CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES MAIN FEATURES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS PRINCIPAIS WESENTLICHE KENNZEICHEN 14 ±2,0 24 ±2,0 13 ±2,0

Similar documents
AMPLIFICADORES MULTIBANDA MULTIBAND AMPLIFIERS AMPLIFICATEURS MULTIBANDE SERIE 904 SERIES

AMPLIFICADOR PARA MÁSTIL Y ALIMENTADOR AMPLIFIER FOR MAST AND POWER SUPPLY AMPLIFICATEUR POUR MÂT ET ALIMENTATION SERIE 903 SERIES

DISTRIBUIDORES FI IF SPLITTERS REPARTITEURS BIS REPARTIDORES FI ZF VERTEILER SERIE 906 SERIES

ALIMENTADOR POWER SUPPLY ALIMENTATION SERIE 905 SERIES

DERIVADORES FI IF TAP-OFFS DERIVATEURS BIS DERIVADORES FI ZF ABZWEIGER SERIE/RANGE 906

EQUIPOS DE AMPLIFICACION MODULARES MODULAR AMPLIFYING SYSTEMS SYSTEMES D'AMPLIFICATION MODULAIRES EQUIPAMENTOS DE AMPLIFICAÇAO MODULARES

TRANSMODULADOR OFDM-PAL OFDM-PAL TRANSMODULATOR TRANSMODULATION OFDM-PAL TRANSMODULADOR OFDM-PAL OFDM-PAL UMSETZER-MODULATOR SERIE 905 SERIES

AMPLIFICADORES PARA MÁSTIL Y ALIMENTADORES AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS SERIE 903 SERIES

EQUIPO DE AMPLIFICACIÓN MODULAR MODULAR AMPLIFIER SYSTEM SYSTEME D'AMPLIFICATION MODULAIRE EQUIPAMENTO DE AMPLIFICAÇÃO MODULARE VERSTÄRKER SYSTEME

EQUIPOS DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN ÓPTICOS OPTICAL TRANSMITTER AND RECEIVER EQUIPMENTS ÉQUIPEMENT DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION OPTIQUE

FILTRO PROGRAMABLE DOBLE - PROGRAMMABLE DOUBLE FILTER - FILTRE PROGRAMMABLE DOUBLE CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODELE Sistema de T T system Système

CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODELE Norma Standard Norme Rango de frecuencias Frequency range Gamme de fréquences Canales Channels Canaux B/G CCIR B/

EQUIPO DE MODULADORES HDMI A DVB-T HDMI TO DVB-T MODULATORS EQUIPMENT STATION DE MODULATEURS HDMI A DVB-T

EQUIPO DE TRANSMODULADORES QPSK-COFDM QPSK-COFDM TRANSMODULATORS EQUIPMENT STATION DE TRANSMODULATEURS QPSK-COFDM SERIE 912 SERIES

Ref EN Antenna. User s Manual

Antenna. Ref User s Manual

CXE180 UNIVERSAL AMPLIFIER

CXE180 UNIVERSAL AMPLIFIER

Homepage > Products > Control units > VARYCONTROL > Control components > Type Easy. Type Easy

BIODEX MULTI- JOINT SYSTEM

CXE880 FIBRE OPTIC NODE

CXE202 UNIVERSAL AMPLIFIER

FD470 RAILWAY RELAY, 2 PDT-DB-DM, 3 AMP / 72VDC RELAIS FERROVIAIRE, 2 R (DC)+ 2 T (DE)/ 3 A / 72VCC

FOM-4SF Sync/Async Single Fiber Modem

Appendix A: Specifications

Activate Your xfi Pods from the Xfinity xfi Mobile App

Electromagnetic compatibility Guidance and manufacturer s declaration DIN EN :2007 (IEC :2007)

CXE880 FIBRE OPTIC NODE

UMG 96L / UMG 96. UMG 96L / UMG 96 Universal measurement device. Threshold value monitoring. Pulse outputs. Networks TN-, TT-Networks

Downstream signal path (values with diplex filters)

SACI REACTIVE POWER REGULATORS S.A. DE CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES. kvarh

CXE880 FIBRE OPTIC NODE

Aerial. Do it yourself. 8/11-N 1 piece ctn qty. 10 EDP-No Coax plug 75 ohm -> Coax cable 4.5 to 7.5 mm

CXE880 FIBRE OPTIC NODE

CXE100 DISTRIBUTION AMPLIFIER

RS 135. Instruction manual

This document is a preview generated by EVS

MD-45 AC MD-45 LV/HV INSTALLATION MANUAL

CXE101 DISTRIBUTION AMPLIFIER

User guide. SmartTags. NT3/SmartTagsST25a

Lenovo regulatory notice for wireless adapters

LuxSense LRL1220 TL5. Datos del producto

Report for Excelsys EMC Measurements for 4Xgen Purchase Order: Project Number EMT07J026 Rev. B

User s Manual of. SHARP Bluetooth 3.0 remote control (w/i Broadcom)

AC GHZ DISTRIBUTION AMPLIFIER

PECA 30E. Analyseur de signaux alternatifs Signal Analyser for Electrical Networks

2-channel speed sensor GEL 247 Compact sensor for harsh applications

CXE202 UNIVERSAL AMPLIFIER

9 Specifications. Specifications NOMINAL CHARACTERISTICS

2620 Modular Measurement and Control System

INSTALLATION MANUAL Model 1923 Load Cells Certified for Explosion Safety na Non-Sparking

Report for Excelsys EMC Measurements for 6Xgen Purchase Order: by Project Number EMT08J027

Coupling / decoupling network (CDN) for screened or coaxial cables

802.11a/n/b/g/ac WLAN Module AMB7220

Schlöder GmbH - EMC Test and Measurement Systems Model #

Triax Multiband and Distribution Amplifiers for community networks. Flexibility from trunk line to subscriber in current to future networks

CATV Product Family MEDIALINE 2000

Assembly. Front view. DIP switch. LED yellow: Relay output 1. LED yellow: Relay output Power Rail

AC2000 AMPLIFIER PLATFORM

AC3000 INTELLIGENT BROADBAND AMPLIFIER

TVB-2 INSTRUCTION SHEET. Test Verification Box

CE EMC Test Certification

M5 x 55 mm. M5 x 35 mm. 3 mm. M5 x 45 mm

Polycom VoxBox Bluetooth/USB Speakerphone

SPAC265-8W. AC-DC power supply module. Features. Description. Applications

CE TEST CERTIFICATION

Sabre 1555 RFID & Bar Code Reader

Max. Output Power. Efficiency (1) 110Vac 220Vac

Precipitation Monitor ,

ADA1200 Linear Amplifier PRELIMINARY DATA SHEET - Rev 1.3

NI SCXI Specifications

TETRIS 1000 High Impedance Active Probe. Instruction Manual

RF2317. Laser Diode Driver Return Channel Amplifier Base Stations. CATV Distribution Amplifiers Cable Modems Broadband Gain Blocks

PQ-Box 100 Network Analyzer for Low-, Medium- and High-Voltage Networks

CE EMC CERTIFICATION

Schedule of Accreditation issued by United Kingdom Accreditation Service 2 Pine Trees, Chertsey Lane, Staines-upon-Thames, TW18 3HR, UK

Huba Control FEINE MESSIDEEN FÜR DRUCK UND STRÖMUNG FOR FINE PRESSURE AND FLOW MEASUREMENT LA FINESSE DES MESURES DE PRESSION ET DE DEBIT

ACE3 INTELLIGENT BROADBAND AMPLIFIER

AC/DC Converter LD20-26Bxx Series

ACE2 INTELLIGENT BROADBAND AMPLIFIER

8/11-N EDP-No ctn qty. 10 / 1 piece. 8/12-N EDP-No ctn qty. 10 / 1 piece. 8/50-N EDP-No ctn qty. 10 / 1 Set

INSTALLATIONSANVISNING INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONS ANLEITUNG MANUEL D INSTALLATION MD-45 AC MD-45 LV/HV

Signal conditioner - MACX MCR-UI-UI-NC

2004/104/EC Measurement and Test Report

PL 221 S-DIAS Pixel LED Module

Pantastar. What makes the Pantastar different? One machine for top and crease. Finishing systems. Save 50% floor space

Series Rev 1.2 Dec. 2015

This document is a preview generated by EVS

CE TEST CERTIFICATION

INSTALLATION MANUAL ES-SUB-WIRELESS-KIT ES-SUB-WIRELESS-RCVR

RFPD2650 GaAs/GaN Power Doubler Hybrid 45MHz to 1003MHz

Products for High Voltage Application. AT35, AT38, AT41 Indoor current transformer for oil-immersed power transformers

AKO AKO Control. Ref. de catálogo / Catalogue number AKO AKO AKO AKO AKO AKO-14129

AI 043 S-DIAS Analog Input Module

FEATURES. Nominal Output Voltage and Current(Vo/Io)

Technical Standards and Requirements for Radio Apparatus Capable of Receiving Television Broadcasting

COUPLING / DECOUPLING NETWORK (CDN) CDN AF TYPE, CDN CAN

DIGITAL SWITCH MODE POWER SUPPLIES MAIN APPLICATIONS GENERAL INTRODUCTION TO QP23 SERIES

MINI CIRCULAR DIN PLUGS

FEATURES. Note: *About LH15-10AXX, use both positive and negative output as sampling feedback; and all others use Vo1 as sampling feedback.

Transcription:

AMPLIFICADORES MULTIBANDA DE INTERIOR INDOOR MULTIBAND AMPLIFIERS AMPLIFICATEURS MULTIBANDE D INTERIEUR AMPLIFICADORES MULTIBANDA PARA INTERIOR INNERER MEHRBEREICHSVERSTÄRKER SERIE 904 SERIES

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES MAIN FEATURES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS PRINCIPAIS WESENTLICHE KENNZEICHEN CÓDIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE 9040053 9040050 TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP AI-100 AI-200 SALIDAS OUTPUTS SORTIES SAIDAS AUSGANGE RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENCY RANGE GAMME DE FREQUENCE RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENZBEREICH GANANCIA GAIN GAIN GANHO VERSTÄRKUNG MARGEN REGULACIÓN DE GANANCIA ADJUSTABLE GAIN RANGE PLAGE DE REGLAGE DU GAIN MARGEM DE REGULAÇÃO DO GANHO REGELBARER VERSTÄRKUNG NIVEL DE SALIDA OUTPUT LEVEL NIVEAU DE SORTIE NIVEL DE SAIDA AUSGANGSPEGEL NIVEL DE SALIDA OUTPUT LEVEL NIVEAU DE SORTIE NIVEL DE SAIDA AUSGANGSPEGEL FIGURA DE RUIDO NOISE FIGURE FACTEUR DE BRUIT FIGURA DE RUIDO RAUSCHMAß PÉRDIDAS DE RETORNO RETURN LOSS PERTES DE RETOUR PERDAS DE RETORNO RUCKFLUßDÄMPFUNG TENSIÓN DE RED MAINS VOLTAGE TENSION DU SECTEUR TENSÃO DE REDE NETZSPANNUNG Band MHz db db dbµv db db ³10 V VHF 40-318 14 ±2,0 (OUT 1) 3 ±2,0 (OUT 2) 470-862 24 ±2,0 (OUT 1) 16 12 <4,5 13 ±2,0 (OUT 2) <3,5 2 104/91 DIN 45004B dbµv 101/88 (IMD 3-60 db) 90/77 (IMD 2-60 db) 88/75 CTB 90/69 CSO 92/77 XMOD VA 7 VHF VHF 230±10% (1) 50/60 Hz 9040063 AI-400 40-318 470-862 40-318 470-862 14 ±2,0 24 ±2,0 20 ±1,0 28 ±2,0 16 12 102 DIN 45004B 99 (IMD 3-60 db) 88 (IMD 2-60 db) 86 CTB 82 CSO 89 XMOD <4,5 <3,0 4 16 12 102 DIN 45004B 99 (IMD 3-60 db) 86 (IMD 2-60 db) 86 CTB 81 CSO 82 XMOD 4,2 ±0,2 3,3 ±0,3 6

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES MAIN FEATURES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS PRINCIPAIS WESENTLICHE KENNZEICHEN CÓDIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP 9040060 CA-210 SALIDAS OUTPUTS SORTIES SAIDAS 2 AUSGANGE RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENCY RANGE GAMME DE FREQUENCE RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENZBEREICH GANANCIA GAIN GAIN GANHO VERSTÄRKUNG Band MHz db VHF 40-400 24 ±2,0 470-862 25 ±2,0 MARGEN REGULACIÓN DE GANANCIA ADJUSTABLE GAIN RANGE PLAGE DE REGLAGE DU GAIN MARGEM DE REGULAÇÃO DO GANHO db 16 12 REGELBARER VERSTÄRKUNG NIVEL DE SALIDA OUTPUT LEVEL NIVEAU DE SORTIE NIVEL DE SAIDA AUSGANGSPEGEL NIVEL DE SALIDA OUTPUT LEVEL NIVEAU DE SORTIE NIVEL DE SAIDA AUSGANGSPEGEL FIGURA DE RUIDO NOISE FIGURE FACTEUR DE BRUIT FIGURA DE RUIDO RAUSCHMAß PÉRDIDAS DE RETORNO RETURN LOSS PERTES DE RETOUR PERDAS DE RETORNO RUCKFLUßDÄMPFUNG TENSIÓN DE SALIDA OUTPUT VOLTAGE TENSION DE SORTIE TENSÃO DE SAIDA AUSGANGSSPANNUNG TENSIÓN DE RED MAINS VOLTAGE TENSION DU SECTEUR TENSÃO DE REDE NETZSPANNUNG dbµv dbµv db V 102 DIN 45004B 99 (IMD 3-60 db) 86 (IMD 2-60 db) 86 CTB 80 CSO 89 XMOD VA 7 VHF 40-400 9040061 CA-215 <4,5 <3,0 <4,5 <3,0 db ³10 230±10% (1) 50/60 Hz 470-862 24 ±2,0 25 ±2,0 16 12 V 24 12 ma 55 60

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES MAIN FEATURES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS PRINCIPAIS WESENTLICHE KENNZEICHEN CÓDIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP 9040051 AI-221 SALIDAS OUTPUTS SORTIES SAIDAS 2 AUSGANGE RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENCY RANGE GAMME DE FREQUENCE RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENZBEREICH GANANCIA GAIN GAIN GANHO VERSTÄRKUNG Band MHz db RETURN 0-30 -5,5 ±1,0 VHF/ 47-862 25 ±2,0 MARGEN REGULACIÓN DE GANANCIA ADJUSTABLE GAIN RANGE MHz PLAGE DE REGLAGE DU GAIN MARGEM DE REGULAÇÃO DO GANHO db REGELBARER VERSTÄRKUNG NIVEL DE SALIDA OUTPUT LEVEL NIVEAU DE SORTIE dbµv NIVEL DE SAIDA AUSGANGSPEGEL NIVEL DE SALIDA OUTPUT LEVEL NIVEAU DE SORTIE dbµv NIVEL DE SAIDA AUSGANGSPEGEL FIGURA DE RUIDO NOISE FIGURE FACTEUR DE BRUIT FIGURA DE RUIDO RAUSCHMAß PÉRDIDAS DE RETORNO RETURN LOSS PERTES DE RETOUR PERDAS DE RETORNO RUCKFLUßDÄMPFUNG TENSIÓN DE RED MAINS VOLTAGE TENSION DU SECTEUR TENSÃO DE REDE NETZSPANNUNG - 47 862-20 10 db 6 db ³10 RETURN 0-65 -4,5 ±1,0 105 DIN 45004B 102 (IMD 3-60 db) 90 (IMD 2-60 db) 89 CTB 84 CSO 90 XMOD 9040052 AI-223 V 230±10% (1) 50/60 Hz VA 5,5 - - VHF/ 86-862 25 ±2,0 86 862 15 10

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES MAIN FEATURES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS PRINCIPAIS WESENTLICHE KENNZEICHEN CÓDIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE 9040053 9040050 9040063 9040060 9040061 9040051 TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP AI-100 AI-200 AI-400 CA-210CA-215 AI-221 TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO OPERATING TEMPERATURE TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO BETRIEBSTEMPERATUR ÍNDICE DE PROTECCIÓN PROTECTION INDEX INDICE DE PROTECTION INDICE DE PROTECÇÃO SCHUTZKLASSE C -5..+60-10..+65-5..+60 IP 20 Se deben cargar las salidas no utilizadas con cargas RS-275 (COD. 9120011). The unused outputs should be loaded with an RS-275 (COD. 9120011) load. Les sorties non utilisées doit être chargées avec des charges RS-275 (COD. 9120011). Deve-se carregar as saídas não utilizadas com cargas RS-275 (COD. 9120011). Man soll den nicht genützten Ausgänge mit ciner Last RS-275 schützen (COD. 9120011). (1) Bajo pedido 125 o 240 V (1) Upon request 125 or 240 V (1) Sur demande 125 ou 240 V (1) Sob pedido 125 ou 240 V (1) Nach Anfrage Auswahl zwischen 125 order 240 Wechselspannung möglich 9040052 AI-223

cod. 9040063 COMO FIJAR EL AMPLIFICADOR HOW TO FIX THE AMPLIFIER COMMENT FIXER L'AMPLIFICATEUR COMO FIXAR O AMPLIFICADOR WIE WIRD DER VERSTÄKER BEFESTIGT AI-100/200 AI-221/223 CA-210/215 ALCAD SERIE 903 AI-200 9120039 CM-004 9080023 MC-302 AI-400 4dB VHF/FM/DAB 230V~ ±10% 20dB 50/60Hz AI-400 14dB 26dB OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 TVT 9120039 CM-004 9080023 MC-302 9120039 CM-004 (coax Æ 6,5-6,8 mm) 9080023 MC-302 (coax Æ 6,8-7,2 mm)

INSTALACIÓN INDIVIDUAL INDIVIDUAL INSTALLATION INSTALLATION INDIVIDUELLE INSTALAÇÃO INDIVIDUAL EINZEL ANLAGEN DA AI-400 MEZCLADOR VHF MULTIPLEXER COUPLEUR MISTURADOR MISCHER FÜR DEN MASTEN DA AI-400 SERIE 903

INSTALACIÓN INDIVIDUAL INDIVIDUAL INSTALLATION INSTALLATION INDIVIDUELLE INSTALAÇÃO INDIVIDUAL EINZEL ANLAGEN MEZCLADOR VHF MULTIPLEXER COUPLEUR MISTURADOR MISCHER FÜR DEN MASTEN AI-200 DA SERIE 903 AMPLIFICADOR AMPLIFIER AMPLIFICATEUR AMPLIFICADOR VERSTÄRKER VHF CA-210/215 DA SERIE 903 24 V 12 V (CA-210) (CA-215) CA-210 CA-210 OFF ON +V. preamp. 9120039 CM-004 9080023 MC-302

INSTALACIÓN EN APARTAMENTO INSTALLATION INSIDE THE APARTMENT INSTALLATION DANS L'APPARTEMENT INSTALAÇÃO EM APARTAMENTO MEHRTEIL NEHMER ANLAGEN AI-400 DA AI-200 DA AI-100 SALIDA -14 db OUTPUT -14 db SORTIE -14 db SAIDA -14 db AUSGANG -14 db DA -14 db SALIDA -0 db OUTPUT -0 db SORTIE -0 db SAIDA -0 db AUSGANG -0 db

INSTALACIÓN CATV CATV INSTALLATION INSTALLATION RESEAU CABLE INSTALAÇÃO CATV CATV-ANLAGE CATV AI-221/223 CATV AI-221/223

INSTALACIÓN COLECTIVA CON CANALES S COLLECTIVE INSTALLATION WITH S CHANNELS INSTALLATION COLLECTIVES AVEC CANAUX EN BANDE S INSTALAÇÃO COLECTIVA COM CANAIS S GEMEINSCHAFTSANLAGE MIT S-KANÄLEN AI-221/223

DECLARATION OF CONFORMITY according to EN 45014 Manufacturer's Name: ALCAD, S.A. Manufacturer's Address: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455 20305 IRUN (Guipúzcoa) SPAIN declares that the product Product Name: 904 Series: AMPLIFIERS Model Number(s): AI-100, AI-200, AI-400, CA-210, CA-215, AI-221, AI-223 Product Option(s): INCLUDING ALL OPTIONS is in conformity with: Safety: EN50083-1 EMC: EN 50083-2, EN 61000-6-3 Electromagnetic Compatibility for Equipment IEC 61000-4-2:1995 / EN 61000-6-1:2001 ESD 8KV AD, 4KV CD. IEC 61000-4-4:1995 / EN 61000-6-1:2001 EFT 4KV-2,5KHz Sig. Lines, 4KV-2,5KHz Power Lines. IEC 61000-4-5:1995 / EN 61000-6-1:2001 CWG 1KV Power Lines. IEC 61000-4-11:1994 / EN 61000-6-1:2001 Dips and Variation. Technical Features : EN50083-3 Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/ECC and the EMC Directive 89/336/EEC and their relevant amendments, gathered under the directives 93/68/EEC. Note: to comply with these directives, do not use the products without covers and operate the system as specified. Irún, 3-01-05 Date Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso Specifications subject to modifications without prior notice Les spécifications sont soumises à de possible modifications sans avis préalable Antton Galarza / General Manager Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso Die Spezifikationen können ohne vorherigen Bescheid geändert werden ALCAD, S.A. FRANCE - Hendaye Tel. 943 63 96 60 Tel. 00 34-943 63 96 60 Fax 943 63 92 66 Int. Tel. +34-943 63 96 60 PORTUGAL - Lisboa info@alcad.net Tel. 21-716 10 36 Apdo. 455 - Pol. Ind. Arreche-Ugalde,1 20305 IRUN - Spain GERMANY - Munich Tel. 089 73 30 64 www.alcad.net CZECH REPUBLIC - Ostrovacice v Tel. 546 427 059 Cod. 2631250 - Rev. 01