de încălzire şi nu îl expuneţi la căldură. Scoateţi cablul de alimetnare din priză înainte de a curăţa sau deplasa sistemul sau atunci când nu utilizaţi sistemul pentru o perioadă îndelungată de timp. Atunci când deconectaţi sistemul, apucaţi de ştecher şi scoateţi cablul din priză. Nu trageţi de cablul de alimentare. Nu conectaţi cablul de alimentare AC la un transformator sau invertor. Conectarea la un transformator în timpul călătoriilor sau a unui invertor pentru a fi utilizat în automobil poate duce la acumulare de căldură în sistem şi se pot produce arsuri sau defecţiuni. Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi sistemul sau accesoriile Utilizaţi sistemul PS3 TM şi accesoriile în conformitate cu instrucţiunile oferite. Nu aveţi autorizaţie de a modifica sistemul sau accesoriile sau de a analiza sau utiliza configuraţiile circuitului. Modificarea neautorizată a sistemului sau a accesoriilor va duce la pierderea garanţiei. Nu există în interior componente ce pot fi reparate de către dumneavoastră (hard disk-ul poate fi îndepărtat însă nu modificat). Există riscul de a vă expune la radiaţii laser şi de electrocutare. Reţea Este necesară o conexiune broadband pentru a accesa internetul. Conexiunea dial-up nu este suportată. Utilizatorul este responsabil pentru serviciile internet. Pentru mai multe detalii, vezi informaţiile furnizate în contract sau contactaţi furnizorul de servicii internet. Nu utilizaţi un cablu pentru o linie telefonică rezidenţială standard sau alte cabluri decât cele menţionate aici. Utilizarea unui cablu necorespunzător poate duce la alimentarea cu mai mult curent decât este nevoie prin conectorul LAN, ceea ce poate duce la acumulare de căldură, incendiu sau defecţiuni. Reţea wireless Categoria 2.4GHz pentru undele radio utilizate de reţeaua wireless a acestui produs este o categorie utilizată de diferite dispozitive. Acest produs a fost creat pentru a reduce efectul altor dispozitive ce utilizează aceeaşi categorie. În anumite cazuri, interferenţa cu alte dispozitive poate reduce viteza de conectare, poate scurta limita semnalului sau conexiunea se poate termina brusc. Atunci când utilizaţi funcţia de scanare a sistemului PS3 TM pentru a selecta un punct de acces LAN wireless, pot fi afişate puncte de acces ce nu pot fi utilizate de către public. Conectaţi-vă doar la punctele de acces pe care sunteţi autorizaţi să le utilizaţi. Condens Dacă sistemul sau discul sunt aduse dintr-o locaţie rece într-una caldă, se poate forma condens pe lentilele din interiorul sistemului sau pe disc. Dacă se întâmplă acest lucru, sistemul poate funcţiona necorespunzător. În acest caz, îndepărtaţi discul şi opriţi sistemul apoi scoateţi ştecherul cablului de alimentare din priză. Nu porniţi sistemul decât după ce condensul s-a evaporat (poate dura câteva ore). Dacă sistemul nu funcţionează corespunzător, apelaţi la ajutorul unui centru de service autorizat. Curăţare Din motive de siguranţă, înainte de a curăţa sistemul sau accesoriile conectate, deconectaţi cablul de alimentare AC din priză. 8

Suprafeţele exterioare (carcasa din plastic sau controller-ul wireless al sistemului) Respectaţi instrucţiunile de mai jos pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea carcasei. Ştergeţi cu o lavetă moale şi uscată. Nu aşezaţi materiale din cauciuc sau vinil pe carcasa produsului pentru o perioadă îndelungată de timp. Nu utilizaţi solvenţi sau alte produse chimice. Nu ştergeţi cu lavete impregnate cu produse chimice. Orificii de aerisire Atunci când se acumulează praf în orificiile de aerisire, îndepărtaţi-l cu un aspirator. Discuri Observaţii privind compatibilitatea Unele dispozitive media au restricţii regionale sau teritoriale şi este posibil să nu funcţioneze cu sistemul dumneavoastră. Verificaţi ambalajul dispozitivelor media pentru mai multe detalii. Manevrare Nu atingeţi suprafaţa discului atunci când manevraţi discul, ţineţi-l de margini. Nu lipiţi etichete sau benzi pe discuri şi nu scrieţi pe ele. Amprentele, praful, murdăria sau zgârieturile de pe discuri pot distorsiona imaginea sau pot reduce calitatea sunetului. Manevraţi întotdeauna cu grijă discurile şi verificaţi dacă sunt curate înainte de a fi utilizate. Depozitare Nu expuneţi discul la temperaturi ridicate, la umiditate ridicată sau la acţiunea directă a soarelui. Atunci când discurile nu vor fi utilizate pentru o perioadă îndelungată de timp, depozitaţi-le în carcase. Depozitarea discurilor fără carcase sau într-un anumit unghi le poate avaria. Metodă de curăţare Curăţaţi discul cu un prosop moale, din centru către exterior. Nu utilizaţi solvenţi, produse de curăţat discurile din vinil, spray antistatic sau alte produse chimice deoarece pot avaria discurile. 9

Informaţii online privind sistemul PS3 TM Acest manual explică funcţiile hardware şi asigură informaţii de bază privind modul de setare a sistemului PS3 TM, inclusiv avertizări şi măsuri de siguranţă privind siguranţa şi utilizarea corespunzătoare a sistemului. Pentru actualizarea informaţiilor privind sistemul PS3 TM, puteţi accesa următoarele informaţii disponibile pe internet. Ghid de utilizare online http://manuals.playstation.net/document/ Acest ghid conţine informaţii detaliate privind utilizarea software-ului sistemului PS3 TM. Actualizări ale software-ului sistemului http://www.us.playstation.com/ps3 Site oficial PlayStation 3 http://www.us.playstation.com/ps3 Site-ul oficial pentru produsele PlayStation 3 oferă cele mai recente informaţii privind titlurile de software şi accesoriile hardware. Suport http://www.us.playstation.com.support Site-ul oficial pentru suportul PlayStation 3 asigură cele mai recente răspunsuri la întrebări frecvente privind produsul dumneavoastră. Verificaţi dacă aveţi următoarele componente. Dacă lipsesc anumite componente, contactaţi un centru de service autorizat. Sistem PlayStation 3 Controller wireless DUALSHOCK 3 Cablu de alimentare AC Cablu AV Cablu USB Materiale printate Informaţiile privind funcţionalitatea sistemului publicat în acest document pot varia în funcţie de versiunea sistemului software utilizat. Prieteni Discuţii şi schimb de mesaje Reţea PlayStation Utilizarea serviciilor PlayStation Network Reţea Conectare la internet Joc Utilizarea jocurilor Video Redare video Muzică Redare muzică Foto Afişare imagini Setări Ajustarea setărilor sistemului PS3 TM Utilizatori Selectarea utilizatorilor pentru a se conecta la sistemul PS3 TM 10

Meniu XMB TM (XrossMediaBar) Sistemul PS3 TM conţine o interfaţă denumită XMB TM (XrossMediaBar). Selectaţi o categorie cu ajutorul butoanelor sau. Selectaţi un element cu ajutorul butoanelor sau. Apăsaţi butonul pentru a confirma selecţia. Butoane direcţionale: Utilizate pentru selectare ecran. Buton PS: Afişează meniul XMB TM. Opreşte /porneşte sistemul. Buton : Afişează meniu opţiuni / panou control Selectaţi o iconiţă şi apăsaţi Apăsaţi butonul în timpul butonul pentru a afişa meniul redării pentru a afişa panoul de cu opţiuni. control. Buton : Confirmă selecţia. Iconiţe Meniu opţiuni Panou de control Buton : Anulează operaţiunea. 11

Părţile componente Partea frontală şi cea din spate a sistemului Orificiu disc Buton pornire Buton evacuare Indicator acces WLAN Indicator acces HDD Conectori USB Conector LAN Conector HDMI OUT Atenţie Nu utilizaţi sistemul într-un spaţiu închis sau în alte locaţii unde se poate acumula căldura. Sistemul se poate supraîncălzi şi există pericol de incendiu, leziuni sau defecţiuni. Dacă temperatura internă a sistemului creşte, indicatorul de alimentare va clipi alternativ în roşu şi verde. În acest caz, opriţi sistemul (pagina 21) şi lăsaţi-l neutilizat pentru o perioadă. După ce sistemul se răceşte, deplasaţi-l într-o locaţie cu bună aerisire, apoi reluaţi utilizarea. Controller wireless DUALSHOCK 3 Orificii aerisire Conector AC IN Conector AV MULTI OUT Conector DIGITAL OUT (OPTIC) Indicatori port Buton L2 Buton L1 Butoane direcţionale Stick stânga / Buton L3* Buton SELECT Conector USB Buton R2 Buton R1 Buton Buton Buton Buton Stick dreapta / Buton R3* Buton START Buton PS Observaţii Nu aşezaţi sistemul în zone cu mult praf sau fum de ţigară. Acumularea de praf sau fumul de ţigară depus pe componentele interne (cum ar fi pe lentile) poate produce defecţiuni ale sistemului. Nu deplasaţi şi nu schimbaţi poziţia sistemului în timp ce indicatorul de alimentare este aprins în culoarea verde sau clipeşte în verde. Vibraţiile ce apar ca rezultat la deplasării sistemului poate duce la pierderea datelor sau avarierea acestora sau avarii ale sistemului. Unele sisteme periferice PlayStation şi PlayStation 2 cum ar fi controller-ul analogic (DUALSHOCK ) şi controller-ul analogic (DUALSHOCK 2) nu sunt compatibile cu sistemul PS3 TM. Pentru mai multe detalii, vizitaţi site-ul http://www.us.playstation.com. Nu aşezaţi sistemul în altă poziţie decât cea orizontală. 12

Pregătirea Metode conectare Atenţie Orice televizor sau component conectat la sistem trebuie să funcţioneze corespunzător şi să nu prezinte defecţiuni. Dacă un televizor sau component conectat la sistem este defect, acesta poate produce defecţiuni televizorului, componentului sau chiar sistemului. Ca în cazul oricărui produs electric, conectarea la componente defecte sau conectarea necorespunzătoare la o priză poate duce la pericol de incendiu sau producere de scântei. Dacă nu sunt afişate imagini video pe ecran Dacă modificaţi tipul cablului utilizat pentru a conecta sistemul la televizor, este posibil ca imaginile video să nu apară pe ecran. Dacă imaginea video nu apare, opriţi sistemul şi apoi porniţi-l din nou cu ajutorul butonului de pornire menţinându-l apăsat cel puţin cinci secunde (până când sistemul emite două semnale sonore). Setarea de ieşire video va fi resetată iar imaginile video vor fi emise la rezoluţie standard (SD). 1. Conectaţi sistemul la un televizor Puteţi utiliza una din următoarele metode pentru a vă conecta sistemul la televizor. Ieşirea video în rezoluţie SD (Standard Definition) Conector AV MULTI OUT Cablu AV Ieşirea video în rezoluţie HD (High Definition) video component Conector AV MULTI OUT Cablu AV component (vândut separat) Ieşirea video în rezoluţie HD (High Definition) HDMI Conector HDMI OUT Cablu HDMI (vândut separat) Recomandări Pentru mai multe detalii privind tipurile de cabluri video de ieşire şi modurile video suportate, vezi Ieşire video pe sistemul PS3 TM (pagina 16) şi Tipuri de cabluri ieşire video (pagina 17). Puteţi conecta dispozitivele audio ce suportă redarea audio digitală, cum ar fi receptor AV pentru uz casnic. Pentru mai multe detalii, vezi Conectarea dispozitivelor audio digitale (pagina 20). 13

Pregătirea 2. Conectarea cablului Ethernet (vândut separat) Utilizaţi un cablu Ethernet pentru a conecta sistemul la internet. Recomandare Puteţi utiliza o conexiune wireless la reţea pentru a vă conecta la internet fără a utiliza cablul Ethernet. Pentru mai multe detalii, vezi Ajustarea setărilor reţelei (pagina 28). Atenţie Nu conectaţi o linie telefonică standard sau alte tipuri de cabluri ce nu sunt compatibile cu sistemul direct la conectorul LAN de pe sistem deoarece se poate acumula căldură, se pot produce defecţiuni sau incendiu. 3. Conectarea cablului AV de alimentare După ce aţi introdus cablul de alimentare AV în priză, indicatorul de pornire de pe sistem se va aprinde în verde (pagina 21). Atenţie Nu conectaţi cablul de alimentare la priză decât după ce aţi realizat toate conexiunile. Asiguraţi-vă de faptul că televizorul sau alt component este deconectat de la priză înainte de a realiza conexiunile. 14

Realizarea setării iniţiale a software-ului sistemului După ce aţi pornit sistemul, realizaţi setarea iniţială. 1. Porniţi televizorul apoi comutaţi intrarea video a televizorului astfel încât să se potrivească cu conectorul de intrare utilizat de sistem. 2. Apăsaţi butonul de pornire. Indicatorul de pornire se aprinde în verde iar imaginea este afişată pe ecranul televizorului. Indicator pornire Buton pornire 3. Conectaţi controller-ul wireless la sistem cu ajutorul cablului USB. 4. Apăsaţi butonul PS de pe controller. Sistemul va recunoaşte controller-ul. După ce a recunoscut controller-ul, va apare ecranul pentru setarea iniţială. 5. Realizarea setării iniţiale. Respectaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a accesa setările pentru limba sistemului, ora locală, data şi ora şi numele utilizatorului. Va fi afişat ecranul pentru setarea conexiunii la internet. Atunci când conectaţi un cablu Ethernet, setările de bază vor fi selectate automat dacă respectaţi instrucţiunile de pe ecran. Atunci când conectaţi o conexiune wireless LAN, respectaţi instrucţiunile din Ajustarea setării reţelei (wireless) (pagina 29) pentru a seta conexiunea. După ce au fost realizate setările, va fi afişat meniul XMB TM pe ecranul televizorului. Recomandări Atunci când utilizaţi un cablu HDMI pentru a conecta sistemul la un televizor, în timpul setării iniţiale va fi afişat un ecran pentru modificarea rezoluţiei de ieşire video. Dacă selectaţi [Yes] pe ecran apoi apăsaţi butonul, rezoluţia optimă de ieşire va fi selectată automat. Pentru mai multe detalii privind introducerea textului, vezi Utilizarea tastaturii de pe ecran (pagina 34). Setările introduse în timpul setării iniţiale pot fi modificate în (Setări) sau (Utilizator). Pentru mai multe detalii, vezi ghidul utilizatorului online (http://manuals.playstation.net/document/). 15

Pornirea Ieşirea video de pe sistemul PS3 TM Sistemul PS3 TM poate emite două tipuri de rezoluţii: HD şi SD. Vezi manualul de utilizare al televizorului utilizat pentru a verifica ce mod video suportă. HD (High Definition) SD (Standard Definition) Mod video *1 1080p 1080i 720p 480p 480i *2 Dimensiune imagine 16:9 16:9 16:9 16:9 4:3 16:9 4:3 *1 Acest număr indică numărul de linii de scanare. i este prescurtarea de la intercalat iar p de la progresiv. Utilizaţi rezultate progresive în imagini video de înaltă calitate cu clipire minimă. *2 Setarea pentru ieşirea video de pe sistem va fi afişat ca [Standard (NTSC)]. Ecrane ce indică diferenţa dintre rezoluţii Ecran HD Ecran SD 16

Tipuri de cabluri de ieşire video Rezoluţia afişată pe televizor variază în funcţie de conectorii de intrare de pe televizor şi de tipul cablului utilizat. Selectaţi un cablu ce se potriveşte cu televizorul utilizat. Tip cablu Conector de intrare de pe televizor Moduri video suportate *1 Cablu HDMI*2 (vândut separat) Cablu AV component (vândut separat) Conector HDMI IN 1080p / 1080i / 720p / 480p Conector VIDEO IN component 1080p / 1080i / 720p / 480p / 480i *3 Cablu S VIDEO (vândut separat) Conector S VIDEO IN 480i *3 Cablu (furnizat) AV Conector VIDEO IN (compozit) 480i *3 *1 În funcţie de tipul televizorului sau conţinutul ce va fi redat, unele moduri video nu pot fi suportate. Dacă un dispozitiv ce nu este compatibil cu standardul HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) este conectat la sistem utilizând un cablu HDMI, video şi / sau audio nu pot fi redate de sistem. Discurile video Blu-ray protejate împotriva copierii pot fi redate la 1080p utilizând cablul HDMI conectat la un dispozitiv compatibil cu standardul HDCP (Highband-width Digital Content Protection). *2 Conectaţi sistemul la televizor cu ajutorul unui cablu HDMI (vândut separat). Un cablu HDMI poate emite semnale video şi audio şi vă permite să vă bucuraţi de calitatea digitală video şi audio. *3 Setarea de ieşire video de pe sistem va fi afişat ca [Standard (NTSC)]. 17

Pornirea Ajustarea setărilo de ieşire video În funcţie de tipul cablurilor şi a conectorilor utilizaţi, va trebui să ajustaţi setările de ieşire video ale sistemului pentru a afişa imaginile la rezoluţii HD (pagina 16) pe televizor. Dacă nu sunt afişate imagini video Comutaţi intrarea video de pe televizor astfel încât să se potrivească cu conectorul de intrare utilizat pentru a vă conecta la sistem. Opriţi sistemul apoi reporniţi-l prin apăsarea butonului de pornire pentru cel puţin cinci secunde (până când se aud două semnale sonore). Setarea ieşirii video va fi resetată iar imaginea va fi emisă la rezoluţie standard definition (SD). 1. Selectaţi (Setări) - (Afişare setări) [Video Output Settings] apoi apăsaţi butonul. 2. Selectaţi conectorul de intrare (pagina 17) utilizat pentru televizor apoi apăsaţi butonul. Dacă selectaţi [HDMI], veţi avea opţiunea de a alege [Automatic] sau [Custom] în ecranul următor. În majoritatea cazurilor, selectaţi [Automatic] iar setările de ieşire video vor fi realizate automat. Dacă selectaţi [AV MULTI / SCART], va trebui să selectaţi tipul semnalului de ieşire în ecranul următor. În majoritatea cazurilor, selectaţi [Y Pb/Cb Pr/Cr]. 3. Confirmaţi ecranul, apoi apăsaţi butonul. Dacă aţi modificat conectorul în pasul 2, va apare un ecran de confirmare a modificării. 4. Confirmaţi setările, selectaţi [Yes], apoi apăsaţi butonul. Dacă aţi modificat conectorul în pasul 2, va apare un ecran de confirmare a setărilor. 5. Selectaţi rezoluţiile suportate de televizor, apoi apăsaţi butonul. Rezoluţia afişată pe televizor variază în funcţie de conectorul introdus şi tipul cablului utilizat (pagina 17). Cea mai mare rezoluţie selectată va fi utilizată pentru ieşirea video. În funcţie de conectorul selectat în pasul 2, este posibil ca acest ecran să nu fie afişat. 18

6. Confirmaţi setarea, selectaţi [Yes] apoi apăsaţi butonul. În funcţie de conectorul selectat în pasul 2 şi de rezoluţia selectată în pasul 5, este posibil ca acest ecran să nu fie afişat. 7. Selectaţi tipul televizorului, apoi apăsaţi butonul. Dacă aţi selectat [Standard (NTSC)] sau [480p] în pasul 5, va fi afişat ecranul pentru selectarea dimensiunii imagimii. Ajustaţi setarea în funcţie de televizorul utilizat. Dacă aţi selectat [720p] sau o rezoluţie mai mare în pasul 5, tipul televizorului va fi setat automat pe 16:9 şi ecranul pentru selectarea dimensiunii imaginii nu va fi afişat. 8. Confirmaţi setările, apoi apăsaţi butonul. Setările pentru ieşirea video vor fi salvate pe sistem. 9. Ajustaţi setările de ieşire audio. Continuaţi ajustarea setărilor de ieşire audio. Ajustaţi setările în funcţie de televizor sau dispozitivul audio utilizat. Dacă selectaţi [HDMI], aveţi opţiunea de a selecta între [Automatic] şi [Manual]. În majoritatea cazurilor, selectaţi [Automatic]. Dacă utilizaţi un alt cablu decât un cablu HDMI pentru a emite semnale audio de pe televizor, selectaţi [Audio Input Connector / SCART / AV MULTI]. Dacă utilizaţi un cablu digital optic pentru emisia audio, selectaţi [Digital Out (Optical)] şi selectaţi formatul de ieşire în următorul ecran. 10. Confirmaţi setările, apoi apăsaţi butonul. Setările pentru ieşirea audio vor fi salvate pe sistem. Recomandare Puteţi ajusta setările de ieşire audio în (Setări) - (Setări sunet) [Audio Output Settings]. 19

Pornirea Conectarea dispozitivelor audio digitale Puteţi conecta dispozitivele audio ce suportă redarea audio digitală cum ar fi un receptor AV pentru uz casnic. Ieşiri audio pe sistemul PS3 TM Canalele suportate pot varia în funcţie de conectorul de ieşire ce va fi utilizat. Conectori ieşire sistem PS3 TM Canale ce pot fi utilizate pentru ieşire* 2 canale 5.1 canale 7.1 canale Conector AV MULTI OUT - - Conector DIGITAL OUT (OPTIC) - Conector HDMI OUT * Pentru cele mai recente informaţii, vezi manualul de utilizare online (http://manuals.playstation.net/document/). Recomandări Atunci când conectaţi un dispozitiv audio digital la sistem, mergeţi la (Setări) - (Setări sunet) [Audio Output Settings] apoi ajustaţi setările necesare pentru dispozitivul audio. În mod normal, sunetul nu poate fi emis simultan prin mai mulţi conectori. De exemplu, dacă sistemul este conectat la un televizor prin intermediul cablului HDMI şi la un dispozitiv audio prin intermediul cablului digital optic şi [Digital Out (Optical)] este setat pe [Audio Output Settings], sunetul nu va mai fi emis din televizor şi va fi emis din dispozitivul audio. Sistemul poate emite semnal sonor şi video prin intermediul cablului HDMI. Dacă televizorul şi dispozitivul audio au ambele conectori HDMI, puteţi emite imaginea către televizor prin intermediul dispozitivului audio conectat. Dacă un dispozitiv este conectat la sistem prin intermediul cablului HDMI, nu opriţi dispozitivul în timp ce sistemul este pornit (indicatorul de pornire este iluminat în verde), deoarece se pot produce distorsiuni ale sunetului sau sunete anormale. Exemple de conectare a dispozitivului audio Un cablu HDMI sau un cablu digital optic pot fi utilizate pentru a conecta dispozitivul audio la sistemul PS3 TM. Cablu HDMI Cablu digital optic Cablu HDMI (vândut separat) Cablu optic digital pentru audio (vândut separat) Dispozitiv digital audio Dispozitiv digital audio Cablu HDMI (vândut separat) Cablu ieşire video pentru TV utilizat (pagina 17) 20

Pornirea şi oprirea sistemului PS3 TM Pornirea sistemului 1. Apăsaţi butonul de pornire. Indicatorul de pornire se aprinde în verde pentru a indica faptul că sistemul este pornit. Indicator pornire: verde Buton pornire 2. Apăsaţi butonul PS de pe controller. După ce este atribuit numărul controller-ului, îl puteţi utiliza pentru a controla sistemul. Buton PS Stare indicator pornire Puteţi verifica starea indicatorului de pornire de pe sistem pentru a verifica starea curentă a acestuia. Verde stabil Clipeşte verde Roşu stabil Sistemul este pornit. Sistemul este oprit. Sistemul este oprit (mod standby). Oprirea sistemului 1. Apăsaţi butonul de pornire. Indicatorul de pornire se aprinde în roşu stabil. Indicator pornire: roşu stabil. Buton pornire Observaţie Atunci când indicatorul de pornire este aprins în verde stabil sau clipeşte în verde, asiguraţi-vă de faptul că respectaţi informaţiile de mai jos. Dacă nu, datele pot fi avariate sau pierdute sau se poate avaria sistemul. - Nu scoateţi cablul de alimentare din priză. - Nu deplasaţi şi nu schimbaţi poziţia sistemului. Recomandări Înainte de a utiliza un controller wireless, trebuie să îl sincronizaţi în primul rând cu sistemul (pagina 22). Puteţi de asemenea porni sau opri sistemul PS3 TM cu ajutorul butonului PS de pe controller-ul wireless. Dacă utilizaţi butonul PS pentru a porni sistemul, numărul controller-ului va fi atribuit în acelaşi timp. Pentru a opri sistemul, apăsaţi butonul PS pentru mai mult de o secundă, apoi respectaţi instrucţiunile de pe ecran. Puteţi de asemenea opri sistemul PS3 TM din meniul XMB TM. Selectaţi (Utilizatori) - (Oprire sistem). Dacă nu veţi utiliza sistemul pentru o perioadă îndelungată de timp, verificaţi dacă indicatorul de pornire este aprins în roşu stabil, apoi scoateţi ştecherul cablului de alimentare din priză. 21

Utilizare controller wireless Pregătire Pentru a utiliza controller-ul wireless, trebuie să îl înregistraţi sau să îl sincronizaţi cu sistemul şi să îi atribuiţi un număr. Pasul 1: Sincronizaţi sistemul şi controller-ul. Atunci când îl utilizaţi pentru prima dată. Atunci când utilizaţi cu un alt sistem PS3 TM. Pasul 2: Atribuirea unui număr controller-ului. De fiecare dată când este pornit sistemul. Pasul 1: Sincronizarea sistemului şi a controller-ului Atunci când utilizaţi controller-ul pentru prima dată sau atunci când îl utilizaţi cu un al sistem PS3 TM, trebuie să sincronizaţi dispozitivele. Dacă porniţi sistemul şi conectaţi controller-ul cu ajutorul cablului USB, sincronizarea se va realiza automat. Cablu USB (furnizat) Verificaţi dacă sistemul este pornit (indicatorul de pornire este aprins în verde stabil) Pasul 2: Atribuirea unui număr controller-ului De fiecare dată când porniţi sistemul, trebuie să atribuiţi un număr controller-ului. Apăsaţi butonul PS. Toţi indicatorii clipesc. Atunci când a fost atribuit un număr controller-ului, indicatorii portului pentru numărul atribuit se vor aprinde în verde stabil. Puteţi conecta maxim 7 controllere o dată. Numărul controller-ului este indicat de numărul de deasupra indicatorilor portului. Pentru numerele 5-7, adăugaţi numerele indicatorilor aprinşi. Exemplu: Controller-ul cu numărul 5 a fost atribuit. Recomandări Sincronizarea şi atribuirea numerelor controller-ului pot fi realizate doar atunci când sistemul este pornit (indicatorul de pornire este aprins în verde stabil). Atunci când este utilizat un controller sincronizat cu un alt sistem PS3 TM, sincronizarea cu sistemul original va fi ştearsă. Sincronizaţi controller-ul din nou cu sistemul dacă acesta a fost utilizat cu un alt sistem. În cazul în care controller-ul sau sistemul sunt oprite, indicatorii portului de pe controller vor fi stinşi iar atribuirea numărului va fi ştearsă. 22

Utilizarea controller-ului fără fir Dacă deconectaţi cablul USB, puteţi utiliza controller-ul fără fir. Pentru a-l utiliza în acest mod, bateria acestuia trebuie să fie încărcată. Recomandări Cablul USB poate fi conectat sau deconectat în timp ce controller-ul şi sistemul sunt pornite. În cazul în care controller-ul nu funcţionează, apăsaţi butonul PS apoi reatribuiţi numărul controllerului. Încărcarea controller-ului Cu sistemul pornit (indicatorul de pornire aprins în verde stabil), conectaţi controller-ul la sistem cu ajutorul cablului USB. Indicatorii portului de pe controller vor clipi lent iar încărcarea va începe. Atunci când încărcarea s-a încheiat, indicatorii portului se vor opri din clipit. Recomandări: Controller-ul poate fi utilizat în timpul încărcării. Încărcaţi într-un mediu unde temperatura este cuprinsă între 10 C - 30 C. Încărcarea se poate să nu fie realizată atunci când este realizată în alte medii. Controller-ul nu poate fi încărcat atunci când sistemul este oprit (în modul standby). Bateria are o durată de viaţă limitată. Durata de încărcare a bateriei va scade treptat în timp după mai multe utilizări. Durata de viaţă a bateriei depinde şi de metoda de stocare, starea de utilizare, mediu şi alţi factori. Nivel încărcare baterie Dacă apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul PS pentru mai mult de o secundă, puteţi verifica nivelul bateriei pe ecran. Nivel încărcare Bateria este încărcată la maxim. Bateria este descărcată pe jumătate. Nivelul bateriei este scăzut. Bateria este descărcată. Indicatorii portului de pe controller vor clipi rapid. Încărcaţi controller-ul. Recomandări În funcţie de mediu sau de condiţiile de utilizare, este posibil ca nivelul bateriei să nu fie afişat corect iar durata acesteia să varieze. 23

Redarea conţinutului Disc Blu-ray (BD) / DVD / CD 1. Introduceţi discul. Indicatorul de evacuare se aprinde în albastru stabil pentru a indica faptul că discul este introdus. Introduceţi discul cu eticheta în sus. Observaţii Discurile ce nu sunt compatibile cu sistemul nu pot fi redate. Pentru a reda software-ul video BD disponibil, în unele cazuri, cheia de encriptare* trebuie să fie reînnoită. Cheia de encriptare poate fi reînnoită autnci când software-ul este actualizat (pagina 33). * Cheie AACS (Advanced Access Control System) 2. Este afişată o iconiţă în meniul XMB TM iar redarea discului va începe. Dacă discul nu porneşte automat, selectaţi iconiţa pentru disc din meniul XMB TM, apoi apăsaţi butonul. Evacuarea unui disc Opriţi redarea, apoi apăsaţi butonul de evacuare. Indicator evacuare Buton evacuare 24

Redarea conţinutului pe dispozitivele USB Puteţi conecta dispozitivele externe, cum ar fi dispozitivele care sunt compatibile cu dispozitivul de stocare USB, utilizând un cablu USB. Dispozitivele pot fi conectate în timp ce sistemul este pornit. Citiţi de asemenea instrucţiunile furnizate împreună cu dispozitivul. 1. Conectaţi dispozitivul USB. Este afişată o iconiţă pe ecran. Dispozitiv extern, cum ar fi o cameră digitală 2. Selectaţi iconiţa, apoi apăsaţi butonul. Este afişată o listă cu conţinutul ce poate fi redat. Observaţii Nu îndepărtaţi dispozitivele USB şi nu opriţi sistemul în timp ce sunt transmise, salvate sau şterse datele. Se pot avaria sau pierde datele. Atunci când utilizaţi un flash drive USB cu dispozitiv de protecţie împotriva copierii, nu utilizaţi butonul atunci când dispozitivul este conectat la sistem. Se pot avaria sau pierde datele. Formatele fişierelor ce pot fi redate sau vizualizate Formatele fişierelor ce pot fi redate sau vizualizate pe acest sistem sunt ATRAC, MP3, AAC, JPEG şi MPEG-4. Pentru cele mai recente informaţii, vezi manualul de utilizare online (http://manuals. Playstation.net/document/). Recomandări Doar fişierele ce pot fi redate sau vizualizate pe sistemul PS3 TM sunt afişate în coloana pentru categoria celor compatibile (exemplu: datele sunt afişate în (Foto)). În funcţie de mediul de stocare, vor fi afişate doar un subset de directoare. Dacă selectaţi [Display All] din meniul opţiunilor (pagina 11), toate directoarele salvate pe media vor fi afişate. Observaţie Pentru informaţii privind fişierele backup salvate pe hard disk, vezi Realizarea datelor backup (pagina 36). 25

Utilizarea jocurilor Compatibilitatea jocurilor Software format PlayStation 3 Software format PlayStation Software format PlayStation 2 Poate fi jucat pe acest sistem*. Nu poate fi jucat pe acest sistem. * Nu este garantată utilizarea tuturor titlurilor de formate software PlayStation. Vizitaţi site-ul http://www.us.playstation.com pentru cele mai recente informaţii privind software-ul ce poate fi redat pe acest sistem. Utilizarea jocurilor Acest model de sistem PlayStation 3 este creat să redea software format PlayStation 3 şi are compatibilitate limitată. Acest sistem nu este compatibil cu PlayStation 2 şi nu îl va reda. Unele formate PlayStation 2 pot fi redate pe acest sistem. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.us.playstation.com. Începerea jocului Atunci când introduceţi un disc, jocul porneşte automat. Introduceţi discul cu eticheta în sus. Închiderea jocului În timpul jocului, apăsaţi butonul PS de pe controller-ul wireless. Selectaţi (Joc) (Părăsire joc) pentru a părăsi jocul. Recomandare În funcţie de tipul software-ului, cum ar fi software-ul format PlayStation, (Părăsire joc) se poate întâmpla să nu fie afişat atunci când este apăsat butonul PS. În acest caz, selectaţi [Quit Game] de pe ecranul afişat. 26

Setări controller Puteţi modifica setările controller-ului prin selectarea opţiunii (Setări) (Setări accesorii). Reatribuire controller Dacă un port controller sau număr este specificat de software, puteţi utiliza această setare pentru a atribui portul sau numărul potrivit controller-ului*. Funcţia vibraţii controller Puteţi seta funcţia vibraţii pe activat sau dezactivat. Iniţial, este setată pe [On]. * Puteţi atribui controller-ului portul 2-D cu ajutorul acestui sistem. Recomandare Puteţi modifica setările pentru controller în timpul jocului prin apăsarea butonului PS. Selectaţi accesorii) din (Setări) în ecranul XMB TM sau selectaţi [Controller Settings] de pe ecranul afişat. (Setări Datele salvate pentru software-ul format PlayStation 3 Datele salvate pentru software-ul format PlayStation 3 sunt salvate pe hard disk-ul sistemului. Datele sunt afişate în (Joc) (Utilitatea datelor salvate). Datele salvate pentru software-ul format PlayStation Pentru a salva datele de pe software-ul format PlayStation, trebuie să creaţi carduri de memorie interne pe hard disk şi să introduceţi cardurile în sloturi. Observaţie Acest sistem nu suportă redarea software-ul format PlayStation 2. Chiar dacă creaţi un card de memorie intern pentru software-ul format PlayStation 2, nu îl veţi putea utiliza pentru a juca jocuri. Crearea cardurilor de memorie internă 1. Selectaţi (Jocuri) (Utilitate card memorie (PS/PS2)), apoi apăsaţi butonul. 2. Selectaţi (Crearea unui nou card de memorie), apoi apăsaţi butonul. 3. Selectaţi [Internal Memory Card (PS)], apoi apăsaţi butonul. Respectaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia operaţiunea. Atribuirea sloturilor 1. Selectaţi (Jocuri) - (Utilitate card memorie (PS/PS2)), apoi apăsaţi butonul. 2. Selectaţi cardul de memorie internă pe care doriţi să îl utilizaţi, apoi apăsaţi butonul. Selectaţi [Assign Slots], apoi atribuiţi [Slot 1] sau [Slot 2]. Recomandări În funcţie de software, sloturile pot fi preatribuite. Pentru mai multe detalii, vezi instrucţiunile furnizate împreună cu software-ul. Puteţi atribui sloturi în timpul jocului. Apăsaţi butonul PS de pe controller-ul wireless şi apoi selectaţi [Assign Slots] de pe ecranul afişat. 27

Ajustarea setărilor reţelei Exemplu de configurare a reţelei (cu fir) O configuraţie reţea cu fir are nevoie de elementele 1, 2 şi 3. 1. Dispozitiv gateway reţea cum ar fi modem DSL *1*2. 2. Router *3 La linia internet Cablu Ethernet Exemplu de configuraţie reţea (fără fir) O configuraţie reţea wireless are nevoie de elementele 1 şi 2. 1. Dispozitiv gateway reţea cum ar fi modem DSL *1*2. 2. Router wireless (punct de acces) *3*4. Către linia internet *1 Metoda de conectare poate varia în funcţie de mediul utilizat. De exemplu, puteţi conecta cablurile Ethernet direct la priza din unitatea ce are porturi LAN preinstalate. Dacă utilizaţi un astfel de mediu, nu veţi avea nevoie de dispozitivul gateway de reţea. *2 Conectivitatea dial-up nu este suportată. *3 Un router este un dispozitiv ce permite mai multor dispozitive să se conecteze la linia internet. Router-ul va fi necesar dacă sistemul PS3 TM şi alte dispozitive cum ar fi calculatorul, vor fi conectate în acelaşi timp la internet utilizând o singură conexiune. Router-ul este necesar dacă cablul DSL sau cablul modem sau alt dispozitiv de reţea are incorporată funcţia router. *4 Un router wireless este un dispozitiv ce adaugă funcţionalitatea punct de acces unui router. Configuraţia reţelei wireless necesită informaţii de setare pentru punctul de acces (chei SSID, WEP, WPA) (pagina 30). 28

Ajustarea setărilor reţelei (cu fir) 1. Conectaţi un cablu Ethernet (vândut separat) la sistem. 2. Selectaţi (Setări) (Setări reţea) [Internet Connection Settings], apoi apăsaţi butonul. Va fi afişat un mesaj ce vă va informa asupra faptului că se va termina conectarea la internet. 3. Selectaţi [Yes], apoi apăsaţi butonul. 4. Selectaţi [Easy], apoi apăsaţi butonul. Setările de bază sunt ajustate automat şi va fi afişată o listă cu setări. Dacă nu este afişată lista, va trebui să ajustaţi setările. Vezi instrucţiunile oferite de furnizorul de servicii internet pentru a ajusta setările (pagina 31). 5. Realizaţi un test pentru conexiune. Dacă este realizată cu succes conexiunea, vă veţi putea conecta la internet. Ajustarea setărilor reţelei (fără fir) 1. Verificaţi dacă cablul Ethernet nu este conectat la sistem. 2. Selectaţi (Setări) (Setări reţea) [Internet Connection Settings], apoi apăsaţi butonul. Va fi afişat un mesaj ce vă va informa asupra faptului că se va termina conectarea la internet. 3. Selectaţi [Yes], apoi apăsaţi butonul. 4. Selectaţi [Easy], apoi apăsaţi butonul. Setările de bază sunt ajustate automat. 5. Selectaţi [Wireless], apoi apăsaţi butonul. 29

6. Ajustaţi setările LAN wireless. Selectaţi punctul de acces pe care doriţi să îl utilizaţi. Puteţi să selectaţi [Scan] şi să alegeţi punctul de acces din limita sistemului dumneavoastră. Scanare Introducere manuală Automat* Sistemul scanează punctele de acces din apropiere. Selectaţi punctul de acces pe care doriţi să îl utilizaţi. Specificaţi punctul de acces prin introducerea cheii SSID manual. Utilizaţi setarea automată a punctului de acces. Puteţi respecta instrucţiunile de pe ecran pentru a realiza automat setările dorite. AOSS TM Buffalo, Inc. * Pentru mai multe informaţii privind punctele de acces ce suportă setarea automată (AOSS TM ), contactaţi producătorul punctului de acces. 7. Ajustaţi setările de securitate pentru reţeaua wireless. Introduceţi cheia de encriptare pentru punctul de acces. Dacă selectaţi [Automatic] în pasul 6, acest ecran nu va apare. Nimic WEP WPA-PSK / WPA2-PSK Cheia de encriptare nu este setată. Introduceţi cheia de encriptare. Câmpul pentru cheia de encriptare va fi afişat cu un asterix (*) pentru fiecare caracter introdus. 8. Verificaţi setările. Este afişată o listă cu setări. Dacă nu este afişată lista, va trebui să ajustaţi setările. Vezi instrucţiunile oferite de furnizorul de servicii internet pentru a ajusta setările (pagina 31). 9. Realizaţi un test pentru conexiune. Dacă este realizată cu succes conexiunea, vă veţi putea conecta la internet. Recomandări Cheile SSID şi WEP / WPA sunt informaţii de securitate ce sunt solicitate atunci când vă conectaţi la un punct de acces. Dacă nu aveţi această informaţie, contactaţi persoana care administrează sau setează punctul de acces. În funcţie de punctul de acces utilizat, veţi avea nevoie de adresa MAC pentru sistemul PS3 TM prin accesarea (Setări) (Setări sistem) [System Information]. Atunci când vă conectaţi wireless la internet, pot apare interferenţe ale semnalului în funcţie de condiţia de utilizare a dispozitivelor de reţea wireless. Dacă viteza de transferare a datelor scade sau dacă controller-ul wireless nu funcţionează corespunzător, încercaţi să utilizaţi o conexiune la internet cu fir. 30

Ajustarea setărilor uzuale În anumite medii de reţea, unele setări se poate întâmpla să nu poată fi ajustate automat prin selectarea opţiunii [Easy]. Vezi informaţiile de mai jos şi respectaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a ajusta setările uzuale. Mod utilizare Ethernet Specificaţi rata de transfer a datelor Ethernet şi metoda de utilizare. Puteţi selecta [Auto-Detect]. Setare adresă IP Specificaţi metoda pentru obţinerea unei adrese IP atunci când vă conectaţi la internet. Metoda variază în funcţie de furnizorul dumneavoastră de servicii internet. Automat Manual PPPoE Utilizează adresa IP alocată de serverul DHCP. Introduce adresa IP manual. Conectare la internet utilizând PPPoE. Introduceţi numele de utilizator şi parola oferite de către furnizorul de servicii internet. Nume gazdă DHCP Specificaţi numele gazdei serverului DHCP. Puteţi selecta [Do Not Set]. Setare DNS Specificaţi serverul DNS. Metoda depinde în funcţie de furnizorul de servicii internet utilizat. Automat Manual Sistemul obţine o adresă automată pentru serverul DNS. Se introduce manual adresa serverului DNS. Introduceţi adresa IP a serverului DNS primar şi secundar ce sunt oferite de către furnizorul de servicii internet. MTU Specificaţi valoarea MTU utilizată în timpul transmisiei de date. Puteţi utiliza [Automatic]. Server proxy Specificaţi serverul proxy ce va fi utilizat. Puteţi selecta [Do Not Use]. UPnP Activează sau dezactivează UPnP (Universal Plug and Play). Puteţi selecta [Enable]. Recomandare Dacă [UPnP] este setat pe [Disable], comunicaţia online poate fi restricţionată atunci când utilizaţi funcţia chat voce / video sau comunicaţia în jocuri. 31

Conectarea la internet Dacă setările reţelei au fost realizate, sistemul PS3 TM se va conecta automat la internet atunci când este pornit. Conexiunea va rămâne activă atât timp cât este pornit sistemul. Utilizarea browserului pentru internet 1. Selectaţi (Internet Browser) din (Reţea), apoi apăsaţi butonul. Se va deschide browserul pentru internet. Va fi afişată o iconiţă pentru ocupat în timp ce este încărcată pagina. Iconiţă ocupat Utilizare de bază a browserului internet Butoane direcţionale Deplasaţi pointerul pe un link. Stick dreapta Navigaţi în direcţia dorită. Buton L1 Mergeţi la pagina anterioară. Buton START Introduceţi o adresă. Buton Comutaţi între afişarea şi neafişarea meniului. Vizualizarea ghidului pentru utilizator Puteţi utiliza browserul internet pentru a vizualiza ghidul utilizatorului online pentru sistemul PS3 TM. Selectaţi (Reţea) - (Manual utilizare online), apoi apăsaţi butonul. Ghid utilizator online http://manuals.playstation.net/document- Acest ghid conţine informaţii detaliate privind utilizarea software-ului sistem PS3 TM. Crearea unui cont PlayStation Network Prin crearea unui cont PlayStation Network, vă puteţi bucura de comunicarea cu prietenii sau de downloadarea jocurilor de pe (PlayStation Store). Selectaţi (PlayStation Network) - (Sign Up for PlayStation Network), apoi apăsaţi butonul. Va fi afişat ecranul pentru crearea contului. Recomandări Este necesară o conexiune la internet pentru a crea un cont. Conţinutul serviciului PlayStation Network poate varia în funcţie de regiune. Puteţi de asemenea crea un cont PlayStation Network pe http://www.us.playstation.com. 32

Actualizare sistem PS3 TM Prin actualizarea software-ului sistem PS3 TM, puteţi adăuga caracteristici şi / sau patch-uri de securitate. Actualizaţi sistemul în mod frecvent pentru a utiliza cea mai recentă versiune a software-ului sistemului. Actualizări software sistem http://www.us.playstation.com/ps3 Vizitaţi acest site pentru cele mai recente informaţii privind actualizările software-ului sistemului. Utilizaţi date actualizate pentru Software-ul sistemului este actualizat. a înlocui software-ul sistemului existent. Observaţii În timpul actualizării, nu opriţi sistemul şi nu îndepărtaţi dispozitivul media. Dacă este anulată o actualizare înainte de încheiere, software-ul sistemului poate fi avariat iar sistemul va trebui să fie reparat sau schimbat. În timpul actualizării, butonul de pornire de pe sistem şi butonul PS a controller-ului sunt inactive. În funcţie de conţinut, veţi putea reda fără a actualiza software-ul sistemului. După ce aţi actualizat software-ul sistemului, nu puteţi reveni la o versiune mai veche. Verificarea versiunii software-ului sistemului Puteţi verifica informaţiile versiunii sistemului prin selectarea (Setări) - (Setări sistem) [System Information]. Versiunea curentă este afişată în câmpul [System Software]. Metode de actualizare Puteţi realiza o actualizare în orice mod descris mai jos. Actualizare reţea Puteţi actualiza prin downloadarea datelor actualizate de pe internet. Cele mai recente actualizări sunt downloadate automat. Selectaţi (Setări) - (Actualizare sistem) [Update via Internet]. Actualizare utilizând un mediu de stocare Puteţi actualiza cu ajutorul datelor salvate pe USB flash drive sau pe alt mediu de stocare. Selectaţi (Setări) - (Actualizare sistem) [Update via Storage Media]. Actualizare utilizând media disc Date pentru actualizare pot exista şi pe discurile cu jocuri şi alte tipuri de discuri media. Atunci când redaţi un disc ce conţine date actualizate, va fi afişat un ecran pentru a vă ghida prin procesul de actualizare. Recomandare Dacă nu puteţi realiza o actualizare în oricare din modurile descrise mai sus, contactaţi un centru de service SCEA. 33

Utilizarea tastaturii de pe ecran Cursor Introducere text Afişează opţiuni predictive Taste operaţiune Este afişat atunci când Afişează modul de modul predictiv este activat introducere Introducerea textului Următorii paşi vor explica modul de introducere al textului, utilizând cuvântul fun ca exemplu. 1. Selectaţi [f] de pe tastatură, apoi apăsaţi butonul. Repetaţi aceşti paşi pentru caracterele [u] şi [n]. 2. Selectaţi [Enter], apoi apăsaţi butonul. Caracterele introduse sunt confirmate. 3. Selectaţi [Enter], apoi apăsaţi din nou butonul. Textul este introdus iar tastatura este închisă. Recomandări Pentru detalii privind utilizarea tastaturii de pe ecran, vezi ghidul de utilizare online (http://manuals.playstation.net/document/). Puteţi de asemenea să introduceţi textul cu ajutorul tastaturii USB sau tastaturii compatibile Bluetooth (ambele vândute separat). Cu tastatura afişată, apăsaţi orice tastă de pe tastatura conectată pentru a începe introducerea textului. Lista tastelor Tastele ce sunt afişate variază în funcţie de modul de introducere şi alte condiţii. Taste Explicaţie Inserează o linie. Deplasează cursorul. Şterge caracterele din stânga cursorului. Inserează un spaţiu. Comută între modurile de intrare. Confirmă carcaterele introduse şi închide tastatura. Comută pentru a minimiza tastatura. Inserează un simbol sau emoticon. Comută între tipurile de caractere inserate. Introduce un text copiat de pe browserul internet. 34

Control acces Sistemul PS3 TM conţine caracteristici pentru controlul accesului. Puteţi utiliza această funcţie pentru a seta o parolă ce va limita redarea conţinutului restricţionat de nivelul de acces (jocuri, videoclipuri şi alte conţinuturi) pentru copii. Pentru mai multe informaţii privind setările controlului, vizitaţi site-ul http://www.us.playstation.com. Modificarea setărilor de securitate Puteţi seta un nivel pentru controlul accesului pentru jocuri sau discuri Blu-ray sau alt conţinut din (Setări) - (Setări securitate). Este necesară o parolă pentru a modifica setările controlului accesului. Puteţi seta parola în (Setări securitate) [Change Password]. Parola este setată pe 0000 în setările iniţiale. Niveluri acces pentru jocuri Puteţi seta nivelul de acces pentru jocuri din opţiunile de la [Off] la unul din cele 11 niveluri. (Setări securitate) [Parental Control]. Selectaţi una din Off Redă orice conţinut indiferent de nivelul controlului. 11-1 Setează nivelul de acces în funcţie de număr. Cel mai mic număr are cea mai mare restricţie. Combinaţia de niveluri de acces pentru sistemul PS3 TM şi conţinut determină dacă acesta va fi redat sau nu. Exemplu: Dacă nivelul de acces este setat pe [7], conţinuturile cu nivel de la [1] la [7] pot fi redate. Puteţi vizualiza nivelul de acces al unui joc sau videoclip pe care îl downloadaţi de pe (PlayStation Store). Selectaţi jocul sau videoclipul apoi apăsaţi butonul. Din meniul cu opţiuni, selectaţi [Information] pentru a afişa ecranul cu nivelul de acces. Marcaje jocuri Pe majoritatea ambalajelor jocurilor apare un simbol ce indică grupa de vârstă corespunzătoare jocului respectiv. Simbolurile corespund nivelurilor de acces setate pentru jocuri aşa cum este indicat mai jos. Grupă vârstă Nivel acces 2 3 4 5 9 10 În funcţie de informaţiile deţinute în momentul publicării. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul http://www.us.playstation.com/support. Alte setări de securitate Puteţi seta limitările pentru nivelul de acces asupra altor conţinuturi decât jocuri din aşa cum este descris mai jos. (Setări securitate) Control acces BD Control acces DVD Start control browser internet Atunci când redaţi BD cu setări pentru nivelul de acces, restricţionaţi redarea în funcţie de vârsta setată. Cu cât setarea este mai mică, cu atât restricţia va fi mai mare. Atunci când redaţi discuri DVD cu setări pentru nivelul de acces, restricţionaţi redarea în funcţie de nivelul setat. Selectaţi de la [Off] la unul din cele opt niveluri. Cu cât numărul este mai mic, cu atât restricţia va fi mai mare. Restricţionaţi posibilitatea de a porni browser-ul internet cu o parolă. Recomandare Pentru mai multe informaţii privind setările nivelului de acces pentru conţinutul PlayStation Network şi servicii, vizitaţi http://www.us.playstation.com/support. 35

Înlocuirea hard disk-ului Puteţi înlocui hard disk-ul instalat pe sistemul PS3 TM. Atenţie Îndepărtaţi hard disk-ul într-o locaţie la distanţă de copii pentru a preveni înghiţirea accidentală a componentelor mici cum ar fi şuruburile. Interiorul sistemului este fierbinte după utilizare. Lăsaţi-l să se răcească înainte de a îndepărta hard disk-ul. Aveţi grijă să nu vă răniţi atunci când manevraţi sau îndepărtaţi şuruburile hard disk-ului. Reataşaţi carcasa şi capacul HDD înainte de a porni sistemul. Dacă aceste capace nu sunt fixate la loc, căldura se poate acumula în interior. Pentru a ataşa sau îndepărta şuruburile, utilizaţi o şurubelniţă în cruce. Dacă nu se potriveşte, capătul şurubului poate fi avariat. Observaţii Toate hard disk-urile, inclusiv hard disk-ul sistemului PS3 TM, trebuie să fie reformatate înainte de a fi utilizate. Este recomandabil să realizaţi cu regularitate un backup pentru datele de pe acesta. Dacă veţi pierde datele de pe hard disk, acestea nu vor mai putea fi recuperate dacă nu aţi realizat un backup. Sony Computer Entertainment Inc. nu se face responsabil pentru avariile sau pierderile datelor. Puteţi realiza un backup pentru datele memorate pe hard disk pe un dispozitiv de stocare USB şi să restauraţi datele pentru care s-a realizat backup. Pentru mai multe detalii, vezi Realizarea de backup (această pagină). Îndepărtarea sau instalarea necorespunzătoare a hard disk-ului poate duce la avarierea sistemului sau pierderea datelor şi se poate pierde garanţia acestuia. SCEA nu se face responsabil pentru orice avarii, inclusiv asupra hard disk-ului. Utilizatorul îşi asumă toate riscurile privind înlocuirea hard disk-ului, inclusiv compatibilitatea cu problemele de funcţionare cu sistemul. Nu se va asigura suport service pentru orice hard disk-uri non PS3 TM. Pentru a vă proteja informaţiile personale, ştergeţi parolele pentru toate conturile PlayStation Network înainte de a apela la ajutorul unui centru de service autorizat. Pentru a şterge parola, selectaţi (Sign In) din (PlayStation Network), apoi din ecranul afişat, ştergeţi bifa [Save Password]. Dacă [Sign In Automatically (Auto Sign-In)] este setat, iconiţa (Sign In) nu va mai fi afişată. În acest caz, va trebui să ştergeţi opţiunea de logare automată. Pentru a şterge această opţiune, selectaţi (Account Manager) din (PlayStation Network), apăsaţi butonul şi selectaţi [Auto Sign-In Off] din meniul cu opţiuni. După ce a fost dezactivată opţiunea de logare automată, continuaţi cu procesul de ştergere al parolei. Realizarea de backup pentru date Puteţi realiza backup pentru datele salvate pe hard disk utilizând una din următoarele metode. 36

Observaţie Este recomandabil să realizaţi în mod regulat backup pentru datele de pe hard disk. Dacă din orice motiv se produce pierderi de date sau avarii sau dacă hard disk-ul trebuie să fie iniţializat în timpul service-ului, se poate întâmpla să nu poată fi restaurate sau reparate datele sau software-ul. Sony Computer Entertainment Inc. şi afiliaţii nu se vor face responsabili pentru avariile şi leziunile asupra software-ului sau pierderea datelor. Realizarea de backup pentru date într-o singură operaţiune Puteţi realiza backup pentru datele salvate pe hard disk pe un dispozitiv de stocare USB într-o singură operaţiune. Selectaţi (Setări) - (Setări sistem) [Backup Utility] apoi respectaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a realiza operaţiunea. Se poate întâmpla să nu se poată realiza backup pentru un anumit conţinut, inclusiv unele tipuri de date protejate împotriva copierii. Recomandare Se poate întâmpla să nu se poată realiza backup pentru anumite date. Pentru datele importante pentru care nu se poate realiza backup, este recomandabil să copiaţi selectiv sau să mutaţi datele pe dispozitivul USB înainte de a utiliza funcţia backup. Pentru mai multe detalii privind realizarea de backup, vezi ghidul pentru utilizator onlilne (http://manuals.playstation.net/document/). Realizarea de backup pentru date selectate Următoarele tipuri de fişiere salvate pe hard disk-ul sistemului nu pot fi copiate sau mutate pe dispozitivul USB. Selectaţi fişierul, apăsaţi butonul, apoi selectaţi [Copy] sau [Move] din meniul cu opţiuni. Tip fişier Datele salvate din jocuri, videoclipuri, muzică sau fotografii. Destinaţie backup Dispozitivul de stocare USB (USB flash drive, etc.). Recomandare Se poate întâmpla să nu puteţi să copiaţi sau să mutaţi fişierele ce conţin date protejate împotriva copierii. Prin utilizarea unui dispozitiv pentru citirea / scrierea cardurilor (tip conector USB, vândut separat), puteţi realiza fişiere backup salvate pe hard disk pe mediu de stocare precum Memory Stick sau un card de memorie SD. Îndepărtarea hard disk-ului Atenţie Din motive de siguranţă, opriţi şi scoateţi sistemul din priză înainte de a îndepărta har disk-ul. Sistemul se poate întâmpla să nu fie stabil atunci când îl întoarceţi cu faţa în jos. Aveţi grijă să nu vă răniţi atunci când îndepărtaţi şuruburile. 1. Apăsaţi butonul de pornire pentru a opri sistemul. Indicatorul de pornire se aprinde în roşu iar sistemul intră în modul standby. 2. Scoateţi cablul de alimentare, apoi deconectaţi celelalte cabluri de la sistem. Din motive de siguranţă, îndepărtaţi ştecherul din priză, apoi celelalte cabluri. 37

3. Aşezaţi sistemul cu faţa în jos pe un material moale, uscat, apoi desfaceţi şuruburile capacului. Utilizaţi dispozitivul situat sub capacul şurubului pentru a scoate capacul. Rotiţi capacul aşa cum este indicat în imagine. Dacă acesta este greu de scos, introduceţi o ustensilă cum ar fi o şurubelniţă dreaptă şi împingeţi capacul în sus. Capac şurub 4. Îndepărtaţi şurubul ce fixează hard disk-ul, apoi îndepărtaţi capacul HDD. 1. Îndepărtaţi şurubul albastru cu o şurubelniţă potrivită în cruce. 2. Deplasaţi capacul HDD către stânga, apoi îndepărtaţi capacul. Capac HDD 5. Îndepărtaţi hard disk-ul Trageţi de capac în sus, apoi scoateţi hard disk-ul din sistem. Observaţii Hard disk-ul este o piesă sensibilă a echipamentului şi trebuie să fie tratat cu grijă. Pentru a preveni pierderea sau avarierea datelor sau avarierea hard disk-ului, respectaţi cu grijă măsurile de siguranţă listate mai jos: Nu scăpaţi pe jos sistemul sau hard disk-ul şi nu le supuneţi la şoc sau vibraţii. Nu lăsaţi lichidul sau particulele mici să pătrundă în sistem sau hard disk. Nu atingeţi conectorii şi nu introduceţi obiecte străine în conectori. Nu aşezaţi sistemul sau hard disk-ul în apropierea câmpurilor electromagnetice cum ar fi cele produse de magneţi sau difuzoare. De asemenea, nu aşezaţi dispozitivele ce pot fi sensibile la forţe magnetice (cum ar fi ceasul de mân sau o carte de credit) în apropierea hard disk-ului. Nu aşezaţi obiecte grele pe hard disk. Atunci când manevraţi hard disk-ul, ţineţi doar de margini sau de cadrul metalic. Hard disk-ul este sensibil la electricitate statică. Asiguraţi-vă de faptul că utilizaţi metode corespunzătoare de manevrare atunci când instalaţi hard disk-ul. Depozitaţi-l într-un loc răcoros şi uscat. 38

Înlocuirea hard disk-ului Atenţie Din motive de siguranţă, opriţi sistemul şi scoateţi-l din priză înainte de a încerca să înlocuiţi hard disk-ul. Atunci când înlocuiţi hard disk-ul, respectaţi procedura de mai jos pentru a îndepărta cadrul metalic. 1. Utilizaţi o şurubelniţă în cruce pentru a îndepărta şuruburile (4 bucăţi). 2. Ţineţi hard disk-ul de margini apoi întoarceţi-l. Apucaţi bine hard disk-ul de orificii pentru a nu îl scăpa. 3. Îndepărtaţi hard disk-ul din cadrul metalic. 4. Aşezaţi noul hard disk pe cadrul metalic apoi ataşaţi cele patru şuruburi. Nu strângeţi şuruburile prea tare. 5. Instalaţi hard disk-ul în sistem. Vezi instrucţiunile din Îndepărtarea hard disk-ului (pagina 37) şi respectaţii paşii în ordine inversă pentru a-l instala. Introduceţi bine hard disk-ul în spaţiul acestuia. 6. Reinstalaţi software-ul sistemului. După ce aţi instalat hard disk-ul, software-ul sistemului trebuie să fie reinstalat (pagina 40). Înlocuirea hard disk-urilor Puteţi utiliza hard disk-uri de următoarele tipuri pentru sistemul PS3 TM. Dimensiune 2,5 inci (tip intern) *1 Format interfaţă Serial ATA *2 *1 Nu este garantată funcţionarea corespunzătoare pentru toate modelele. *2 Paralel ATA nu este suportat. 39

Reinstalarea software-ului sistemului Dacă software-ul sistemului nu porneşte atunci când sistemul este pornit (cum ar fi atunci când hard disk-ul a fost înlocuit), va fi afişat un ecran ca cel afişat mai jos. În acest caz, trebuie să reinstalaţi software-ul sistemului cu ajutorul datelor actualizate downloadate. Downloadarea datelor actualizate pentru software-ul sistemului Utilizând un calculator cu acces la internet, downloadaţi datele actualizate pentru software-ul sistemului de pe site-ul de mai jos. Respectaţi instrucţiunile disponibile pe site pentru a copia datele actualizate de pe PC pe mediul de stocare. http://www.us.playstation.com/ps3 Recomandări Utilizaţi cea mai recentă versiune a datelor actualizate disponibile pe site. Nu puteţi reinstala softwareul sistemului utilizând o versiune mai veche decât cea utilizată anterior. Dacă datele actualizate potrivite pentru sistemul dumneavoastră nu sunt disponibile pe site, contactaţi un centru de service SCEA autorizat. Dacă aveţi un disc cu un joc sau alte discuri ce conţin date software actualizate, veţi putea utiliza discurile respective pentru a reinstala software-ul sistemului. Dacă introduceţi discul în sistemul PS3 TM şi respectaţi instrucţiunile de pe ecran, veţi putea verifica dacă pot fi utilizate datele actualizate. Pentru informaţii suplimentare privind instalarea software-ului sistemului, vezi secţiunea Actualizarea cu ajutorul calculatorului pe site-ul http://www.us.playstation.com/ps3. Software-ul sistemului inclus în acest produs are licenţă limitată de la Sony Computer Entertainment, Inc. Vezi http://www.scei.co.jp/ps3-eula pentru mai multe detalii. Instalarea software-ului sistemului Porniţi sistemul şi introduceţi mediul de stocare ce conţine datele actualizate. Respectaţi instrucţiunile pentru a reinstala software-ul sistemului. Observaţii Nu opriţi sistemul şi nu îndepărtaţi dispozitivul media de stocare în timpul instalării. Dacă este anulată instalarea înainte de încheiere, software-ul sistemului poate fi avariat iar sistemul trebuie să fie reparat sau schimbat. În timpul instalării, butonul de pornire de pe sistem şi butonul PS de pe controller-ul wireless nu sunt active. Restaurarea datelor pentru care s-a realizat backup Puteţi restaura datele pentru care aţi realizat backup printr-una din următoarele metode. 40