Econic NGT (tehnologie pe gaz natural) Broşură de întreţinere/jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

Similar documents
Titlul lucrării propuse pentru participarea la concursul pe tema securității informatice

Ghid identificare versiune AWP, instalare AWP şi verificare importare certificat în Store-ul de Windows

Update firmware aparat foto

X-Fit S Manual de utilizare

Metrici LPR interfatare cu Barix Barionet 50 -

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un router ZTE H218N sau H298N

DECLARAȚIE DE PERFORMANȚĂ Nr. 101 conform Regulamentului produselor pentru construcții UE 305/2011/UE

Versionare - GIT ALIN ZAMFIROIU

Mecanismul de decontare a cererilor de plata

Aspecte controversate în Procedura Insolvenţei şi posibile soluţii

CAIETUL DE SARCINI Organizare evenimente. VS/2014/0442 Euro network supporting innovation for green jobs GREENET

Propuneri pentru teme de licență

DG 5500S+R DG 5500S+ATS

EN teava vopsita cu capete canelate tip VICTAULIC

INFORMAȚII DESPRE PRODUS. FLEXIMARK Stainless steel FCC. Informații Included in FLEXIMARK sample bag (article no. M )

Reflexia şi refracţia luminii. Aplicaţii. Valerica Baban

The driving force for your business.

ARBORI AVL. (denumiti dupa Adelson-Velskii si Landis, 1962)

Ghid de utilizare Modul CI+

Textul si imaginile din acest document sunt licentiate. Codul sursa din acest document este licentiat. Attribution-NonCommercial-NoDerivs CC BY-NC-ND

Auditul financiar la IMM-uri: de la limitare la oportunitate

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual de utilizare

Transmiterea datelor prin reteaua electrica

DE CE SĂ DEPOZITAŢI LA NOI?

Documentaţie Tehnică

Class D Power Amplifiers

MS POWER POINT. s.l.dr.ing.ciprian-bogdan Chirila

ASPIRATOR MANUAL DE UTILIZARE REPAIR INFORMATION. Model : RC-150R RC-150L

Subiecte Clasa a VI-a

Ghid pentru configurarea şi utilizarea aplicaţiei clicksign Demo

Sistem Home Theatre. Ghid de pornire HT-XT1

manivelă blocare a oglinzii ajustare înclinare

Expresiv și versatil.

La fereastra de autentificare trebuie executati urmatorii pasi: 1. Introduceti urmatoarele date: Utilizator: - <numarul dvs de carnet> (ex: "9",

DEVIreg 330 (De la +5 la +45 C)

MASURATORI DE CARACTERISTICI AUTOMATIZATE SI PRECISE

Procesarea Imaginilor

Ghid de pornire rapidă

DIRECTIVA 2004/108/CE (EMC) Cerinţe privind introducerea echipamentelor pe piaţă

ecotec pure ecotec pure Pur şi simplu Vaillant Bucuria de a face alegerea corectă

Eficiența energetică în industria românească

GHID DE TERMENI MEDIA

Dynamos MANUAL AUTOMATIZARE DE POARTĂ CULISANTĂ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual de utilizare

GHID RAPID PENTRU. Instalarea Nokia Connectivity Cable Drivers

PACHETE DE PROMOVARE

FISA TEHNICA DE SECURITATE

POLITICA PRIVIND TRANZIȚIA LA SR EN ISO/CEI 17065:2013. RENAR Cod: P-07.6

Expresiv și versatil.

[ 71 mm ] SPECIFICAŢII DE MATERIAL Deflector: Bronz UNS C ¾

AirConServiceCenter ASC5000 RPA, ASC5500 RPA

Anexa nr. 1 la Hotărârea nr. 245 din Standarde moldovenești adoptate

INVITAȚIE DE PARTICIPARE pentru achiziția de bunuri IT-videoproiector

PROCEDURA PRIVIND DECONTURILE. 2. Domeniu de aplicare Procedura se aplică în cadrul Universităţii Tehnice Cluj-Napoca

Capete terminale şi adaptoare pentru cabluri de medie tensiune. Fabricaţie Südkabel Germania

Pornire rapidă. NETGEAR Trek N300 Router de călătorie şi extensor rază de acţiune. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

CATALOG STRUCTURI PV MODULUL

Candlesticks. 14 Martie Lector : Alexandru Preda, CFTe

Excel Advanced. Curriculum. Școala Informală de IT. Educație Informală S.A.

Actualizarea firmware-ului pentru aparatul foto digital SLR

KX418E KX428E RO. Traducere a instrucţiunilor originale

Structura și Organizarea Calculatoarelor. Titular: BĂRBULESCU Lucian-Florentin

Introducere. Regulatorul RTG 311 RTG 311

ŠkodaFabia MANUAL DE UTILIZARE SIMPLY CLEVER

??? RO. Traducere a instrucţiunilor originale. AV1205

ANEXA I. Partea M CUPRINS M.1 SECŢIUNEA A. CERINŢE TEHNICE CAPITOLUL A. GENERALITĂŢI M.A.101 Domeniu de aplicare CAPITOLUL B. RĂSPUNDEREA M.A.

Manual de utilizare. Termostat digital THR840DEE Rev. A. THR840DEE-RO.indd :48

Citiţi eticheta! Ce trebuie să ştiţi pentru a utiliza în siguranţă detergenţii şi produsele de curaţat din casă

2. Setări configurare acces la o cameră web conectată într-un echipament HG8121H cu funcție activă de router

Compania. Misiune. Viziune. Scurt istoric. Autorizatii şi certificari

Olimpiad«Estonia, 2003

D în această ordine a.î. AB 4 cm, AC 10 cm, BD 15cm

REVISTA NAŢIONALĂ DE INFORMATICĂ APLICATĂ INFO-PRACTIC

Ghid de asistenţă. Pornire. Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Ce puteți face cu funcția BLUETOOTH

Ghid de utilizare a Calculatorului valorii U

TTK 171 ECO MANUAL DE UTILIZARE DEZUMIDIFICATOR DE AER TRT-BA-TTK171ECO-TC-001-RO

LIDER ÎN AMBALAJE EXPERT ÎN SISTEMUL BRAILLE

Nume şi Apelativ prenume Adresa Număr telefon Tip cont Dobânda Monetar iniţial final

RC-5 Elitech Înregistrator Temperatură (Data Logger) USB Instrucţiuni de operare

TERMOSTAT DIGITAL TH132-AF (230 VCA)

Mods euro truck simulator 2 harta romaniei by elyxir. Mods euro truck simulator 2 harta romaniei by elyxir.zip

METODE DE EVALUARE A IMPACTULUI ASUPRA MEDIULUI ŞI IMPLEMENTAREA SISTEMULUI DE MANAGEMENT DE MEDIU

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ

Modalitǎţi de clasificare a datelor cantitative

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GENERATOR CURENT PANZER SPG 2500

Instrucţiuni de exploatare. SILU CG 600 SILU CG 600 IC SILU CG 600 Light SILU CS 700 SILU CS 700 IC SILU CS 700 Light

ALTEAS One ARISTON NET

ghid aplicativ Pionierul cimenturilor aluminoase Soluții de înaltă performanță

Mai bine. Pentru c putem.

ministrul sănătăţii emite următorul ordin: CAPITOLUL I Dispoziţii generale

Pentru instalații de gaz. testo HPA. BAR

Vane cu 3 căi cu scaun şi filet exterior, PN 16

Semnale şi sisteme. Facultatea de Electronică şi Telecomunicaţii Departamentul de Comunicaţii (TC)

METODE DE EFICIENTIZARE A FUNCȚIONĂRII MAȘINILOR ȘI UTILAJELOR DE CONSTRUCȚII PE BAZA ACȚIONĂRILOR HIDRAULICE

NEC. Ghid de rezervări

NV19XXYZ NV24XXYZ NV36XXYZ NV48XXYZ NV60XXYZ NV72XXYZ RO. Traducere a instrucţiunilor originale

Instrucţiuni de utilizare

Informaţie privind condiţiile de eliberare a creditelor destinate persoanelor fizice - consumatori a BC MOBIASBANCĂ Groupe Société Generale S.A.

SPEED CONTROL OF DC MOTOR USING FOUR-QUADRANT CHOPPER AND BIPOLAR CONTROL STRATEGY

Ghidul Utilizatorului

Transcription:

Econic NGT (tehnologie pe gaz natural) Broşură de întreţinere/jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

Datele autovehiculului M M M Tip numărul de înmatriculare numărul de înmatriculare M M M Număr identificare autovehicul numărul de înmatriculare M M M numărul de înmatriculare Data primei înmatriculări numărul de înmatriculare numărul de înmatriculare M M M Culoare numărul de înmatriculare numărul de înmatriculare Întreţinerea autovehiculului ª după durata de funcţionare ªdupă ore de funcţionare

Cuprins 1 Informaţii generale... 2 Introducere... 2 Sistem de întreţinere Telligent... 2 Atelier de specialitate autorizat... 2 Informaţii despre garanţia implicită... 2 Produse de service... 3 Norme de siguranţă... 4 Verificarea sistemului de gaz... 5 Supapa electromagnetică de oprire a gazului... 5 Înlocuirea uleiului de motor, filtrului şi bujiilor... 6 Uleiuri de motor... 6 Schimbarea uleiului de motor şi înlocuirea filtrului... 7 Înlocuirea bujiilor... 7 Înlocuirea uleiului şi a filtrului la ansamblurile principale... 7 Ulei de transmisie... 7 Intervalele de înlocuire a uleiului şi filtrului la transmisia automată... 8 Confirmări... 14 Producătorul caroseriei... 14 Inspecţie la livrare/la revizie... 16 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent... 17 Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural... 37 Lucrări la unitatea de înaltă presiune... 37 Test de integritate... 49 Lucrări de întreţinere... 9 Revizie efectuată între 1.000 şi 5.000 de km... 9 Revizie efectuată de către consultantul de service... 9 Servisare de întreţinere... 10 Lucrări de întreţinere la fiecare 30.000 km/600 h... 10 Lucrări de întreţinere la fiecare 60.000 km/1.200 h... 10 Sistem de întreţinere Telligent... 10 Lucrările de întreţinere suplimentare vor fi efectuate la fiecare a patra întreţinere Telligent (Z4)... 10 Întreţinere în funcţie de timp Telligent... 11 O dată pe an (J1)... 11 La fiecare doi ani (J2)... 12 La fiecare trei ani (J3)... 12 Operaţii finale... 13 -- É--HËÍ

2 Informaţii despre garanţia implicită Informaţii generale Introducere Broşura de întreţinere şi Jurnalul de bord privind sistemul de gaz natural trebuie utilizate ca broşură informativă pentru întreţinerea autovehiculului dumneavoastră şi ca dovadă a faptului că testele prescrise au fost efectuate la sistemul de gaz de înaltă presiune. Operaţiile prescrise trebuie să fie efectuate cu regularitate şi în timp util pentru a asigura siguranţa în funcţionare a autovehiculului dumneavoastră. G AVERTISMENT Solicitaţi întotdeauna efectuarea la timp a lucrărilor de întreţinere. În caz contrar, pot apărea probleme în funcţionare şi defecţiuni la sistemele corelate cu siguranţa. Puteţi provoca un accident, rănindu-vă pe dumneavoastră şi alte persoane. Lucrările care privesc siguranţa (Y Pagina 12) sau la sistemele asociate siguranţei trebuie să fie efectuate la un atelier de specialitate autorizat. Mercedes-Benz actualizează permanent autovehiculele produse la cele mai noi standarde în domeniu. Reţineţi că aceste modificări ar putea afecta de asemenea sfera lucrărilor de întreţinere. Sistem de întreţinere Telligent Autovehiculul dumneavoastră este dotat cu sistemul de întreţinere Telligent. Intervalele de întreţinere sunt calculate de un calculator şi depind de încărcarea autovehiculului. Data scadentă prevăzută, distanţa rămasă şi lucrările de întreţinere necesare la autovehiculul dumneavoastră sunt afişate pe afişaj. Lucrările de întreţinere suplimentare care nu depind de încărcarea autovehiculului şi care nu sunt calculate de calculator vor fi efectuate la intervale de timp setate Atelier de specialitate autorizat Un atelier de specialitate autorizat dispune de cunoştinţele, sculele şi calificările necesare pentru a efectua lucrările necesare la autovehiculul dumneavoastră. Acest lucru este valabil mai ales în cazul lucrărilor la sistemele de siguranţă. Un atelier de specialitate autorizat trebuie să efectueze şi să înregistreze lucrările necesare de servisare, întreţinere şi reparaţiile conform directivelor Daimler AG. Ar trebui să efectuaţi întotdeauna următoarele lucrări la autovehiculul dumneavoastră la un atelier de specialitate autorizat: Rlucrări legate de siguranţă Rlucrări de servisare şi de întreţinere Rlucrări de reparaţie Rmodificări precum instalări şi conversii Rlucrări la componentele electronice Mercedes-Benz vă recomandă să consultaţi un Centru de service Mercedes-Benz. Pentru informaţii suplimentare privind garanţia implicită (Y Pagina 2). Informaţii despre garanţia implicită Termenul garanţie implicită înlocuieşte termenul precedent garanţie din termenii dumneavoastră de vânzare (menţionat în contractul de cumpărare sub Defect de material ). Termenul garanţie implicită presupune faptul că noi, în calitate de vânzători (în acest caz Daimler AG), confirmăm faptul că autovehiculul pe care îl punem în vânzare îndeplineşte specificaţiile contractului. În consecinţă, suntem răspunzători pentru orice deteriorări existente la momentul punerii în vânzare a autovehiculului, chiar şi în cazul în care acestea sunt detectate ulterior. Pretenţiile privind garanţia implicită pentru noile autovehicule, garanţie ce se aplică conform specificaţiilor din contractul de

Produse de service 3 cumpărare, pot fi depuse la orice Partener autorizat de service Mercedes-Benz. Reţeaua noastră vastă de Centre vă oferă asistenţă de specialitate oricând aveţi nevoie. Prin utilizarea celei mai noi tehnologii, autovehiculul dumneavoastră este depanat şi reparat de către specialişti autorizaţi care sunt formaţi periodic în vederea actualizării competenţelor şi cunoştinţelor. Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile din această Broşură de service, chiar dacă predaţi autovehiculul unei părţi terţe în scopul utilizării sau îngrijirii. Aceasta este singura modalitate de a vă asigura păstrarea drepturilor. Efectuaţi lucrările de service/întreţinere necesare după cum urmează: Rcu regularitate Rpunctual Rla un atelier de specialitate autorizat Mercedes-Benz recomandă să utilizaţi un Partener autorizat de service Mercedes-Benz în acest scop. Dacă lucrările de service/întreţinere necesare nu sunt efectuate, decizia privind acceptarea sau neacceptarea reclamaţiei privind garanţia poate fi luată numai după ce producătorul a înaintat un raport de deteriorare privind piesa deteriorată. Dacă există cerinţe legale privind controlul emisiilor, vă rugăm să reţineţi că întreţinerea motoarelor trebuie să fie efectuată în conformitate cu reglementările specifice, utilizându-se dispozitive de măsurare speciale. Este interzisă modificarea sau intervenţia asupra componentelor legate de emisii. Confirmarea faptului că toate lucrările de service/întreţinere au fost efectuate la un Centru trebuie să fie introdusă în această Broşură de service. Servisarea de întreţinere nu presupune şi lucrări de reparaţii. Reparaţiile necesită o comandă separată. Produse de service Produsele de service includ: Rgazul natural Rlubrifianţi (de ex. ulei de motor, ulei de transmisie, lichid hidraulic, unsori) Rprotecţie antigel, lichid de răcire Produsele de service aprobate sunt prezentate în specificaţiile Mercedes-Benz pentru produse de service. Informaţii privind aceste specificaţii pot fi obţinute de la orice Centru de service Mercedes-Benz sau la http://bevo.mercedes-benz.com. Pentru capacităţile de umplere, consultaţi secţiunea Date tehnice din Instrucţiuni de utilizare. H Indicaţie privind mediul ambiant Scoateţi din uz deşeurile şi materialele consumabile ţinând cont de mediu! G AVERTIZARE Materialele de lucru dăunează sănătăţii. Ele conţin substanţe otrăvitoare şi iritante. Materialele consumabile sunt uşor inflamabile. Reţineţi de aceea următoarele indicaţii, pentru a preveni rănirea dvs. sau a altor persoane: RNu inspiraţi vaporii acestor materiale. Asiguraţi întotdeauna o aerisire suficientă în încăperile închise, pentru a evita intoxicările. RNu aduceţi materialele consumabile în contact cu pielea, ochii sau îmbrăcămintea. Dacă totuşi a existat un astfel de contact, spălaţi porţiunile de piele afectate cu multă apă şi săpun, pentru a evita iritaţiile şi alte răni. În cazul unui contact cu ochii, spălaţi din abundenţă cu apă curată. RFocul, flăcările neprotejate şi fumatul sunt interzise atunci când manipulaţi materiale Informaţii generale Z

4 Norme de siguranţă Informaţii generale de lucru, datorită inflamabilităţii mari a acestora. RAveţi în vedere instrucţiunile de utilizare şi avertizările de pe ambalaje. Norme de siguranţă G AVERTISMENT Sistemul de gaz natural se află sub înaltă presiune. Presiunea se menţine în sistemul de conducte al sistemului de gaz natural chiar dacă motorul a fost oprit. Lucrările inadecvate la sistemul de gaz natural şi a rezervoarelor de gaz natural pot cauza scurgeri de gaz natural. Acest lucru ar putea cauza răni sau degerături. Este permisă efectuarea de lucrări şi modificări numai asupra sistemului de gaz comprimat şi rezervoarelor de gaz comprimat descrise în acest manual. Asiguraţi-vă întotdeauna că lucrările de întreţinere şi reparaţiile la sistemul de gaz natural sunt efectuate la un atelier de specialitate autorizat. G Pericol de explozie Combustibilii sunt uşor inflamabili. Focul, flacăra deschisă şi fumatul, precum şi utilizarea unui sistem suplimentar de încălzire (scântei de aprindere), sunt interzise atunci când manipulaţi combustibili. Opriţi funcţionarea motorului şi a sistemului suplimentar de încălzire înainte de alimentarea cu combustibil. Respectaţi instrucţiunile şi normele de siguranţă când realimentaţi cu carburant la staţiile de alimentare cu gaz natural. G AVERTISMENT Dacă sunt detectate mirosuri neplăcute, aceasta poate indica prezenţa de scurgeri la rezervoarele sau ţevile de gaz natural. Gazul natural comprimat este depozitat sub înaltă presiune şi poate asemenea benzinei să se aprindă dacă se scurge. Pentru a facilita identificarea scurgerilor de gaz, la gaz este adăugat un miros artificial. În această situaţie, asiguraţi-vă că există ventilare adecvată. Evitaţi focul, flăcările deschise, crearea de scântei şi fumatul. Nu parcaţi autovehiculul în spaţii închise. Verificaţi şi remediaţi imediat defectul la un atelier de specialitate autorizat. G Pericol de rănire Nu atingeţi carburantul. Contactul direct al carburantului cu pielea sau inhalarea vaporilor dăunează sănătăţii. G PERICOL Gazul natural înlocuieşte oxigenul şi, în concentraţii mari, vă poate moleşi şi cauza asfixierea. În consecinţă, dacă există o scurgere, iar gazul natural este eliberat, aţi putea provoca un accident şi să vă răniţi grav sau chiar fatal atât pe dumneavoastră cât şi pe alte persoane. Asiguraţi-vă că există ventilare adecvată în spaţiile închise. Respectaţi cerinţele de siguranţă şi fiţi precauţi în mod special în ceea ce priveşte gazul natural. Astfel, veţi putea să evitaţi producerea de accidente şi deteriorări. RRespectaţi normele de protecţie (din contractul de răspundere civilă al antreprenorului reţelei de tramvaie, de metrou şi feroviare) la realizarea şi utilizarea sistemelor de gaz natural în garaje şi în autovehicule. RGolirea sau umplerea sistemului de gaz natural trebuie să fie efectuată doar de către specialişti. RSolicitaţi întotdeauna efectuarea lucrărilor de service şi a reparaţiilor la sistemul de

Norme de siguranţă 5 gaz natural al autovehiculului de către persoane autorizate. RÎnainte de efectuarea lucrărilor de service sau reparaţiilor, închideţi toate supapele manuale de oprire de pe supapele electromagnetice de oprire a gazului. RMenţineţi motorul pornit până când presiunea reziduală din conducte a scăzut. Când presiunea reziduală din conducte a scăzut, motorul se opreşte. RNu ridicaţi autovehiculul de consolele rezervoarelor de gaz. RUtilizaţi numai componente care au fost aprobate şi certificate special pentru modelul autovehiculului. RSolicitaţi verificarea unui rezervor de gaz deformat de către o persoană autorizată/ un expert. RÎnlocuiţi rezervoarele de gaz deteriorate. RConform ECE-R 110, toate lucrările efectuate la sistemul de gaz natural trebuie să fie înregistrate de către o persoană autorizată/un expert. Aceasta include înlocuirea pieselor şi verificările privind integritatea. Confirmarea efectuării lucrărilor în domeniul de înaltă presiune şi a verificărilor pentru scurgeri poate fi găsită în capitolul Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural (Y Pagina 37). Conform ECE-R 110, rezervorul de gaz trebuie înlocuit după 20 de ani. Verificarea sistemului de gaz În funcţie de reglementările naţionale, poate fi prescrisă efectuarea de către persoane şi agenţii autorizate a unei verificări regulate a sistemului de gaz natural. Respectaţi cerinţele legale în toate ţările vizate. În Germania, este prescrisă o verificare regulată a sistemului de gaz natural (Verificarea sistemului de gaz (GAP) conform 41a din codul rutier). În cazul autovehiculelor noi, prima verificare a sistemului de gaz (GAP) are loc după trei ani. Ulterior, intervalul de timp este redus la fiecare doi ani. Este necesară efectuarea unei verificări a sistemului de gaz (GAP): Rca parte a reviziei generale a autovehiculului Rdupă orice reparaţie efectuată la sistemul de gaz natural al autovehiculului Rdupă incidente speciale, de ex. un accident sau un incendiu În ţările unde nu există reglementări naţionale, Mercedes-Benz recomandă efectuarea unei verificări regulate a sistemului de gaz natural echivalente cu verificarea sistemului de gaz (GAP) din Germania. Supapa electromagnetică de oprire a gazului Fiecare rezervor de gaz este dotat cu o supapă electromagnetică de oprire a gazului cu un dispozitiv integrat cu fuzibil şi cu o supapă de reglare a debitului. Supapa electromagnetică de oprire a gazului constă din corpul supapei şi următoarele unităţi funcţionale: Rsupapa electromagnetică cu o bobină magnetică comandă extragerea gazului natural din rezervorul de gaz. Supapa electromagnetică este deschisă când motorul porneşte sau este în funcţiune. Supapa electromagnetică este închisă când motorul nu este în funcţiune. Rdispozitivul de siguranţă cu fuzibil se deschide la o temperatură de aproximativ 105 şi asigură depresurizarea rezervorului de gaz în cazul unui incendiu. Rregulatorul de debit previne eliberarea bruscă a gazului natural din rezervorul de gaz dacă o conductă de gaz este ruptă. Dispozitivul de siguranţă cu fuzibil nu se activează la creşteri de temperatură în timpul Z Informaţii generale

6 Înlocuirea uleiului de motor, filtrului şi bujiilor Informaţii generale funcţionării normale. Creşterile de temperatură în timpul funcţionării provoacă o creştere a presiunii de la 20 la 30 de bari şi nu duc la eliberarea gazului natural din sistemul de gaz natural. Înlocuirea uleiului de motor, filtrului şi bujiilor Intervalul de înlocuire a uleiului de motor şi de înlocuire a filtrului depinde de următorii factori: Rtimp Rkilometraj Schimbaţi uleiul de motor şi filtrul o dată pe an indiferent de kilometraj. Uleiuri de motor Numai uleiurile de motor cu o clasă de calitate foarte înaltă (conform fişei nr. 226.9 din specificaţiile Mercedes-Benz pentru produse de service) asigură intervalul maxim de înlocuire a uleiului. Selectaţi clasa SAE (vâscozitate) de ulei de motor în conformitate cu temperatura exterioară din această perioadă a anului. Utilizarea de uleiuri de motor care nu au fost aprobate ar putea duce la limitarea drepturilor dumneavoastră de garanţie. Consultaţi orice Centru de Service Mercedes- Benz.

Înlocuirea uleiului şi a filtrului la ansamblurile principale 7 Schimbarea uleiului de motor şi înlocuirea filtrului Înlocuiţi uleiul de motor şi filtrul conform următorului tabel, cel puţin o dată pe an, indiferent de kilometraj. Calitatea uleiului Distanţă (km) Ore de funcţionare conform fişei nr. 1 (h) Motor 226.9 30.000 600 Înlocuirea bujiilor Înlocuiţi bujiile conform următorului tabel. Informaţii generale Servisare de întreţinere (W) Distanţă (km) Ore de funcţionare (h) W 60.000 1.200 Toate celelalte 60.000 1.200 Înlocuirea uleiului şi a filtrului la ansamblurile principale Ulei de transmisie Mercedes-Benz vă recomandă să utilizaţi ulei din aceeaşi clasă de calitate ca cel utilizat în fabrică. În cazul în care clasa de calitate a uleiului diferă de cea a uleiului utilizat în fabrică, intervalul de înlocuire a uleiului se modifică pentru ansamblul respectiv. Transmisie manuală: Setaţi clasa de calitate inferioară a uleiului de motor în sistemul de întreţinere Telligent / calculatorul de bord; consultaţi Instrucţiunile de utilizare. Cutia de transfer şi punţile: Setaţi clasa de calitate inferioară a uleiului de motor în sistemul de întreţinere Telligent utilizând STAR DIAGNOSIS. Consultaţi orice Centru de Service Mercedes- Benz. 1 Conform specificaţiilor MB pentru produsele de service. Z

8 Înlocuirea uleiului şi a filtrului la ansamblurile principale Informaţii generale Intervalele de înlocuire a uleiului şi filtrului la transmisia automată Înlocuiţi uleiul şi filtrul conform următorului tabel. Indiferent de distanţa parcursă, uleiul de transmisie şi filtrele trebuie să fie înlocuite când este utilizat ulei sintetic, conform fişei nr. 2 236.91. Aceste înlocuiri trebuie să fie efectuate cel puţin la fiecare patru ani. Fără modul de încetinire Cu modul de încetinire Calitatea uleiului Distanţă (km) Ore de funcţionare conform fişei nr. 2 (h) 236.91 3 240.000 6.000 236.91 3 240.000 6.000 2 Conform specificaţiilor MB pentru produse de service. 3 Dacă autovehiculele sunt utilizate în condiţii solicitante, de ex. pe şantiere sau pentru colectarea deşeurilor, intervalele de schimb de ulei sunt reduse la jumătate.

Revizie efectuată de către consultantul de service 9 Revizie efectuată între 1.000 şi 5.000 de km Verificaţi dacă piuliţele şi şuruburile sunt aşezate corect Şasiu şi caroserie: Fixarea motorului pe şasiu, punctul de fixare a transmisiei pe şasiu, rulmentul intermediar al arborelui cardanic, fixarea transmisiei pe şasiu, braţul barei antiruliu, braţul inferior şi braţul de legătură transversal (puntea din faţă), fixarea cabinei, fixarea caroseriei pe şasiu, traversa de capăt a şasiului, cuplajul semiremorcii, cuplajul remorcii, suportul pentru echipament, consola rezervorului de gaz comprimat, fixarea levierului intermediar de direcţie, fixarea roţii de rezervă pe caroserie, consola lămpii din spate Puntea conducătoare/purtătoare: Braţul barei antiruliu, consolele pernelor pneumatice pe şasiu Strângeţi din nou piuliţele şi şuruburile. Şasiu şi caroserie: Suportul suspensiei pneumatice (HL7), braţul barei antiruliu de pe puntea spate (suspensie pneumatică), furcă, roţi Operaţii finale la Sistemul de întreţinere Telligent Editaţi datele de service de pe afişaj: confirmaţi revizia în sistemul de întreţinere/calculatorul de bord Telligent. Inspecţie finală Inspecţie vizuală/testare pe drum/dinamometru: asiguraţi-vă că autovehiculul este corespunzător pentru deplasarea pe drum. Lucrări de întreţinere Revizie efectuată de către consultantul de service Verificarea autovehiculului pentru coroziune, accidente şi deteriorarea vopselei Verificarea apărătorilor antiîncastrare laterale, a pavilionului/spoilerului lateral pentru stare şi funcţionare Verificarea centurilor de siguranţă pentru stare şi funcţionare Verificarea datei de inspecţie a tahografului Rezervor de gaz: supapă de oprire gaz închisă/deschisă

10 Sistem de întreţinere Telligent Servisare de întreţinere Lucrări de întreţinere la fiecare 30.000 km/600 h Lucrări de întreţinere Servisare ulei Motor Înlocuirea uleiului şi a filtrului (respectaţi setarea calităţii uleiului din sistemul de întreţinere; înlocuiţi dacă este necesar). Lucrări de întreţinere la fiecare 60.000 km/1.200 h Servisare ulei Transmisie automată Înlocuirea uleiului şi a filtrului (Y Pagina 8) Motor Înlocuiţi bujiile Verificaţi jocul supapelor; reglaţi dacă este necesar. Lucrări de întreţinere generală Modul de încetinire: verificaţi dimensiunea deschizăturii Înlocuiţi elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Sistem de întreţinere Telligent Punţile din spate Schimb de ulei (respectaţi setarea calităţii uleiului din sistemul de întreţinere; înlocuiţi dacă este necesar.) Carcasă mecanism de acţionare directă: schimb de ulei Lucrările de întreţinere suplimentare vor fi efectuate la fiecare a patra întreţinere Telligent (Z4) Servisare ulei Transmisie automată: înlocuirea uleiului şi a filtrului (Y Pagina 8)

Întreţinere în funcţie de timp Telligent 11 Întreţinere în funcţie de timp Telligent O dată pe an (J1) Lubrifiere Pistol de ungere: fuzetă, cuplaj de remorcă, magnet circular direcţie auxiliară, caroserie (conform specificaţiei producătorului) Verificarea funcţionării Semnalizatoare, lămpi indicatoare Ştergător de parbriz, sistem spălător de parbriz Verificaţi pentru a detecta scurgeri şi deteriorări Verificaţi pentru a detecta zone cu abraziune şi orientare incorectă. În cazul unei pierderi de fluid, identificaţi cauza şi remediul. Toate ansamblurile principale: motorul, transmisia, puntea din spate, direcţia, pompa de servodirecţie, direcţia auxiliară, acţionarea hidrostatică a ventilatorului de răcire, unitatea de înclinare a cabinei Toate conductele, furtunurile şi cablurile de senzori Toate rezervoarele, echipamentul, amortizoarele, capacele, burdufurile, capacul de protecţie împotriva prafului Ţeava de admisie dintre filtrul de aer şi motor Sistemul de răcire şi încălzire: verificarea stării radiatorului, conductelor şi furtunurilor Verificaţi şi corectaţi nivelul de lichid Sistemul de răcire a motorului: verificaţi protecţia anticoroziune/antigel (corectarea va fi consemnată într-o factură separată). Baterii Motor Verificaţi cureaua trapezoidală pentru uzură şi deteriorări. Şasiu şi caroserie Sistemul de gaz natural: examinaţi vizual pentru deteriorări. Verificaţi şi corectaţi presiunile în pneuri, inclusiv în roata de rezervă. Înlocuiţi filtrul de praf al sistemului de încălzire/ventilaţie. Lucrări de întreţinere

12 Întreţinere în funcţie de timp Telligent Lucrări legate de siguranţă Notă: efectuaţi lucrări la sistemele de siguranţă cel puţin o dată pe an, dacă verificările anuale nu sunt impuse prin lege. Lucrări de întreţinere Sistemul de gaz natural: verificarea condiţiilor externe; verificaţi etanşeitatea. Citiţi informaţiile privind uzura garniturilor de frână de pe afişaj. Frâna automată în funcţie de sarcină: verificaţi jocul şi reglarea (nu este valabilă pentru autovehiculele cu sistem de frânare Telligent, Cod BB8). Verificaţi starea mecanismului de direcţie. Pernele pneumatice: examinaţi vizual pentru deteriorări. Cuplajul semiremorcii: verificaţi funcţionarea, jocul şi fixarea. Cuplajul remorcii: verificaţi funcţionarea, jocul şi fixarea. Farurile: verificaţi setarea; reglaţi dacă este necesar. La fiecare doi ani (J2) Şasiu şi caroserie Uscătorul de aer comprimat: înlocuiţi cartuşul cu granule. La fiecare trei ani (J3) Schimb de ulei Ventilator hidrostatic: înlocuirea uleiului şi a filtrului (uleiul pentru caseta de direcţie conform fişei nr. 236.3) Motor Înlocuiţi elementul filtrului de aer (respectaţi data de instalare). Înlocuiţi lichidul de răcire

Operaţii finale 13 Operaţii finale Operaţii finale la Sistemul de întreţinere Telligent Modificaţi datele de service de pe afişaj; confirmaţi lucrările efectuate (resetaţi intervalele). Verificaţi calitatea uleiului şi clasificarea SAE; schimbaţi dacă este necesar. Schimbaţi calitatea uleiului utilizând STAR DIAGNOSIS (verificaţi calitatea uleiului setată pentru cutia de transfer şi punţi, schimbaţi dacă este necesar). Inspecţie finală Inspecţie vizuală/testare pe drum/dinamometru: asiguraţi-vă că autovehiculul este corespunzător pentru deplasarea pe drum. Lucrări de întreţinere

14 Producătorul caroseriei Producătorul caroseriei Confirmări 1. Producătorul caroseriei Următoarele lucrări/modificări au fost efectuate, de ex. la şasiu, cabină, caroserie (furgon), sau au fost montate ansambluri suplimentare sau suprastructuri: Autovehiculul a fost supus unui control de calitate/inspecţii finale cu privire la lucrările/modificările efectuate. Nu au fost găsite defecţiuni sau defecte. Vă rugăm să bifaţi: Toate lucrările de modificare care au fost efectuate conform directivelor de fixare a caroseriei/echipamentului Mercedes-Benz. Certificatul de aprobare a fost obţinut de la Daimler AG, de la departamentul responsabil cu omologarea caroseriei/echipamentului (consultaţi Directivele de fixare a caroseriei/echipamentului). Instrucţiunile de utilizare şi de întreţinere pentru lucrările, modificările sau ansamblurile montate au fost puse în interiorul autovehiculului. Loc Dată Semnătură Semnătura/ştampila producătorului caroseriei

Producătorul caroseriei 15 2. Producătorul caroseriei Următoarele lucrări/modificări au fost efectuate, de ex. la şasiu, cabină, caroserie (furgon), sau au fost montate ansambluri suplimentare sau suprastructuri: Loc Dată Autovehiculul a fost supus unui control de calitate/inspecţii finale cu privire la lucrările/modificările efectuate. Nu au fost găsite defecţiuni sau defecte. Vă rugăm să bifaţi: Toate lucrările de modificare care au fost efectuate conform directivelor de fixare a caroseriei/echipamentului Mercedes-Benz. Certificatul de aprobare a fost obţinut de la Daimler AG, de la departamentul responsabil cu omologarea caroseriei/echipamentului (consultaţi Directivele de fixare a caroseriei/echipamentului). Instrucţiunile de utilizare şi de întreţinere pentru lucrările, modificările sau ansamblurile montate au fost puse în interiorul autovehiculului. Semnătură Confirmări Semnătura/ştampila producătorului caroseriei

16 Inspecţie la livrare/la revizie Inspecţie la livrare/la revizie Inspecţie la livrare Efectuată în conformitate cu normele de fabricaţie Revizie între 1.000-5.000 km Confirmări Loc Dată Loc Dată Semnătură Semnătură Semnătura/ştampila Centrului Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 17 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire zile km Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

18 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 19 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

20 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 21 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

22 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 23 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

24 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 25 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

26 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 27 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

28 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 29 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

30 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 31 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

32 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 33 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

34 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent 35 Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Confirmări Semnătura/ştampila Centrului

36 Întreţinere/Întreţinere în funcţie de timp Telligent Dată Lucrarea nr. Timpul rămas Distanţa rămasă zile km Confirmări Întreţinere/lucrări de întreţinere suplimentare Telligent J1 J2 J3 Z4 Schimb de ulei Motor Vâscozitate Transmisie automată Punte (punţi) spate Întreţinerea efectuată în conformitate cu specificaţiile Daimler AG: Da/Nu Înlocuit/Recondiţionat: Bujii Elementul filtrului de aer Filtru de praf: încălzire/ventilaţie Uscător de aer comprimat: cartuşul (cartuşele) cu granule Elementul filtrant al gazului de înaltă presiune Lichid de răcire Semnătura/ştampila Centrului

Lucrări la unitatea de înaltă presiune 37 Lucrări la unitatea de înaltă presiune Descriere lucrare Descriere lucrare Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

38 Lucrări la unitatea de înaltă presiune Descriere lucrare Descriere lucrare Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată

Lucrări la unitatea de înaltă presiune 39 Descriere lucrare Descriere lucrare Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

40 Lucrări la unitatea de înaltă presiune Descriere lucrare Descriere lucrare Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată

Lucrări la unitatea de înaltă presiune 41 Descriere lucrare Descriere lucrare Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

42 Lucrări la unitatea de înaltă presiune Descriere lucrare Descriere lucrare Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată

Lucrări la unitatea de înaltă presiune 43 Descriere lucrare Descriere lucrare Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

44 Lucrări la unitatea de înaltă presiune Descriere lucrare Descriere lucrare Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată

Lucrări la unitatea de înaltă presiune 45 Descriere lucrare Descriere lucrare Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

46 Lucrări la unitatea de înaltă presiune Descriere lucrare Descriere lucrare Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată

Lucrări la unitatea de înaltă presiune 47 Descriere lucrare Descriere lucrare Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

48 Lucrări la unitatea de înaltă presiune Descriere lucrare Descriere lucrare Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată Piese înlocuite Numere de serie Verificare integritate efectuată

Test de integritate 49 Test de integritate Note Note Data următoarei revizii Data următoarei revizii Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

50 Test de integritate Note Note Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Data următoarei revizii Data următoarei revizii

Test de integritate 51 Note Note Data următoarei revizii Data următoarei revizii Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

52 Test de integritate Note Note Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Data următoarei revizii Data următoarei revizii

Test de integritate 53 Note Note Data următoarei revizii Data următoarei revizii Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

54 Test de integritate Note Note Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Data următoarei revizii Data următoarei revizii

Test de integritate 55 Note Note Data următoarei revizii Data următoarei revizii Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

56 Test de integritate Note Note Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Data următoarei revizii Data următoarei revizii

Test de integritate 57 Note Note Data următoarei revizii Data următoarei revizii Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

58 Test de integritate Note Note Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Data următoarei revizii Data următoarei revizii

Test de integritate 59 Note Note Data următoarei revizii Data următoarei revizii Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural

60 Test de integritate Note Note Jurnal de bord privind sistemul de gaz natural Data următoarei revizii Data următoarei revizii

Caseta redacţiei Internet Informaţii suplimentare referitoare la autovehiculele Mercedes-Benz şi Daimler puteţi găsi pe internet la www.mercedes-benz.com www.daimler.com Redacţia Pentru întrebări sau sugestii privind acest manual de exploatare puteţi contacta Serviciul de elaborare a documentaţiei la următoarea adresă: Daimler AG, HPC: R822, D-70546 Stuttgart Daimler AG Reproducerea, traducerea sau copierea, totală sau parţială sunt permise doar cu aprobare scrisă. Printed in Germany Data ediţiei 16.12.2010

É--HËÍ -- Nr. de comandă 6462 6401 29 Nr. piesă -- Ediţia B 05-11