SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2813

Similar documents
SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 105-J01

SVENSK STANDARD SS-EN 1904

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Färg och lack Bestämning av härdighet mot filiformkorrosion Del 1: Stålunderlag (ISO :2000)

Fästelement Sextandhålsskruvar med cylinderhuvud (ISO 14580:2001) Hexalobular socket cheese head screws (ISO 14580:2001)

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 6103

SVENSK STANDARD SS-EN 12892

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3668

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 15253

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 105-C07

Fästelement Sexkanthålsskruvar med sänkhuvud (ISO 10642:2004) Hexagon socket countersunk head screws (ISO 10642:2004)

Hexagon socket set screws with cup point (ISO 4029:2003)

SVENSK STANDARD SS-EN Flexibla tätskikt Bestämning av längd, bredd och rakhet Del 1: Bitumenbaserade tätskikt för tak

Hexagon socket button head screws (ISO 7380:2004)

Fästelement Sexkanthålsskruvar (ISO 4762:2004) Hexagon socket head cap screws (ISO 4762:2004)

Tandvård Roterande instrument Del 2: Putsborr (ISO :2003) Dentistry Rotary bur instruments Part 2: Finishing burs (ISO :2003)

SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2004

Ergonomiska principer vid utformning av arbetssystem (ISO 6385:2004) Ergonomic principles in the design of work systems (ISO 6385:2004)

SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2004. Ögonoptik Råkantade färdiga glasögonglas Del 2: Progressiva glas (ISO :2004)

SVENSK STANDARD SS-EN 660-2

SVENSK STANDARD SS-ISO 12650

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN 12883

SVENSK STANDARD SS-EN 13300

Fasteners Torque/clamp force testing (ISO 16047:2005)

Injection containers and accessories Part 1: Injection vials made of glass tubing (ISO :2003)

SVENSK STANDARD SS-EN

Paints and varnishes - Coating materials and coating systems for exterior masonry and concrete - Part 1: Classification

SVENSK STANDARD SS-ISO

Workbenches for laboratories Dimensions, safety requirements and test methods

SVENSK STANDARD SS-ISO

Plywood Limningskvalitet Del 1: Provning. Plywood Bonding quality Part 1: Test methods

SVENSK STANDARD SS-EN

Färg och lack Färger och färgsystem för målning på utvändig murning och betong Del 1: Klassificering

Gummi- eller plastbelagda tyger Bestämning av rivhållfasthet Del 1: Metoder med konstant hastighet (ISO :2003)

Belysningsstolpar Del 2: Allmänna krav och mått

SVENSK STANDARD SS-EN :2004. Stållinor Säkerhet Del 10: Spirallinor för allmänna byggnadsändamål

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2692:2007

SVENSK STANDARD SS-EN 14136:2004

Provning av betong i färdig konstruktion Del 4: Bestämning av ultraljudhastighet

Tandvård - Extraktionstänger - Del 1: Tångmodeller med skruv- eller stiftlänk (ISO :1991)

Glass in building Special basic products Borosilicate glasses Part 1-1: Definition and general physical and mechanical properties

SVENSK STANDARD SS-EN 13975

Färg och lack- Färger och färgsystem för målning på trä utomhus - Del 1: Klassificering och urval

SVENSK STANDARD SS-EN

Soldering and brazing materials Methods for the sampling of soft solders for analysis (ISO 10564:1993)

SVENSK STANDARD SS-EN

Ritningsregler Järnvägar Del 1: Allmänna principer. Technical drawings Railway applications Part 1: General Principles

SVENSK STANDARD SS-ISO

Ståltråd och trådprodukter för stängsel Del 7: Svetsade paneler av tråd För inhägnader

Förtillverkade betongprodukter Balkar och pelare. Precast concrete products Linear structural elements

SVENSK STANDARD SS-ISO 10549

Oförstörande provning av svetsförband, formvaror av termoplast Del 2: Röntgenprovning

SVENSK STANDARD SS-EN 1807

SVENSK STANDARD SS-EN 12717

SVENSK STANDARD SS-ISO

Ritmateriel Stiftpennor Del 3: Svarta stift HB-stifts böjstyrka. Mechanical pencils Part 3: Black leads Bending strengths of HB leads

lndustrirobotar - Mekaniska verktygsanslutningar - Del 2: Skaft (form A)

System för fjärrkommunikation med debiteringsmätare Del 2: Fysiskt lager och datalänklager

SVENSK STANDARD SS-ISO 15994:2005. Grafisk teknik Utvärdering av glans på tryckta ytor (ISO 15994:2005, IDT)

Provläsningsexemplar / Preview

SVENSK STANDARD SS-EN ISO


Ergonomi Datormanikiner Del 1: Allmänna krav (ISO :2005)

Provläsningsexemplar / Preview

Ritmateriel Spetsar till handhållna rörtuschpennor för ritpapper Del 1: Definitioner, mått, beteckning och märkning

SVENSK STANDARD SS-EN Maskinsäkerhet Människans fysiska förmåga Del 3: Rekommenderade kraftgränser vid maskinanvändning

SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2007

SVENSK STANDARD SS-EN

Provningsmetoder Del 16: Provning av flussens effektivitet, vätningsvågmetod (ISO :1998)


Byggnadsglas Kalk-sodasilikatglas Del 9: Utvärdering av överensstämmelse Produktstandard

Bildmaterial Oframkallad fotofilm och fotopapper

Trävaror Hyvlade paneler och beklädnadsvirke. Solid hardwood panelling and cladding Machined profiles elements

Light and lighting Lighting of work places Part 1: Indoor work places

SVENSK STANDARD SS-EN 847-1:2005. Träbearbetningsverktyg Säkerhetskrav Del 1: Fräs- och hyvelverktyg samt cirkelsågblad

SVENSK STANDARD SS-ISO

SVENSK STANDARD SS-EN 12481

Fasteners Hot dip galvanized coatings (ISO 10684:2004)

psbkph=pq^ka^oa== ppjbk=fpl=novqqjrwommt=

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN ISO 9431:1999

Skärande verktyg Verktygshållare med cylindriskt fäste Del 6: Typ E med cylindriskt säte (ISO :2004, IDT)

SVENSK STANDARD SS-EN :2005

Fotografi Belysning för sensitometri Specifikationer för dagsljus, glödlampa och ljuskälla i skrivare

SVENSK STANDARD SS-ISO 2559:2004

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19902:2007/A1:2013

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 6416:2005. Hydrometry Measurement of discharge by the ultrasonic (acoustic) method (ISO 6416:2004)

SVENSK STANDARD SS-EN

Dragskivor Dragskivor för tråd, stång eller rör Råformad hårdmetall

This document is a preview generated by EVS


Vägfordon Kollisionsprovning Icke-optisk instrumentering. Road vehicles Measurement techniques in impact tests Instrumentation

Kolfibrer - Bestämning av fiberdiameter och tvärsnittsyta. Carbon fibre - Determination of filament diameter and crosssectional

SVENSK STANDARD SS-EN 14434:2005. Skrivtavlor för utbildningsmiljöer Ergonomi, teknik och säkerhet Krav och provningsmetoder

Transcription:

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2813 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1999-10-29 1 1 (1+11) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited. Paints and varnishes Determination of specular gloss of nonmetallic paint films at 20, 60 and 85 (ISO 2814:1994, including Technical Corrigendum 1:1997) Färg och lack Bestämning av speglande glans på icke-metallisk färgfilm vid 20, 60 och 85 (ISO 2813:1994, inkl. teknisk rättelse 1:1997) The European Standard EN ISO 2813:1999 has the status of a Swedish Standard. This document contains the official English version of EN ISO 2813: 1999 with Technical Corrigendum 1:1997 incorporated. Swedish Standards corresponding to documents referred to in this Standard are listed in Catalogue of Swedish Standards, issued by SIS. The Catalogue lists, with reference number and year of Swedish approval, International and European Standards approved as Swedish Standards as well as other Swedish Standards. Europastandarden EN ISO 2813:1999 gäller som svensk standard. Detta dokument innehåller den officiella engelska versionen av EN ISO 2813:1999 med Teknisk rättelse 1:1997 inarbetad. Motsvarigheten och aktualiteten i svensk standard till de publikationer som omnämns i denna standard framgår av Katalog över svensk standard, som ges ut av SIS. I katalogen redovisas internationella och europeiska standarder som fastställts som svenska standarder och övriga gällande svenska standarder. ICS 87.040 Standarder kan beställas hos SIS Förlag AB som även lämnar allmänna upplysningar om svensk och utländsk standard. Postadress: SIS, Box 6455, 113 82 STOCKHOLM Telefon: 08-610 30 00. Telefax: 08-30 77 57 Upplysningar om sakinnehållet i standarden lämnas av STG. Telefon: 08-13 62 50. Telefax: 08-618 61 28 E-post: info@stg.se Prisgrupp N Tryckt i januari 2000

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN ISO 2813 April 1999 ICS 87.040 English version Paints and varnishes - Determination of specular gloss of nonmetallic paint films at 20, 60 and 85 (ISO 2813:1994, including Technical Corrigendum 1:1997) Peintures et vernis - Détermination de la réflexion spéculaire de feuils de peinture non métallisée à 20, 60 et 85 (ISO 2813:1994, Rectificatif Technique 1:1997, inclus) Beschichtungsstoffe - Bestimmung des Reflektometerwertes von Beschichtungen (außer Metallic- Beschichtungen) unter 20, 60 und 85 (ISO 2813:1994, einschließlich Technische Korrektur 1:1997) This European Standard was approved by CEN on 1 April 1999. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG Central Secretariat: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels 1999 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 2813:1999 E

Page 2 EN ISO 2813:1999 Provläsningsexemplar / Preview Foreword The text of the International Standard from Technical Committee ISO/TC 35 "Paints and varnishes" of the International Organization for Standardization (ISO) has been taken over as an European Standard by Technical Committee CEN/TC 139 "Paints and varnishes", the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by October 1999, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by October 1999. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. Endorsement notice The text of the International Standard ISO 2813:1994, including Technical Corrigendum 1:1997, has been approved by CEN as a European Standard without any modification. NOTE: Normative references to International Standards are listed in annex ZA (normative).

Page 3 EN ISO 2813:1999 Paints and varnishes - Determination of specular gloss of non-metallic paint films at 20, 60 and 85 1 Scope This International Standard is one of a series of standards dealing with the sampling and testing of paints, varnishes and related products. It specifies a test method for determining the specular gloss of paint films using a reflectometer geometry of 20, 60 or 85. The method is not suitable for the measurement of the gloss of metallic paints. a) The 60 geometry is applicable to all paint films, but for very high gloss and near-matt films 20 or 85" may be more suitable. of this International Standard. At the time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to revision, and parties to agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent editions of the standards indicated below. Members of IEC and IS0 maintain registers of currently valid International Standards. IS0 1512: 1991, Paints and varnishes - products in liquid or paste form. IS0 1513:1992, Paints and varnishes - and preparation of samples for testing. Sampling of Examination b) The 20 geometry, which uses a smaller receptor aperture, is intended to give improved differentiation between high-gloss paint films (i.e. films with a 60 specular gloss higher than about 70 units). I SO 2808: 1991, Paints and varnishes - nation of film thickness. 3 Definition De termi- c) The 85 geometry is intended to give improved differentiation between low-gloss paint films (i.e. films with a 60 specular gloss lower than about 10 units). NOTES 1 The same geometry should, of course, be retained for a series of measurements even if this means disregarding the suggested limits. 2 In some cases, the determination of specular gloss may not correspond to a visual assessment. For the purposes of this International Standard, the following definition applies. 3.1 specular gloss: The ratio of the luminous flux reflected from an object in the specular direction for a specified source and receptor angle to the luminous flux reflected from glass with a refractive index of 1,567 in the specular direction. NOTE 3 To define the specular-gloss scale, polished black glass with a refractive index of 1,567 is assigned the value of 100 for geometries of ZOO, 60 and 85. 4 Required supplementary information 2 Normative references The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions For any particular application, the test method specified in this International Standard needs to be completed by supplementary information. The items of supplementary information are given in annex A.

Page 4 EN ISO 2813:1999 Provläsningsexemplar / Preview 5 Apparatus Ordinary laboratory with the following: apparatus and g lassware, together 5.1 Substrate for tests where a liquid paint sample is supplied The substrate shall be glass of mirror quality, preferably of thickness at least 3 mm and of dimensions at least 150 mm x 100 mm. The largest dimension shall be at least equal to the length of the illuminated area. NOTE 4 Although the method as written is restricted to paints, clear varnishes may be tested by using as the substrate either black glass or clear glass roughened and covered on the back and edges by black paint. 5.2 Film applicator A block applicator, having a recess ground from the under-face to form a gap 150 pm & 2 pm deep when placed on an optically plane surface, or other means of applying a paint film, shall be used. NOTE 5 The block applicator produces a wet-film thickness of approximately 75 pm. 53. The lens face Glossmeter glossmeter shall consist of a light source and a that directs a parallel beam of light onto the surunder test, and a receptor housing containing a lens, field stop and photoelectric cell to receive the required cone of reflected light. The glossmeter shall have the following characteristics. a) Geometry The axis of the incident beam shall be at 20 & O,l, 60 * 0,l or 85 & 0,l (see table11 to the normal to the surface under test. The axis of the receptor shall coincide with the mirror image of the axis of the incident beam to within fo,l O. With a flat piece of polished black glass or a front-reflecting mirror in the test panel position, an image of the source shall be formed at the centre of the receptor field stop (receptor window). (See figure 1 for a general indication of the essential features.) To ensure averaging over the whole surface, the width of the illuminated area of the test panel shall be significantly larger than likely surface structures: a generally accepted value is 10 mm. b) Filtering at the receptor cl The dimensions of the source image and receptor apertures and the associated tolerances shall be as indicated in table 1. The angular dimensions of the receptor field stop shall be measured from the receptor lens. Filtering at the receptor shall be done in such a way that the transmittance of the filter T(L) is given by where & ( ) c( ) = s(n)a ss(1) V(A) is the CIE photopic luminous efficiency; Sc(;1) is the spectral power distribution of CIE standard illuminant C; s(a) is the spectral sensitivity of the receptor; S&L) is the spectral power distribution of the illuminating source; k is a calibration constant. NOTE 6 The tolerances have been chosen so that errors in the source and receptor apertures will not produce reading errors of more than one gloss unit at any point on a loo-unit scale (see 5.4.1). By agreement, CIE standard illuminant A may also be used for a transition period. This shall be stated in the test report. Vignetting There shall be no vignetting of rays that lie within the field angles specified in 5.3 a). d) Receptor meter The receptor measurement device shall give a reading proportional to the light flux passing the receptor field stop to within 1 % of the full-scale reading. NOTE 7 A commonly used receptor meter arrangement uses a barrier-layer photocell in conjunction with a high-resistance galvanometer. This is not satisfactory as the galvanometer output is markedly non-linear, but